Difference between revisions of "Trousse promotionnelle du Carrefour des langues officielles"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
[[En:Official_Languages_Hub_promotional_toolkit]]
+
[[En:xxx]]
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
{{#css:
 
{{#css:
Line 22: Line 22:
 
|}<br>
 
|}<br>
 
<!--Introduction et bannière-->
 
<!--Introduction et bannière-->
<div style="font-size:110%; line-height: 1.25em;">
+
<div style="font-size:110%; line-height: 1.3em;">
{| style="padding-right: 10px;" width="101%"
+
{| style="padding-right: 10px;" width="100%"
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| width="50%" style="padding-top: 20px" |<p>Vous souhaitez faire la promotion du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>? L’équipe du Portail linguistique du Canada, un site Web géré par le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada, a élaboré la présente trousse promotionnelle afin de bien vous outiller.</p>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" |<p>Vous souhaitez faire la promotion des Lignes directrices sur l’écriture inclusive? L’équipe du Portail linguistique du Canada, un site Web géré par le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada, a élaboré la présente trousse promotionnelle afin de bien vous outiller.</p>
<p>Vous y trouverez entre autres l’historique du projet, des messages promotionnels bilingues ainsi que des éléments visuels adaptés aux divers moyens de communication et de promotion.</p>
+
<p>Vous y trouverez entre autres des messages promotionnels bilingues ainsi que des éléments visuels adaptés aux divers moyens de communication et de promotion.</p>
<p>Nous vous invitons à prendre connaissance de la version PDF de la [[Media:Trousse - Carrefour des langues officielles.pdf|Trousse promotionnelle]] ci-dessous, puis à visiter la section [[Trousse_promotionnelle_du_Carrefour_des_langues_officielles#messages|Version téléchargeable]] de cette page pour accéder aux produits clés en main qui répondent le mieux à vos besoins en matière de communications.</p>
+
<p>Nous vous invitons à visiter la section [[Trousse_promotionnelle_des_Lignes_directrices_sur_l%27écriture_inclusive#message|Version téléchargeable]] de cette page pour accéder aux produits clés en main qui répondent le mieux à vos besoins en matière de communications.</p>
 
<br>
 
<br>
*[[Media:Trousse - Carrefour des langues officielles.pdf|'''Trousse promotionnelle''']] (format PDF)
+
| width="50%" style="padding-top: 20px; padding-left: 50px;" align="right" |[[image:Inclusive 653x194 FR.png‎|625px|link=|Description de l'image : Illustration de trois formes géométriques sur une ligne courbe, surmontées de trois silhouettes respectivement verte, bleue et rose. Texte : « LIGNES DIRECTRICES sur l’écriture inclusive ».]]
*[[Media:Toolkit - Official Languages Hub.pdf|'''''<span lang="en">Promotional toolkit</span>''''']] (format PDF)
 
| width="50%" style="padding-top: 20px; padding-left: 50px;" align="right" |[[image:CarrefourLO web-banner-653x194 FR.png|625px|link=|Bannière Web du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> - canada.ca/nos-langues]]
 
 
|}  
 
|}  
 
<br>   
 
<br>   
Line 42: Line 40:
 
<br><br>
 
<br><br>
 
<div style="font-size:90%;">
 
<div style="font-size:90%;">
*[[Trousse_promotionnelle_du_Carrefour_des_langues_officielles#ms|MÉDIAS SOCIAUX]]
+
*[[Trousse_promotionnelle_des_Lignes_directrices_sur_l%27écriture_inclusive#ms|MÉDIAS SOCIAUX]]
*[[Trousse_promotionnelle_du_Carrefour_des_langues_officielles#comms|COMMUNICATIONS INTERNES SUR ÉCRANS DE TÉLÉVISION]]
+
*[[Trousse_promotionnelle_des_Lignes_directrices_sur_l%27écriture_inclusive#info|BULLETINS ET INFOLETTRES]]
*[[Trousse_promotionnelle_du_Carrefour_des_langues_officielles#info|BULLETINS ET INFOLETTRES]]
+
*[[Trousse_promotionnelle_des_Lignes_directrices_sur_l%27écriture_inclusive#web|BANNIÈRES WEB]]
*[[Trousse_promotionnelle_du_Carrefour_des_langues_officielles#web|BANNIÈRES WEB]]
 
*[[Trousse_promotionnelle_du_Carrefour_des_langues_officielles#sign|SIGNATURES VISUELLES]]
 
 
</div>
 
</div>
<span id="ms"></span><br>
+
 
 +
<span id="ms"></span><br><br>
 
<h2>MÉDIAS SOCIAUX</h2>
 
<h2>MÉDIAS SOCIAUX</h2>
 
<br>
 
<br>
À noter que les mots-clics à utiliser sont '''#Carrefour_LO''' en français et '''#OL_Hub''' en anglais. Ces mots-clics ont été intégrés aux messages de médias sociaux à diffuser.
+
À noter que les mots-clics à utiliser sont '''#XXXX''' en français et '''#XXXX''' en anglais. Ces mots-clics ont été intégrés aux messages de médias sociaux à diffuser.
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Line 59: Line 56:
 
!   
 
!   
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Twitter n⁰ 1 – français'''<br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Twitter n⁰ 1 – français'''</center><br><br>
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V1 FR-EN.png|400px|link=|Bannière bilingue (français en premier) à utiliser pour accompagner le message Twitter numéro 1.]]<br>
+
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Texte français à venir.</div><br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/aa/CarrefourLO_FB-TW-IN_V1_FR-EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Twitter n⁰ 1 – anglais'''</center><br><br>
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Pour trouver facilement toute l’information qui touche les #LanguesOfficielles et la #LangueDeTravail dans la fonction publique fédérale, empruntez le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. #Carrefour_LO @Nos_langues https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub</div>  
+
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Texte anglais à venir</span></div><br>
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Twitter n⁰ 1 – anglais'''<br>
 
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V1 EN-FR.png|400px|link=|Bannière bilingue (anglais en premier) à utiliser pour accompagner le message Twitter numéro 1.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/8/82/CarrefourLO_FB-TW-IN_V1_EN-FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">To easily find all the information on #OfficialLanguages and #LanguageOfWork in the federal public service, check out the Official Languages Hub<sup>®</sup>. #OL_Hub @Our_Languages https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub</span><br><br></div>
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| colspan="2" | <hr style="border-style:solid; border-color:#f47721; border-width:2px;">
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Twitter n⁰ 2 – français'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Texte français à venir.</div><br>
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Twitter n⁰ 2 – anglais'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Texte anglais à venir</span></div><br>
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Twitter n⁰ 2 – français'''<br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages Twitter.]]<br>
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V2 FR-EN.png|400px|link=|Bannière bilingue (français en premier) à utiliser pour accompagner le message Twitter numéro 2.]]<br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/4/47/Inclusive_TW-FB_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/5/5d/CarrefourLO_FB-TW-IN_V2_FR-EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB EN.png |500px|link=|Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages Twitter.]]<br>
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Découvrez le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>: un outil de recherche utile pour trouver réponse à toutes vos questions liées aux #LanguesOfficielles. #Carrefour_LO @Nos_langues https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub<br><br></div>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/0/01/Inclusive_TW-FB_EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Twitter n⁰ 2 – anglais'''<br>
 
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V2 EN-FR.png|400px|link=|Bannière bilingue (anglais en premier) à utiliser pour accompagner le message Twitter numéro 2.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/1/19/CarrefourLO_FB-TW-IN_V2_EN-FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Discover the Official Languages Hub<sup>®</sup>: a useful search tool to help you find answers to all your questions on #OfficialLanguages. #OL_Hub @Our_Languages https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub</span></div>
 
 
|}<br>     
 
|}<br>     
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
Line 84: Line 76:
 
!  
 
!  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Facebook n⁰ 1 – français'''<br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message FACEBOOK n⁰ 1 – français'''</center><br><br>
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V1 FR-EN.png|400px|link=|Bannière bilingue (français en premier) à utiliser pour accompagner le message Facebook numéro 1.]]<br>
+
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Texte français à venir.</div><br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/aa/CarrefourLO_FB-TW-IN_V1_FR-EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message FACEBOOK n⁰ 1 – anglais'''</center><br><br>
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Besoin de trouver rapidement de l’information sur tout ce qui concerne les #LanguesOfficielles du Canada et la #LangueDeTravail dans la fonction publique fédérale? Direction: le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. #Carrefour_LO https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub</div>  
+
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Texte anglais à venir</span></div><br>
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Facebook n⁰ 1 – anglais'''<br>
 
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V1 EN-FR.png|400px|link=|Bannière bilingue (anglais en premier) à utiliser pour accompagner le message Facebook numéro 1.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/8/82/CarrefourLO_FB-TW-IN_V1_EN-FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Need to quickly find information on everything related to Canada’s #OfficialLanguages and #LanguageOfWork in the federal public service? Go to the Official Languages Hub<sup>®</sup>. #OL_Hub https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub</span><br><br></div>
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| colspan="2" | <hr style="border-style:solid; border-color:#f47721; border-width:2px;">
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message FACEBOOK n⁰ 2 – français'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Texte français à venir.</div><br>
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message FACEBOOK n⁰ 2 – anglais'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Texte anglais à venir</span></div><br>
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Facebook n⁰ 2 – français'''<br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages FACEBOOK.]]<br>
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V2 FR-EN.png|400px|link=|Bannière bilingue (français en premier) à utiliser pour accompagner le message Facebook numéro 2.]]<br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/4/47/Inclusive_TW-FB_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/5/5d/CarrefourLO_FB-TW-IN_V2_FR-EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB EN.png |500px|link=|Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages FACEBOOK.]]<br>
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Tous les chemins mènent au Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>! Essayez cet outil de recherche pour trouver réponse à toutes vos questions sur les langues officielles. #Carrefour_LO https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub<br><br></div>  
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/0/01/Inclusive_TW-FB_EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Facebook n⁰ 2 – anglais'''<br>
+
|}<br>  
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V2 EN-FR.png|400px|link=Bannière bilingue (anglais en premier) à utiliser pour accompagner le message Facebook numéro 2.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/1/19/CarrefourLO_FB-TW-IN_V2_EN-FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">All roads lead to the Official Languages Hub<sup>®</sup>! Try this search tool to find answers to all your questions on official languages. #OL_Hub https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub</span></div>
 
|}<br>
 
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
Line 109: Line 96:
 
!   
 
!   
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LinkedIn français'''<br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN français'''</center><br><br>
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V1 FR-EN.png|400px|link=|Bannière bilingue (français en premier) à utiliser pour accompagner le message LinkedIn.]]<br>
+
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Texte français à venir.</div><br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/aa/CarrefourLO_FB-TW-IN_V1_FR-EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN anglais'''</center><br><br>
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Vous cherchez des pratiques exemplaires en vue d’organiser une réunion bilingue? Des politiques sur les langues officielles? Des renseignements sur les examens de langue seconde? Trouvez toute l’information dont vous avez besoin à un seul endroit: le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>! #Carrefour_LO #LanguesOfficielles https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub<br><br></div>
+
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Texte anglais à venir</span></div><br>
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LinkedIn anglais'''<br>
+
|- valign="top"
[[image:CarrefourLO FB-TW-IN V1 EN-FR.png|400px|link=|Bannière bilingue (anglais en premier) à utiliser pour accompagner le message LinkedIn.]]<br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages LINKEDIN.]]<br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/8/82/CarrefourLO_FB-TW-IN_V1_EN-FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/4/47/Inclusive_TW-FB_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Are you looking for best practices for bilingual meetings? Policies on official languages? Information about second language tests? Find all the information you need in a single location: the    Official Languages Hub<sup>®</sup>! #OL_Hub #OfficialLanguages https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub</span><br></div>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB EN.png |500px|link=|Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages LINKEDIN.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/0/01/Inclusive_TW-FB_EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
|}<br>
 
|}<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| <big>INSTAGRAM</big><br>  
 
| <big>INSTAGRAM</big><br>  
!
+
!  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Instagram français'''<br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message INSTAGRAM français'''</center><br><br>
[[image:CarrefourLO Instagram FR-EN.png|350px|link=|Bannière bilingue (français en premier) à utiliser pour accompagner le message Instagram.]]<br>
+
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Texte français à venir.</div><br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/2/2b/CarrefourLO_Instagram_FR-EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message INSTAGRAM anglais'''</center><br><br>
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Vous cherchez des pratiques exemplaires en vue d’organiser une réunion bilingue? Des politiques sur les langues officielles? Des renseignements sur les examens de langue seconde? Trouvez toute l’information dont vous avez besoin à un seul endroit: le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>! #Carrefour_LO #LanguesOfficielles https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub<br><br></div>  
+
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Texte anglais à venir</span></div><br>
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message Instagram anglais'''<br>
 
[[image:CarrefourLO Instagram EN-FR.png|350px|link=|Bannière bilingue (anglais en premier) à utiliser pour accompagner le message Instagram.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/6/6e/CarrefourLO_Instagram_EN-FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Are you looking for best practices for bilingual meetings? Policies on official languages? Information about second language tests? Find all the information you need in a single location: the Official Languages Hub<sup>®</sup>! #OL_Hub #OfficialLanguages https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub</span><br><br></div>
 
|}
 
<span id="comms"></span><br><br>
 
<h2>COMMUNICATIONS INTERNES SUR ÉCRANS DE TÉLÉVISION</h2>
 
<br>
 
Les bannières fournies sont unilingues et doivent être présentées sur les écrans l’une à la suite de l’autre.
 
 
 
<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| <big>BANNIÈRES</big><br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive Instagram FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages INSTAGRAM.]]<br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/0/0b/Inclusive_Instagram_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
|- valign="top"
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive Instagram EN.png |500px|link=|Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages INSTAGRAM.]]<br>
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière en français'''<br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/9/95/Inclusive_Instagram_EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
[[image:CarrefourLO Tele FR.png|400px|link=|Bannière unilingue française pour affichage sur écran de télévision. Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Découvrez cet outil de recherche en matière de langues officielles dans le Portail linguistique du Canada.]]<br>
+
|}<br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/2/26/CarrefourLO_Tele_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>  
 
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière en anglais'''<br>
 
[[image:CarrefourLO Tele EN.png|400px|link=|Bannière unilingue anglaise pour affichage sur écran de télévision. Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en anglais. Équivalent en anglais de Découvrez cet outil de recherche en matière de langues officielles dans le Portail linguistique du Canada.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/c/ca/CarrefourLO_Tele_EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
|}
 
  
 
<span id="info"></span><br><br>
 
<span id="info"></span><br><br>
 
<h2>BULLETINS ET INFOLETTRES</h2>
 
<h2>BULLETINS ET INFOLETTRES</h2>
 
<br>
 
<br>
L’équipe du Portail linguistique vous propose deux textes promotionnels bilingues que vous pourrez utiliser dans vos communications internes (par exemple, dans une infolettre à l’intention des employés).
+
L’équipe du Portail linguistique vous propose un texte promotionnel bilingue que vous pourrez utiliser dans vos communications internes (par exemple, dans une infolettre à l’intention des employés).
 
+
<br>
 
<br>
 
<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| colspan="2" | <big>Texte bilingue n⁰ 1 – Public cible : fonctionnaires fédéraux</big><br>  
+
| colspan="2" | <big>Texte bilingue – Public cible : Canadiens et Canadiennes s’intéressants aux langues et fonctionnaires de l’administration fédérale</big><br>  
 
!  
 
!  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| colspan="2" style="padding-top: 20px;" | <center>(161 mots en français/130 mots en anglais)</center>
+
| colspan="2" style="padding-top: 20px;" | <center>(205 mots en français/??? mots en anglais)</center>
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">'''Visitez le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>!'''<br>
+
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">'''Consultez les Lignes directrices sur l’écriture inclusive!'''<br>
Vous cherchez des pratiques exemplaires en vue d’organiser une réunion bilingue? Des politiques sur les langues officielles? Des renseignements sur les examens de langue seconde? Trouvez toute l’information dont vous avez besoin à un seul endroit : le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>!
+
<p>Vous souhaitez écrire de façon inclusive en  français ou en anglais? Vous voulez connaître les principes et procédés  d&rsquo;écriture inclusive qui vous permettront d&rsquo;y arriver ou souhaitez obtenir des  outils et des ressources fiables? Les outils que vous attendiez avec impatience  sont enfin arrivés&nbsp;: les Lignes directrices sur l&rsquo;écriture inclusive!</p>
   
+
<p>Ces Lignes directrices sont conçues pour aider  la fonction publique fédérale et toute autre institution intéressée à adopter  une écriture évitant toute discrimination, qu&rsquo;elle soit liée au genre, à la  race, à l&rsquo;origine ethnique, à la capacité ou à tout autre facteur identitaire. Elles présentent des principes permettant de rédiger des  textes inclusifs, des procédés concrets parmi lesquels choisir selon le  contexte, ainsi que des outils et des ressources favorisant l&rsquo;emploi d&rsquo;un  vocabulaire respectueux et inclusif.</p>
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub Le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>] est un outil de recherche accessible sur le Portail linguistique du Canada, un site Web géré par le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada.
+
Les Lignes  directrices sur l&rsquo;écriture inclusive ont été préparées par le Groupe de travail  interministériel sur l&rsquo;écriture inclusive, coprésidé par Services publics et  Approvisionnement (représenté par le Bureau de la traduction), Femmes et Égalité des genres Canada et Patrimoine canadien. Elles ont fait l&rsquo;objet de vastes  consultations, notamment auprès de réseaux d&rsquo;équité, de diversité et  d&rsquo;inclusion, de spécialistes de la langue et des communications. Consultez dès maintenant les Lignes directrices  sur l&rsquo;écriture inclusive!</p>
   
+
<br>
Facile à utiliser, le Carrefour permet de trouver des normes et politiques, des outils de promotion, des pratiques exemplaires, des ressources d’apprentissage ainsi que des renseignements utiles sur différents aspects des langues officielles du Canada. Il donne accès aux ressources de nombreuses institutions fédérales.
+
</div>
   
 
La mise en œuvre du Carrefour découle de l’une des recommandations du rapport [https://www.canada.ca/fr/conseil-prive/organisation/greffier/publications/prochain-niveau/prochain-niveau.html Le prochain niveau], qui fait état de la situation du bilinguisme dans la fonction publique fédérale.
 
   
 
Soyez efficace dans vos recherches : consultez le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>!<br><br></div>
 
 
   
 
   
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">'''Visit the Official Languages Hub<sup>®</sup>!'''<br>
+
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">'''XXXXX'''<br>
Looking for best practices for bilingual meetings? Policies on official languages? Information about second language tests? Find all the information you need in a single location: the Official Languages Hub<sup>®</sup>!
+
XXXXX</span><br></div>
   
+
|}
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub The Official Languages Hub<sup>®</sup>] is a search tool available on the Language Portal of Canada, a website managed by Public Services and Procurement Canada’s Translation Bureau.
 
   
 
With the Hub, you can easily find standards and policies, promotional tools, best practices, learning resources and useful information on various aspects of official languages in Canada. It gives you access to resources from many federal institutions.
 
   
 
The Hub was created in response to one of the recommendations in the report [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub The next level], which examines the state of bilingualism in the federal public service.
 
 
 
Search efficiently: consult the Official Languages Hub<sup>®</sup>!</span><br></div>
 
|}<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
|- valign="top"
 
| colspan="2" |<big>Texte bilingue n⁰ 2 – Public cible : Canadiennes et Canadiens s’intéressant aux langues officielles</big><br>
 
!
 
|- valign="top"
 
| colspan="2" style="padding-top: 20px;" | <center>(174 mots en français/119 mots en anglais)</center>
 
|- valign="top"
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">'''Le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> : un incontournable'''<br>
 
Connaissez-vous le [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>]? Il s’agit d’un outil de recherche accessible sur le Portail linguistique du Canada, un site Web géré par le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada.
 
   
 
Le Carrefour permet de centraliser l’accès à une foule de ressources sur les langues officielles offertes par le gouvernement du Canada. Lancé en 2019, l’outil a récemment été bonifié dans le cadre d’une collaboration entre le Portail linguistique du Canada et le Conseil du Réseau des champions des langues officielles. Grâce à cette collaboration, le contenu du Recueil de ressources sur les langues officielles, autrefois publié sur le site Osez! Dare!, a été versé dans le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>.
 
   
 
Cet outil simple et convivial permet de trouver de l’information sur la réglementation en langues officielles, la promotion de la dualité linguistique, l’apprentissage d’une langue seconde ou sur tout autre sujet touchant les langues officielles.
 
   
 
Pour trouver en un seul endroit des ressources créées par le gouvernement du Canada sur les langues officielles, visitez le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>!<br><br></div>
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">'''The Official Languages Hub<sup>®</sup>: A must-have tool!'''<br>
 
Are you familiar with the [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub Official Languages Hub<sup>®</sup>]? The Hub is a search tool available on the Language Portal of Canada, a website managed by Public Services and Procurement Canada’s Translation Bureau.
 
  
The Hub provides centralized access to wide array of official languages resources provided by the Government of Canada. Launched in 2019, the tool was recently expanded, thanks to the joint efforts of the Language Portal of Canada and the Council of the Network of Official Languages Champions. The contents of the Collection of Official Languages Resources, which was originally posted on the Dare! Osez! website, have been added to the Official Languages Hub<sup>®</sup>.
 
 
With this simple and user-friendly tool, you can find information on official language regulations, the promotion of linguistic duality, second language learning or any other topic relating to official languages.
 
 
To access the Canadian government’s official languages resources in a single location, visit the Official Languages Hub<sup>®</sup>!</span><br></div>
 
|}
 
 
<span id="web"></span><br><br>
 
<span id="web"></span><br><br>
 
<h2>BANNIÈRES WEB</h2>
 
<h2>BANNIÈRES WEB</h2>
 
<br>
 
<br>
Différents formats de bannières Web peuvent être utilisés pour faire la promotion du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> dans vos pages intranet ou dans les carrousels de vos pages Web.
+
Différents formats de bannières Web peuvent être utilisés pour faire la promotion des Lignes directrices sur l’écriture inclusive dans vos pages intranet ou dans les carrousels de vos pages Web.
 
+
<br>
 
<br>
 
<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
Line 222: Line 158:
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 653 X 194 – français'''<br>
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 653 X 194 – français'''<br>
[[image:CarrefourLO web-banner-653x194 FR.png|325px|link=|Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielle<sup>®</sup>s en format 653 X 194.]]<br>
+
[[image:Inclusive 653x194 FR.png|325px|link=|Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielle<sup>®</sup>s en format 653 X 194.]]<br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/e/ec/CarrefourLO_web-banner-653x194_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/xxx '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">'''Texte du lien'''<br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">'''Texte du lien'''<br>
Découvrez le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>, un outil de recherche du Portail linguistique du Canada.<br><br></div>
+
Consultez les Lignes directrices sur l’écriture inclusive préparées par le Groupe de travail interministériel sur l’écriture inclusive.
 +
<br><br></div>
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 653 X 194 – anglais'''<br>
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 653 X 194 – anglais'''<br>
[[image:CarrefourLO web-banner-653x194 EN.png|325px|link=|Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 653 X 194.]]<br>
+
[[image:Inclusive 653x194 EN.png|325px|link=|Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 653 X 194.]]<br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/6/69/CarrefourLO_web-banner-653x194_EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/xxx '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">'''Texte du lien'''<br>
 
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">'''Texte du lien'''<br>
<span lang="en">Check out the Official Languages Hub<sup>®</sup>, a search tool available on the Language Portal of Canada.</span><br></div>
+
<span lang="en">XXXXX</span><br></div>
 
|}<br>
 
|}<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
Line 238: Line 175:
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 1400 X 338 – français'''<br>
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 1400 X 338 – français'''<br>
[[image:CarrefourLO web-banner-1400x338 FR.png|450px|link=|Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 1400 X 338.]]<br>
+
[[image:Inclusive 1400x338 FR.png|450px|link=|Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 1400 X 338.]]<br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/5/57/CarrefourLO_web-banner-1400x338_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/xxx '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
   
 
   
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 1400 X 338 – anglais'''<br>
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 1400 X 338 – anglais'''<br>
[[image:CarrefourLO web-banner-1400x338 EN.png|450px|link=|Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 1400 X 338.]]<br>
+
[[image:Inclusive 1400x338 EN.png|450px|link=|Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 1400 X 338.]]<br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/ad/CarrefourLO_web-banner-1400x338_EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/xxx '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
|}<br>
 
|}<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
Line 251: Line 188:
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 1500 X 300 – français'''<br>
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 1500 X 300 – français'''<br>
[[image:CarrefourLO web-banner-GCconnex-1500x300 FR.png|475px|link=|Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 1500 X 300.]]<br>
+
[[image:Inclusive 1500x300 FR.png|475px|link=|Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 1500 X 300.]]<br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/a8/CarrefourLO_web-banner-GCconnex-1500x300_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/xxx '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
   
 
   
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 1500 X 300 – anglais'''<br>
 
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Bannière Web 1500 X 300 – anglais'''<br>
[[image:CarrefourLO web-banner-GCconnex-1500x300 EN.png|475px|link=|Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 1500 X 300.]]<br>
+
[[image:Inclusive 1500x300 EN.png|475px|link=|Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> en format 1500 X 300.]]<br>
[https://wiki.gccollab.ca/images/9/99/CarrefourLO_web-banner-GCconnex-1500x300_EN.png '''Télécharger l'image''']</center>
+
[https://wiki.gccollab.ca/images/xxx '''Télécharger l'image''']</center>
|}
 
<span id="sign"></span><br><br>
 
<h2>SIGNATURES VISUELLES</h2>
 
<br>
 
Les différentes signatures visuelles du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> sont les suivantes, dans les deux langues officielles&nbsp;:
 
 
 
<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
|- valign="top"
 
| <big>SIGNATURES VISUELLES EN COULEURS</big><br>
 
 
|
 
|
 
|- valign="top"
 
| style="padding-top: 20px;" | <center>[[image:CarrefourLO-signature-Couleur FR-EN.png|225px|link=|Signature visuelle bilingue en couleurs du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Français en premier.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/f/ff/CarrefourLO-signature-Couleur_FR-EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
| style="padding-right: 50px; padding-top: 20px;" | <center>[[image:CarrefourLO-signature-Couleur EN-FR.png|225px|link=|Signature visuelle bilingue en couleurs du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Anglais en premier.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/1/12/CarrefourLO-signature-Couleur_EN-FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
| style="padding-right: 50px; padding-top: 20px;" | <center>[[image:CarrefourLO-signature-Couleur FR.png|225px|link=|Signature visuelle en couleurs du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Version française seulement.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/8/8a/CarrefourLO-signature-Couleur_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
| style="padding-right: 50px; padding-top: 20px;" | <center>[[image:CarrefourLO-signature-Couleur EN.png|225px|link=|Signature visuelle en couleurs du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Version anglaise seulement.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/6/67/CarrefourLO-signature-Couleur_EN.png '''Télécharger l'image''']</center>
 
|}<br>
 
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 
|- valign="top"
 
| <big>SIGNATURES VISUELLES EN NOIR ET BLANC</big><br>
 
 
|
 
|
 
|- valign="top"
 
| style="padding-top: 20px" | <center>[[image:CarrefourLO-signature-NB FR-EN.png|225px|link=|Signature visuelle bilingue en noir et blanc du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Français en premier.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/4/4f/CarrefourLO-signature-NB_FR-EN.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
| style="padding-right: 50px; padding-top: 20px;" | <center>[[image:CarrefourLO-signature-NB EN-FR.png|225px|link=|Signature visuelle bilingue en noir et blanc du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Anglais en premier.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/d/d7/CarrefourLO-signature-NB_EN-FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
| style="padding-right: 50px; padding-top: 20px;" | <center>[[image:CarrefourLO-signature-NB FR.png|225px|link=|Signature visuelle en noir et blanc du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Version française seulement.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/0/0d/CarrefourLO-signature-NB_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 
| style="padding-right: 50px; padding-top: 20px;" | <center>[[image:CarrefourLO-signature-NB EN.png|225px|link=|Signature visuelle en noir et blanc du Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>. Version anglaise seulement.]]<br>
 
[https://wiki.gccollab.ca/images/9/93/CarrefourLO-signature-NB_EN.png '''Télécharger l'image''']</center>
 
 
|}
 
|}
 
<br><br>
 
<br><br>
Line 302: Line 201:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><p><b>Communiquer avec l’équipe du Portail linguistique du Canada</b></p>
 
<td><p><b>Communiquer avec l’équipe du Portail linguistique du Canada</b></p>
Si vous avez des questions ou voulez de plus amples renseignements sur le Carrefour des langues officielles<sup>®</sup> ou la présente trousse promotionnelle, prière de communiquer avec l’équipe du Portail linguistique à l’adresse suivante : [mailto:noslangues.ourlanguages@tpsgc-pwgsc.gc.ca noslangues.ourlanguages@tpsgc-pwgsc.gc.ca].</td>
+
Si vous avez des questions ou voulez de plus amples renseignements sur les Lignes directrices sur l’écriture inclusive ou la présente trousse promotionnelle, prière de communiquer avec l’équipe du Portail linguistique à l’adresse suivante [mailto:noslangues.ourlanguages@tpsgc-pwgsc.gc.ca noslangues.ourlanguages@tpsgc-pwgsc.gc.ca].</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</table>
 
</table>

Revision as of 11:03, 19 August 2022


English version


Vous souhaitez faire la promotion des Lignes directrices sur l’écriture inclusive? L’équipe du Portail linguistique du Canada, un site Web géré par le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada, a élaboré la présente trousse promotionnelle afin de bien vous outiller.

Vous y trouverez entre autres des messages promotionnels bilingues ainsi que des éléments visuels adaptés aux divers moyens de communication et de promotion.

Nous vous invitons à visiter la section Version téléchargeable de cette page pour accéder aux produits clés en main qui répondent le mieux à vos besoins en matière de communications.


Description de l'image : Illustration de trois formes géométriques sur une ligne courbe, surmontées de trois silhouettes respectivement verte, bleue et rose. Texte : « LIGNES DIRECTRICES sur l’écriture inclusive ».



VERSION TÉLÉCHARGEABLE


Vous trouverez dans cette section les images qui accompagnent les messages promotionnels que vous pourrez télécharger.



MÉDIAS SOCIAUX


À noter que les mots-clics à utiliser sont #XXXX en français et #XXXX en anglais. Ces mots-clics ont été intégrés aux messages de médias sociaux à diffuser.

TWITTER
Message Twitter n⁰ 1 – français


Texte français à venir.

Message Twitter n⁰ 1 – anglais


Texte anglais à venir

Message Twitter n⁰ 2 – français


Texte français à venir.

Message Twitter n⁰ 2 – anglais


Texte anglais à venir

Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages Twitter.
Télécharger l'image

Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages Twitter.
Télécharger l'image


FACEBOOK
Message FACEBOOK n⁰ 1 – français


Texte français à venir.

Message FACEBOOK n⁰ 1 – anglais


Texte anglais à venir

Message FACEBOOK n⁰ 2 – français


Texte français à venir.

Message FACEBOOK n⁰ 2 – anglais


Texte anglais à venir

Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages FACEBOOK.
Télécharger l'image

Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages FACEBOOK.
Télécharger l'image


LINKEDIN
Message LINKEDIN français


Texte français à venir.

Message LINKEDIN anglais


Texte anglais à venir

Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages LINKEDIN.
Télécharger l'image

Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages LINKEDIN.
Télécharger l'image


INSTAGRAM
Message INSTAGRAM français


Texte français à venir.

Message INSTAGRAM anglais


Texte anglais à venir

Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages INSTAGRAM.
Télécharger l'image

Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages INSTAGRAM.
Télécharger l'image




BULLETINS ET INFOLETTRES


L’équipe du Portail linguistique vous propose un texte promotionnel bilingue que vous pourrez utiliser dans vos communications internes (par exemple, dans une infolettre à l’intention des employés).

Texte bilingue – Public cible : Canadiens et Canadiennes s’intéressants aux langues et fonctionnaires de l’administration fédérale
(205 mots en français/??? mots en anglais)
Consultez les Lignes directrices sur l’écriture inclusive!

Vous souhaitez écrire de façon inclusive en français ou en anglais? Vous voulez connaître les principes et procédés d’écriture inclusive qui vous permettront d’y arriver ou souhaitez obtenir des outils et des ressources fiables? Les outils que vous attendiez avec impatience sont enfin arrivés : les Lignes directrices sur l’écriture inclusive!

Ces Lignes directrices sont conçues pour aider la fonction publique fédérale et toute autre institution intéressée à adopter une écriture évitant toute discrimination, qu’elle soit liée au genre, à la race, à l’origine ethnique, à la capacité ou à tout autre facteur identitaire. Elles présentent des principes permettant de rédiger des textes inclusifs, des procédés concrets parmi lesquels choisir selon le contexte, ainsi que des outils et des ressources favorisant l’emploi d’un vocabulaire respectueux et inclusif.

Les Lignes directrices sur l’écriture inclusive ont été préparées par le Groupe de travail interministériel sur l’écriture inclusive, coprésidé par Services publics et Approvisionnement (représenté par le Bureau de la traduction), Femmes et Égalité des genres Canada et Patrimoine canadien. Elles ont fait l’objet de vastes consultations, notamment auprès de réseaux d’équité, de diversité et d’inclusion, de spécialistes de la langue et des communications. Consultez dès maintenant les Lignes directrices sur l’écriture inclusive!


XXXXX
XXXXX



BANNIÈRES WEB


Différents formats de bannières Web peuvent être utilisés pour faire la promotion des Lignes directrices sur l’écriture inclusive dans vos pages intranet ou dans les carrousels de vos pages Web.

FORMAT 653 X 194
Bannière Web 653 X 194 – français

Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielle®s en format 653 X 194.

Télécharger l'image

Texte du lien

Consultez les Lignes directrices sur l’écriture inclusive préparées par le Groupe de travail interministériel sur l’écriture inclusive.



Bannière Web 653 X 194 – anglais

Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles® en format 653 X 194.

Télécharger l'image

Texte du lien
XXXXX

FORMAT 1400 X 338
Bannière Web 1400 X 338 – français

Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielles® en format 1400 X 338.

Télécharger l'image

Bannière Web 1400 X 338 – anglais

Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles® en format 1400 X 338.

Télécharger l'image


FORMAT 1500 X 300
Bannière Web 1500 X 300 – français

Bannière Web unilingue française du Carrefour des langues officielles® en format 1500 X 300.

Télécharger l'image

Bannière Web 1500 X 300 – anglais

Bannière Web unilingue anglaise du Carrefour des langues officielles® en format 1500 X 300.

Télécharger l'image



Communiquer avec l’équipe du Portail linguistique du Canada

Si vous avez des questions ou voulez de plus amples renseignements sur les Lignes directrices sur l’écriture inclusive ou la présente trousse promotionnelle, prière de communiquer avec l’équipe du Portail linguistique à l’adresse suivante noslangues.ourlanguages@tpsgc-pwgsc.gc.ca.