Changes

19,217 bytes added ,  16:38, 29 March 2022
m
no edit summary
Line 1: Line 1:  +
__NOTOC__
 +
{{#css:
 +
h1 {
 +
    font-weight: bold !important;
 +
    font-size: 2em !important;
 +
padding-bottom: 0px !important;
 +
}
 +
h2 {
 +
    font-size: 1.75em !important;
 +
    font-weight: bold !important;
 +
    font-size: 1.75em !important;
 +
}
 +
h3 {
 +
    font-size: 1.55em !important;
 +
    font-weight: bold !important;
 +
    padding-top: 10px !important;
 +
    padding-bottom: 5px !important;
 +
}
 +
h4 {
 +
    font-size: 1.35em !important;   
 +
    font-weight: bold !important;
 +
    padding-top: 10px !important;
 +
    padding-bottom: 15px !important;
 +
}
 +
p {
 +
    padding-bottom: 5px !important;
 +
}
 +
ul {
 +
    padding-top: 15px !important;
 +
}
 +
ul.list {
 +
    padding-left: 19px;
 +
}
 +
li {
 +
    padding-left: 10px;
 +
}
 +
.intro {
 +
    font-size: 1.10em !important;
 +
}
 +
.indent {
 +
    padding-left: 50px;
 +
}
 +
}}
 +
<strong>From: [https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/index-eng.html Translation Bureau]</strong></p>
    +
<!--Lien de la version anglaise-->
 +
{| style="border: solid 0px; background-color:#005a7b" width="13%" align="right"
 +
| style="padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 5px; padding-top: 5px; text-align: center;" | [[xxx|<span style="color:#ffffff">'''<span lang="fr">Version française</span>'''</span>]]
 +
|}<br>
 +
 +
 +
 +
<!--Contenu-->
 +
<p class="intro">The <em>[http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology]</em> is a collaborative effort between more than 20&nbsp;federal  departments and agencies, developed in response to the Privy Council Clerk&rsquo;s 2021 [https://www.canada.ca/en/privy-council/corporate/clerk/call-to-action-anti-racism-equity-inclusion-federal-public-service.html Call to Action on Anti-Racism, Equity, and  Inclusion in the Federal Public Service]. It is the result of extensive  consultations, its main objectives being to help federal public servants improve  their understanding of concepts related to equity, diversity, accessibility and  inclusion, and to provide a unified frame of reference for federal departments  and agencies. </p>
 +
<p class="intro">Are you looking to promote the <em>Guide on Equity,  Diversity and Inclusion Terminology</em>? You will find everything you need in  this promotional toolkit, including messaging and a visual formatted for  different communication channels that you can tailor to suit your purpose. </p>
 +
<p class="intro">If you have any questions regarding the <em>Guide on  Equity, Diversity and Inclusion Terminology</em> or its promotion, please [https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/contact-eng.html contact the Translation Bureau].</p>
 +
<hr border="0" style="border-style:solid; border-color:#0d4294; border-width:2px;">
 +
<h2>On this page</h2>
 +
<ul class="list">
 +
<li>[[JL-sandbox-2#int-1|Suggested messages for social media]]</li>
 +
<li>[[JL-sandbox-2#int-2|Suggested messages for newsletters]]</li>
 +
<li>[[JL-sandbox-2#images|Suggested visual]]</li>
 +
<li>[[JL-sandbox-2#li|Related links]]</li>
 +
</ul>
 +
<span id="int-1"></span>
 +
<h2>Suggested messages for social media</h2>
 +
<p style="padding-top: 8px;">Please note that you should use the hashtag #TerminoEDI. It has been included in the messages below.</p>
 +
<ul class="list">
 +
<li>#GoC Public Servants: To better understand concepts  and #Terminology related to #Equity, #Diversity, #Accessibility and #Inclusion,  do not miss this new English-French guide. #TerminoEDI [http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng]</li>
 +
<li>The new #GoC guide explains how to use terms related  to #Equity, #Diversity, #Accessibility and #Inclusion to engage with others  with empathy, curiosity and reflection. Add it to your bookmarks! #TerminoEDI [http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng]</li>
 +
<li>Looking for a starting point to help you develop the  skills and knowledge necessary for building a fully #Inclusive public service? Take  a look at the #GoC&rsquo;s new #Terminology guide! #TerminoEDI [http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng]</li>
 +
<li>Resulting from extensive consultations, the new Guide  on #Equity, #Diversity and #Inclusion #Terminology takes into account the  perspectives of equity-denied groups. Use it to make the texts you write more inclusive! #TerminoEDI [http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng]</li>
 +
</ul>
 +
<span id="int-2"></span>
 +
<h2>Suggested messages for newsletters</h2>
 +
<h3>Targeted audience: federal public servants</h3>
 +
<div class="indent">
 +
<p>Take a look at the <em>Guide on Equity, Diversity  and Inclusion Terminology</em>!</p>
 +
<p>Do you want  to make the texts you write more inclusive? Find the information you need in  the <em>[http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology]</em>!</p>
 +
<p>The Guide is a collaborative effort between more  than 20&nbsp;federal departments and agencies, developed in response to the  Privy Council Clerk&rsquo;s 2021 [https://www.canada.ca/en/privy-council/corporate/clerk/call-to-action-anti-racism-equity-inclusion-federal-public-service.html Call to Action on Anti-Racism, Equity, and  Inclusion in the Federal Public Service]. Extensive consultations were carried out to ensure  the perspectives of equity-denied groups were taken into account. Nevertheless,  not everyone will necessarily agree on its content, and it should be used for  guidance only. It is always best to address a person or a group of people in  the way they prefer. Furthermore, the Guide does not replace everything that  can be learned directly from people with lived experience, nor what can be  learned through reading or taking training.</p>
 +
<p>Available on the Language Portal of Canada  website, managed by Public Services and Procurement Canada&rsquo;s Translation Bureau,  the Guide is meant to be a starting point for users to develop the skills and  knowledge necessary to help build a fully inclusive public service and engage  with others with empathy, curiosity and reflection. Its main  objectives are to help federal public servants better understand concepts  related to equity, diversity, accessibility and inclusion, and to provide a  unified frame of reference for federal departments and agencies. </p>
 +
<p>The terminology  related to equity, diversity, accessibility and inclusion will continue to  evolve and never be completely neutral. For this reason, most entries in the  Guide contain definitions and usage notes that offer explanations on the  particular use of the terms. As language evolves, the Guide will be regularly  updated and enhanced with new concepts. </p>
 +
<p>Take a look  at the <u>Guide</u> and put equity, diversity, accessibility and inclusion at  the very core of your communications!</p>
 +
</div>
 +
<h3>Targeted audience: Canadians interested in Official Languages</h3>
 +
<div class="indent">
 +
<p>The <em>Guide  on Equity, Diversity and Inclusion Terminology</em>: an  essential tool!</p>
 +
<p>Are you familiar with the <em>[http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology]</em>? It is a tool made available by the Government of Canada on  the Language Portal of Canada to explain concepts related to equity, diversity,  accessibility and inclusion</a>. The Guide is the result of extensive consultations  and of a collaborative effort between more than 20&nbsp;federal departments and  agencies.</p>
 +
<p>While  acknowledging that not everyone will agree on its content, this reference  document takes into account the perspectives of equity-denied groups. Use it as  a starting point to learn about equity, diversity, accessibility and inclusion—while  continuing to listen to and learn from people with lived experience and keeping  in mind that it is always best to address a person or a group of people in the  way they prefer.</p>
 +
<p>The terminology  related to equity, diversity, accessibility and inclusion will continue to  evolve and never be completely neutral. For this reason, most entries in the  Guide contain definitions and usage notes that offer explanations on the  particular use of the terms. As language evolves, the Guide will be regularly  updated and enhanced with new concepts.</p>
 +
<p>Take a look  at the <em>[http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology]</em>, and  foster empathy, curiosity and reflection in your conversations with others!</p>
 +
</div>
 +
<span id="images"></span>
 +
<h2>Suggested visual</h2>
 +
<p>You will find below various formats of a visual that you can include in your communications.</p>
 +
<h3>Social media</h3>
 +
<center>
 +
<h4>Twitter + Facebook + LinkedIn</h4>
 +
<table border="0" width="100" cellpadding="0px" summary="Suggested visual for Twitter + Facebook + LinkedIn from the Translation Bureau that you can add to your communications.">
 +
<tr>
 +
<td style="padding-right: 50px;">[[image:EDI GuideTermino TW-FB-LI EN.png|400px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/f/fe/EDI_GuideTermino_TW-FB-LI_EN.png <b>Download the image &ndash; English</b>]</center></td>
 +
</td>
 +
<td>[[image:EDI GuideTermino TW-FB-LI FR.png|400px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide de la terminologie liée à l&rsquo;équité, la diversité et l&rsquo;inclusion.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/6/6e/EDI_GuideTermino_TW-FB-LI_FR.png <b>Download the image &ndash; French</b>]</center></td>
 +
</td>
 +
</tr>
 +
</table>
 +
</center>
 +
<center>
 +
<h4>Instagram</h4>
 +
<table border="0" width="100" cellpadding="0px" summary="Suggested visual from the Translation Bureau that you can add to your communications.">
 +
<tr>
 +
<td style="padding-right: 50px;">[[image:EDI GuideTermino Instagram EN.png|400px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/7/7f/EDI_GuideTermino_Instagram_EN.png <b>Download the image &ndash; English</b>]</center></td>
 +
</td>
 +
<td>[[image:EDI GuideTermino Instagram FR.png|400px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide de la terminologie liée à l&rsquo;équité, la diversité et l&rsquo;inclusion.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/a/ae/EDI_GuideTermino_Instagram_FR.png <b>Download the image &ndash; French</b>]</center></td>
 +
</td>
 +
</tr>
 +
</table>
 +
</center>
 +
<h3>Newsletters</h3>
 +
<center>
 +
<table border="0" width="100" cellpadding="0px" summary="Suggested visual for newsletters from the Translation Bureau that you can add to your communications.">
 +
<tr>
 +
<td style="padding-right: 50px;">[[image:EDI GuideTermino infolettres EN.png|400px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/f/ff/EDI_GuideTermino_infolettres_EN.png <b>Download the image &ndash; English</b>]</center></td>
 +
</td>
 +
<td>[[image:EDI GuideTermino infolettres FR.png|350px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide de la terminologie liée à l&rsquo;équité, la diversité et l&rsquo;inclusion.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/8/8d/EDI_GuideTermino_infolettres_FR.png <b>Download the image &ndash; French</b>]</center></td>
 +
</td>
 +
</tr>
 +
</table>
 +
</center>
 +
<h3>Web banners</h3>
 +
<center>
 +
<h4>Size: 653 x 194</h4>
 +
<table border="0" width="100" cellpadding="0px" summary="Suggested visual for web banners (size: 653 x 194) from the Translation Bureau that you can add to your communications.">
 +
<tr>
 +
<td style="padding-right: 50px;">[[image:EDI GuideTermino 653x194 EN.png|350px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/b/bd/EDI_GuideTermino_653x194_EN.png <b>Download the image &ndash; English</b>]</center></td>
 +
</td>
 +
<td>[[image:EDI GuideTermino 653x194 FR.png|350px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide de la terminologie liée à l&rsquo;équité, la diversité et l&rsquo;inclusion.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/b/b0/EDI_GuideTermino_653x194_FR.png <b>Download the image &ndash; French</b>]</center></td>
 +
</td>
 +
</tr>
 +
</table>
 +
<h4>Size: 1400 x 338 </h4>
 +
<table border="0" width="100" cellpadding="0px" summary="Suggested visual for web banners (size: 1400 x 338) from the Translation Bureau that you can add to your communications.">
 +
<tr>
 +
<td style="padding-right: 50px;">[[image:EDI GuideTermino 1400x338 EN.png|500px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/a/af/EDI_GuideTermino_1400x338_EN.png <b>Download the image &ndash; English</b>]</center></td>
 +
<td>[[image:EcritureInclusive GuideTermino 1400x338 FR.png|500px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide de la terminologie liée à l&rsquo;équité, la diversité et l&rsquo;inclusion.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/6/62/EcritureInclusive_GuideTermino_1400x338_FR.png <b>Download the image &ndash; French</b>]</center></td>
 +
</tr>
 +
</table>
 +
<h4>Size: 1500 x 300</h4>
 +
<table border="0" width="100" cellpadding="0px" summary="Suggested visual for web banners (size: 1500 x 300) from the Translation Bureau that you can add to your communications.">
 +
<tr>
 +
<td style="padding-right: 50px;">[[image:EDI GuideTermino 1500x300 EN.png|550px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/d/d2/EDI_GuideTermino_1500x300_EN.png <b>Download the image &ndash; English</b>]</center></td>
 +
<td>[[image:EcritureInclusive GuideTermino 1500x300 FR.png|550px|link=|Image description: Illustration of a blue book with pink, green and orange pages. Behind the book are three horizontal lines in the same colours as the pages. In front of the book are the same three lines, on top of which are the outlines of three people in the same colours as the lines. To the left of the book are four geometrical shapes and two curved lines. Text: “Guide de la terminologie liée à l&rsquo;équité, la diversité et l&rsquo;inclusion.”]]<br>
 +
<center>[https://wiki.gccollab.ca/images/1/10/EcritureInclusive_GuideTermino_1500x300_FR.png <b>Download the image &ndash; French</b>]</center></td>
 +
</tr>
 +
</table>
 +
</center>
 +
 +
<span id="li"></span>
 +
<h2>Related links</h2>
 +
<ul>
 +
<li>[https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/contact-eng.html Contact the Translation Bureau]</li>
 +
<li>[http://gcintranet.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/ministeres-departments/accueil-home-eng.html Language services for federal departments and agencies (page available on the Government of Canada network only)]</li>
 +
</ul>
 +
<br>
 +
<br>