Changes

m
no edit summary
Line 14: Line 14:  
** des [https://www.facebook.com/media/set/?set=a.2437603526513662&type=3 fiches illustrées NéoTERMIUM] (Portail linguistique du Canada).
 
** des [https://www.facebook.com/media/set/?set=a.2437603526513662&type=3 fiches illustrées NéoTERMIUM] (Portail linguistique du Canada).
   −
* Favorisez l’usage de la seconde langue officielle dans les communications écrites internes en encourageant les employés à ajouter une image sous leur bloc de signature lorsqu’ils souhaitent informer le destinataire qu’ils écrivent dans leur seconde langue officielle.
+
* Favorisez l’usage de la seconde langue officielle dans les communications écrites internes en encourageant les employés à ajouter une image sous leur bloc de signature.
 
** Pourquoi ne saisir l’occasion pour faire preuve de créativité et afficher les couleurs de votre institution? À titre d’exemple, voici l’[[:en:images/d/d7/Telefilm.png|image]] qui a été conçue à Téléfilm Canada.
 
** Pourquoi ne saisir l’occasion pour faire preuve de créativité et afficher les couleurs de votre institution? À titre d’exemple, voici l’[[:en:images/d/d7/Telefilm.png|image]] qui a été conçue à Téléfilm Canada.
 
|-
 
|-
Line 22: Line 22:  
** Les exemples de plusieurs institutions fédérales sont présentés dans ce [https://gccollab.ca/discussion/view/1684361/enprix-de-reconnaissance-ou-de-distinction-en-langues-officiellesfr?utm_source=notification&utm_medium=email fil de discussion] de la Communauté des langues officielles sur GCcollab.
 
** Les exemples de plusieurs institutions fédérales sont présentés dans ce [https://gccollab.ca/discussion/view/1684361/enprix-de-reconnaissance-ou-de-distinction-en-langues-officiellesfr?utm_source=notification&utm_medium=email fil de discussion] de la Communauté des langues officielles sur GCcollab.
 
* Parrainez un club de lecture ou de cinéma langue seconde, avec des périodes de discussion à l’heure du lunch.
 
* Parrainez un club de lecture ou de cinéma langue seconde, avec des périodes de discussion à l’heure du lunch.
** L’Office national du film du Canada offre parfois la possibilité de visionner des films gratuitement, notamment durant la [https://www.onf.ca/chaines/oh-oh_ONF_des_fetes/ période des Fêtes] et à l’occasion des [https://rvf.ca/fr/onf Rendez-vous de la Francophonie] en mars. Suivez leur compte [https://twitter.com/onf Twitter] pour demeurer à l’affût.
+
** L’Office national du film du Canada offre parfois la possibilité de visionner des films gratuitement, notamment durant la [https://www.onf.ca/chaines/oh-oh_ONF_des_fetes/ période des Fêtes] et à l’occasion des [https://rvf.ca/fr/onf Rendez-vous de la Francophonie] en mars. Suivez leur compte [https://twitter.com/onf Twitter] .
 
* Organisez un mois de défis quotidiens de la dualité linguistique.  
 
* Organisez un mois de défis quotidiens de la dualité linguistique.  
 
** Voici l’[[:en:images/0/04/FR-Defis-Dualite-linguistique.pdf|initiative]] développée par la Commission de la fonction publique du Canada.
 
** Voici l’[[:en:images/0/04/FR-Defis-Dualite-linguistique.pdf|initiative]] développée par la Commission de la fonction publique du Canada.