Changes

Line 573: Line 573:  
= 372 Field of activity =
 
= 372 Field of activity =
   −
'''Généralités'''
+
'''General'''
   −
Privilégier un vocabulaire contrôlé, tel que le RVM. Le cas échéant, enregistrer la source dans la sous-zone $2. Par souci de cohérence, mettre une majuscule au premier terme de chaque sous-zone $a.
+
Prefer controlled vocabulary, such as RVM, recording the source in subfield $2. For consistency, capitalize the first term in each subfield $a
   −
Si une vedette provenant du RVM est utilisée pour le domaine d'activité, remplacer le codage de sous-zone par deux traits d'union et ne pas laisser d'espace entre la tête de vedette et la subdivision.
+
If using an RVM heading string for field of activity, replace the subfield coding for the subdivision(s) with two hyphens and close up the spaces between the main heading and subdivision(s).
   −
'''Exemple :'''
+
'''Example :'''
 
<pre style="font-family:courier new;">
 
<pre style="font-family:courier new;">
 
372 ## $a Japon--Histoire $2 rvm
 
372 ## $a Japon--Histoire $2 rvm
 
</pre>
 
</pre>
   −
Si une entité provenant de Canadiana est utilisée comme domaine d'activité, enlever tout codage de sous-zone qui n'est pas autorisé dans la zone 372.
+
If using an entity from Canadiana for field of activity, remove any subfield coding not authorized for use in the 372 field.
   −
'''Exemple :'''
+
'''Example :'''
   −
Point d'accès autorisé dans Canadiana :
+
Authorized access point in Canadiana:
 
<pre style="font-family:courier new;">
 
<pre style="font-family:courier new;">
 
130 #0 $a Bible. $p Nouveau Testament
 
130 #0 $a Bible. $p Nouveau Testament
 
</pre>
 
</pre>
Domaine d'activité dans la 372 :
+
Field of activity in 372:
 
<pre style="font-family:courier new;">
 
<pre style="font-family:courier new;">
 
372## $a Bible. Nouveau Testament $2 lacnaf
 
372## $a Bible. Nouveau Testament $2 lacnaf
 
</pre>
 
</pre>
   −
'''Répétabilité :'''
+
'''Repeatability:'''  
   −
Choix entre répéter une zone et répéter une sous-zone : si le seul ajout à une zone déjà existante est un terme additionnel provenant du même vocabulaire, répéter la sous-zone concernée. Si la source du vocabulaire diffère ou si un autre élément associé diffère (tel que la plage de dates), répéter la zone. Pratique à privilégier : pour plus de clarté, répéter la zone lorsque c'est nécessaire.
+
In choosing between repeating a field vs. repeating a subfield: If the only addition to an existing field is an additional term from the same vocabulary, repeat the affected subfield. If the vocabulary source differs, or if another associated element differs (such as a range of dates), repeat the field. Overall
 +
best practice: repeat the field when needed for clarity.
   −
'''Exemple :'''
+
'''Example :'''
 
<div style="font-family:courier new; margin-left:0px; padding-left:100px; padding-top:10px; padding-bottom:10px; text-indent:-85px; line-height:1.4; border:1px solid #eaecf0; background-color:#f8f9fa;">
 
<div style="font-family:courier new; margin-left:0px; padding-left:100px; padding-top:10px; padding-bottom:10px; text-indent:-85px; line-height:1.4; border:1px solid #eaecf0; background-color:#f8f9fa;">
 
372 ## $a Poésie $2 rvm
 
372 ## $a Poésie $2 rvm
Line 607: Line 608:  
372 ## $a Brasserie artisanale
 
372 ## $a Brasserie artisanale
 
<div style="font-family:sans-serif; margin-left:85px;">
 
<div style="font-family:sans-serif; margin-left:85px;">
(Zones 372 avec un terme provenant du RVM et un terme de vocabulaire non contrôlé)</div>
+
(372 fields with a term from RVM and a non-controlled vocabulary term))</div>
 
</div>
 
</div>
 
   
 
   
'''Sous-zone $s – début d'un période et la sous-zone $t – Fin d'une période'''
+
'''Subfield $s – Start period and Subfield $t – End period'''
   −
Suivre les directives du Guide pour les sous-zones $s et $t présentées à la zone 373.
+
Follow the guidelines in the Manual for subfield $s and subfield $t provided in the 373 field.  
   −
'''Sous-zone $u – Identificateur de ressource uniforme (URI) et Sous-zone $v – Source de l'information'''
+
'''Subfield $u – Uniform Resource Identifier and Subfield $v – Source of information'''
   −
Suivre les directives du Guide pour les sous-zones $u et $v présentées à la zone 046.
+
Follow the guidelines in the Manual for subfield $u and subfield $v provided in the 046 field.  
   −
[2021-02-19]
+
[2021-02-22]
 
<br>[[#toc|''Return to Table of Contents'' <big>&#11165;</big>]] &nbsp;|&nbsp; [[PFAN_-_Name_Authority_Manual_-_MARC_21_Supplement#372_Field_of_Activity|''Supplement'' <big>⮞</big>]]
 
<br>[[#toc|''Return to Table of Contents'' <big>&#11165;</big>]] &nbsp;|&nbsp; [[PFAN_-_Name_Authority_Manual_-_MARC_21_Supplement#372_Field_of_Activity|''Supplement'' <big>⮞</big>]]