Line 80: |
Line 80: |
| | | |
| <div class="section col-sm-12 col-lg-8" id="arrival"> | | <div class="section col-sm-12 col-lg-8" id="arrival"> |
− | ==Arrival Checklist: What to do in your first week...== | + | ==Liste de vérification à l’arrivée : Que faire pendant la première semaine?== |
| <div class="card greybg"> | | <div class="card greybg"> |
− | ===<span class="checkbox" aria-hidden="true">✔</span>Meet Your Manager === | + | ===<span class="checkbox" aria-hidden="true">✔</span>Rencontrez votre gestionnaire === |
| <div class="card-body mw-collapsible mw-collapsed"> | | <div class="card-body mw-collapsible mw-collapsed"> |
| | | |
− | <p>Whether you are working remotely or physically in the office, your manager should arrange to meet with you on your first day. If you are scheduled for a virtual meeting, make sure to check your new ATSSC e-mail account for the invitation—the link to join via MS Teams will be embedded in the invitation. </p> | + | <p>Que vous travailliez à distance ou au bureau, votre gestionnaire devrait planifier une rencontre avec vous au cours de votre première journée de travail. Si vous devez participer à une réunion virtuelle, assurez-vous de consulter votre nouveau compte de courriel du SCDATA auquel l’invitation sera envoyée—le lien permettant de participer à la réunion sur MS Teams se trouvera dans l’invitation. </p> |
| | | |
− | *If you are new to the federal public service, your manager will discuss the '''oath or solemn affirmation''' and ask for you to sign. | + | *Si vous n’avez jamais travaillé au sein de la fonction publique fédérale, votre gestionnaire vous parlera du '''serment ou de l’affirmation solennelle''', et vous demandera d’y apposer une signature. |
− | *Your manager should take time to discuss the ATSSC's organizational chart and the mandate of the tribunal you support, or if you work in Internal Services, the mandate of your work unit, as well as discuss overall priorities and objectives. | + | *Votre gestionnaire devrait prendre les dispositions nécessaires pour vous parler de l’organigramme du SCDATA et du mandat du tribunal auquel vous apportez un appui, ou si vous travaillez au sein des services internes, du mandat de votre unité de travail, ainsi que des priorités et des objectifs généraux. |
− | *Your manager should confirm that you have understood the [https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?id=25049 Values and Ethics Code for the Public Sector], and the [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/tools-resources/documents/ATSSC-Code-of-Conduct-en.pdf ATSSC Code of Conduct: Values and Ethics, Standards of Conduct, and Conflict of Interest and Post Employment]. | + | *Votre gestionnaire devrait confirmer que vous comprenez le [https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=25049 Code de valeurs et d’éthique du secteur public] et le [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/tools-resources/documents/ATSSC-Code-of-Conduct-fr.pdf Code de conduite du SCDATA : Valeurs et éthique, normes de conduite, conflit d’intérêts et après-mandat]. |
− | *Take the time to ask your manager any question you may have. We all are here to support you as you onboard and your manager will be happy to guide you in the right direction. | + | *Si vous avez une quelconque question, n’hésitez pas à vous adresser à votre gestionnaire. Nous sommes tous là pour vous aider pendant votre socialisation organisationnelle et votre gestionnaire sera heureux de vous orienter dans la bonne direction. |
| | | |
| </div> | | </div> |