Changes

Line 56: Line 56:  
<br>
 
<br>
   −
==<div id="An extension of your team "><big><big>'''An extension of your team'''</big></big>  ==
+
==<div id="Une extension de votre équipe"><big><big>'''Une extension de votre équipe'''</big></big>  ==
<big>We are a '''diverse team of policy analysts''' ready to help '''advance your priorities'''; we jump into your work alongside your team and leverage our deep experience within the GC</big>
+
<big>Nous sommes une équipe diversifiée d'analystes politiques prêts à vous aider à faire avancer vos priorités ; nous nous impliquons dans votre travail aux côtés de votre équipe et mettons à profit notre grande expérience au sein du GC.</big>
    
{|width="90%" cellpadding="10" cellspacing="15px"
 
{|width="90%" cellpadding="10" cellspacing="15px"
Line 65: Line 65:  
|style=text-align:center;background:#ddebeb|<big>'''Collaboration'''</big>
 
|style=text-align:center;background:#ddebeb|<big>'''Collaboration'''</big>
 
|-
 
|-
|style=text-align:left;background:#dde6ee|We bring an '''impartial, cross-governmental perspective'''; our mandate allows us to build connections and work across government
+
|style=text-align:left;background:#dde6ee|Nous apportons une perspective impartiale et intergouvernementale ; notre mandat nous permet d'établir des liens et de travailler à l'échelle du gouvernement fédéral
    +
Nous mettons à profit notre expérience en matière de politique stratégique, d'organismes centraux, de politique de programme et d'équipes de données pour nous familiariser rapidement avec votre environnement opérationnel
   −
We use our experience in '''strategic policy, central agencies, program policy, and data teams''' to rapidly get up to speed on your operating environment
+
Nous avons près d'une décennie d'expérience dans la création de présentations destinées à des publics ministériels et de niveau adjoint
      −
We have almost '''a decade of experience''' creating presentations for ministerial and deputy-level audiences'''
              −
|style=text-align:left;background:#bbcdde|We are a '''self-managed, self-organizing team''' ready to deploy at any time
+
|style=text-align:left;background:#bbcdde|Nous sommes une équipe autonome et auto-organisée, prête à intervenir à tout moment
    +
Nous sommes agiles : nous développons, testons et itérons continuellement nos livrables avec nos partenaires
   −
We are '''agile''': we develop, test, and continually iterate on our deliverables with our partners
+
Nous cernons bien comment utiliser l'IA de manière responsable dans le domaine des politiques
    +
Nous interprétons et visualisons les données d'une manière compréhensible pour tous les publics
   −
We are well-versed in '''how to use AI responsibly''' in the policy field
        −
We '''interpret and visualize data''' in a manner understandable to any audience
+
|style=text-align:left;background:#ddebeb|Nous vous accompagnons grâce à une collaboration ouverte, en mettant l'accent sur l'établissement de relations et en nous adaptant à vos besoins
    +
Nous nous engageons pleinement auprès de votre équipe ; chaque équipe de projet au sein de l'équipe de renfort se consacre à un seul projet à la fois
   −
|style=text-align:left;background:#ddebeb|We support with '''open collaboration''', a focus on '''relationship-building''', and '''adaptability''' to fulfill your needs
+
Nous veillerons à ce que le transfert des tâches se fasse en douceur à la fin du projet et nous resterons disponibles pour répondre à toutes vos questions
   −
  −
'''We are fully committed to your team'''; each project team on Surge is dedicated to one project at a time
  −
  −
  −
We will ensure a '''smooth handover''' process at the end of the project and will be '''available to answer any questions'''
        Line 101: Line 98:  
|}
 
|}
   −
<big>Using a cost-sharing model, the '''Surge Team offers departments additional support''' to tackle their complex problems</big>
+
<big>Grâce à un modèle de partage des coûts, l'équipe de renfort offre aux départements un soutien supplémentaire pour résoudre leurs problèmes complexes.</big>
    
==<div id="Why work with us">'''<big><big>Why work with us</big></big>'''==
 
==<div id="Why work with us">'''<big><big>Why work with us</big></big>'''==
379

edits