Difference between revisions of "OSEZ-DARE/idees"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
m
Line 37: Line 37:
 
* [https://osez-dare.aadnc-aandc.gc.ca/fra/1399900405377/1399900428412 Exemples de messages pour les boîtes vocales]
 
* [https://osez-dare.aadnc-aandc.gc.ca/fra/1399900405377/1399900428412 Exemples de messages pour les boîtes vocales]
 
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/statistiques/infographiques Infographies sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire au Canada] (Commissariat aux langues officielles)
 
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/statistiques/infographiques Infographies sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire au Canada] (Commissariat aux langues officielles)
 +
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:50, 30 September 2020

Idees.png

IDÉES D'ACTIVITÉS

  • Recrutez des conférenciers et organisez une causerie virtuelle sur les langues officielles. Avec MS Teams ou Zoom, c’est plus facile que jamais. Pourquoi ne pas en profiter pour afficher des images de fonds sur les langues officielles?
  • Organisez une dictée virtuelle ou pré-enregistrée. Votre sous-ministre ou vous pourriez donner la dictée aux participants! Par ailleurs, les dictées du commissaire aux langues officielles des célébrations de la Journée de dualité linguistique demeurent toujours affichées sur le site Osez! Dare!
  • Consultez les employés de votre institution dans le cadre d’un vox pop sur la dualité linguistique. Voici un exemple de l’École de la fonction publique du Canada. Pourquoi ne pas faire appel à l’équipe des communications de votre institution? Elle a souvent des idées originales!
  • Remettez un prix des langues officielles aux employés de votre institution
    • Les exemples de plusieurs institutions fédérales sont présentés dans ce fil de discussion de la Communauté des langues officielles sur GCcollab.
  • Développez un jeu-questionnaire sur l’histoire de votre institution
  • Incluez des jeux du Portail linguistique du Canada ou du Commissariat aux langues officielles
  • Parrainez un club de lecture ou de cinéma langue seconde, avec des périodes de discussions à l’heure du lunch.
    • L’Office national du film du Canada offre d’ailleurs parfois la possibilité de visionner des films gratuitement durant la période des Fêtes et à l’occasion de la Journée de la Francophonie en mars. Suivez leur compte Twitter pour demeurer à l’affût.
  • Déterminez une journée où toutes les réunions se déroulent dans notre langue seconde (insérer l’affiche). Vous pourriez en profiter pour partager les images de fonds ou des signatures. Voici un exemple de signature développé par Téléfilm Canada.
  • Organisez un concours de talents, de dessins, de chansons, de pâtisseries, etc. Voici un exemple du concours de mèmes [insérer l’image FR-Rural] organisé par Comité des langues officielles Conseil fédéral des Prairies!
  • Partagez des capsules sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) dans les infolettres ou l’Intranet de votre institution (ex. Le saviez-vous?). Vous pourriez partager :
  • Initiez un dialogue avec les employés de votre institution à l’aide des questions Osez en discuter. Vous pouvez présenter les vidéos Osez! pour lancer la discussion.
  • Mettez sur pied un programme de jumelage linguistique. Voici quelques exemples :
  • À titre de champion, rédigez un billet dans le blogue Nos langues ou un message électronique.
  • Vous avez besoin d’inspiration pour la rédaction de messages? Voici quelques messages clés dont vous pouvez vous servir.
  • Faites la promotion du Carrefour des langues officielles, un moteur de recherche comprenant une foule de ressources sur les langues officielles offertes par le gouvernement du Canada.

Vous avez d’autres idées à partager? N’hésitez pas à nous en faire part et nous pourrons les ajouter à cette liste!

MATÉRIEL À PARTAGER