Changes

m
Line 86: Line 86:  
'''<big>LE JOUR de la non-conference:</big>'''
 
'''<big>LE JOUR de la non-conference:</big>'''
 
* Lorsque vous arrivez le jour de la non-conférence, rendez-vous à '''[[:en:GouvEnsembleCanadaGuideFrançais#Plan_de_l.27.C3.A9tage|la salle des bénévoles]]''' pour obtenir votre briefing, confirmer l'horaire des bénévoles et obtenir votre t-shirt. Veuillez arriver bien avant votre quart de travail.   
 
* Lorsque vous arrivez le jour de la non-conférence, rendez-vous à '''[[:en:GouvEnsembleCanadaGuideFrançais#Plan_de_l.27.C3.A9tage|la salle des bénévoles]]''' pour obtenir votre briefing, confirmer l'horaire des bénévoles et obtenir votre t-shirt. Veuillez arriver bien avant votre quart de travail.   
* Vous recevrez un t-shirt blanc avec le logo OneTeamGov. **Astuce : portez des vêtements et des chaussures confortables, le code vestimentaire est informel. Notez que les t-shirts sont de style unisexe.**    
+
* Vous recevrez un t-shirt blanc avec le logo OneTeamGov. '''Astuce : portez des vêtements et des chaussures confortables, le code vestimentaire est informel. Notez que les t-shirts sont de style unisexe.'''    
 
* L'horaire complet des bénévoles sera affiché, veuillez informer Colleen et Kayleigh si vous rencontrez des pépins, ou si vous avez des questions, des problèmes ou des préoccupations ! Vous pouvez nous envoyer un SMS le jour-meme.
 
* L'horaire complet des bénévoles sera affiché, veuillez informer Colleen et Kayleigh si vous rencontrez des pépins, ou si vous avez des questions, des problèmes ou des préoccupations ! Vous pouvez nous envoyer un SMS le jour-meme.