Line 33: |
Line 33: |
| <div style="padding:10px; font-size:120%; line-height: 1.5em;"> | | <div style="padding:10px; font-size:120%; line-height: 1.5em;"> |
| | | |
− | This project considers GoC priorities, including: <br> <br>
| + | Le projet de Portage III tient compte des priorités du gouvernement du Canada, notamment : <br> <br> |
− | • <b>Leading standards:</b> achieving enhanced Greening (LEED Gold) and greenhouse gas (GHGs) reductions (net zero carbon), this project will help reduce GHGs emissions by at least 24% compared to 2017 levels.<br> | + | • <b>Rendre le complexe plus durable:</b> Inspirés par l’engagement du gouvernement du Canada à réduire les émissions de gaz à effet de serre, nous donnons l’exemple en écologisant nos propres activités. Plus précisément, une fois renouvelé, le complexe de Portage III sera carboneutre et respectera les exigences associées à la cote Or de la norme Leadership in Energy and Environmental Design (LEED). Nous installerons une nouvelle enveloppe de bâtiment écoénergétique. Nous améliorerons l’isolation des murs et de la toiture, et installerons de nouvelles fenêtres à triple vitrage sécuritaires pour les oiseaux. Ces éléments permettront de réduire les émissions de gaz à effet de serre d’au moins 24 % par rapport aux niveaux de 2017.<br> |
− | • <b>Accessible, inclusive:</b> making the PDP3 complex more accessible to be compliant with the Accessible Canada Act, including universal accessibility and Gender-based Analysis Plus (GBA+) measures.<br> | + | • <b>Rendre le complexe plus accessible et inclusif:</b> Nous installerons des éléments d’accessibilité tels que des entrées accessibles à l’atrium, situé au cœur de l’immeuble et tiendrons compte des principes de la Loi canadienne sur l’accessibilité, et des mesures d'analyse comparative entre les sexes plus (ACS+).<br> |
− | • <b>Indigenous partnership:</b> contributing toward advancing Indigenous relationships; the project includes an Indigenous Architecture firm that provides input as an integral part of designing the renewed building. The project presents Indigenous engagement and vendor participation opportunities, and cultural design inclusion.<br> | + | • <b>La mobilisation des Autochtones:</b> Nous intégrerons également un ensemble d’éléments de conception autochtone qui enrichiront le bâtiment et rendront hommage à l’histoire humaine de l’emplacement où il se trouve. Le projet comprend également une entreprise d'architecture autochtone qui fournit des commentaires dans le cadre de la conception du bâtiment rénové.<br> |
− | • <b>Jobs:</b> generating about 13,300 direct, indirect and induced person years of employment over the span of eight years.<br> | + | • <b>Emplois:</b> Sur une période de huit ans, le projet devrait créer près de 13 300 emplois directs, indirects et induits en années‑personnes.<br> |
− | • <b>Commerce and community:</b> facilitating mobility, transit, and access to nearby businesses and municipal venues.<br> | + | • <b>Commerce et communauté:</b> Une fois rénové, le complexe s’intégrera à son environnement du centre-ville. Il facilitera la mobilité, le transport en commun et l’accès aux commerces et aux locaux municipaux avoisinants.<br> |
− | • <b>Improved building operations:</b> increasing the overall building performance, resulting in a reduction of operation and maintenance costs, thereby contributing to the effective and efficient management of the public real property portfolio.<br>
| + | |
− | • <b>Financial:</b> providing a positive financial return on investment and portfolio savings.<br>
| |
| <br><br> | | <br><br> |
| <u><small>[[Projet_de_renouvellement_de_l’actif_et_du_milieu_de_travail_de_la_Place_du_Portage_III| <i>Retour à la page d'accueil</I>]]</small></u><br> | | <u><small>[[Projet_de_renouvellement_de_l’actif_et_du_milieu_de_travail_de_la_Place_du_Portage_III| <i>Retour à la page d'accueil</I>]]</small></u><br> |