Changes

no edit summary
Line 59: Line 59:  
|[https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/recueil-pratiques-exemplaires.html '''Recueil de pratiques exemplaires : Promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne''']
 
|[https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/recueil-pratiques-exemplaires.html '''Recueil de pratiques exemplaires : Promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne''']
 
Conformément à l’article 41 de la ''Loi sur les langues officielles'', le gouvernement fédéral s’engage à favoriser l’épanouissement des minorités francophones et anglophones du Canada, à appuyer leur développement ainsi qu’à promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne. Cette loi confère au ministère du Patrimoine canadien (PCH) le mandat de coordonner la mise en œuvre des engagements pris à cet égard au sein de toutes les institutions fédérales. Pour accomplir cette mission, PCH crée des outils destinés à aider les institutions fédérales à optimiser leur contribution. Le présent outil a pour objectif premier de fournir des exemples de pratiques exemplaires favorisant la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne. Ces exemples visent à proposer aux institutions des idées de pratiques exemplaires propres à la dualité linguistique pouvant être appliquées dans le cadre de leurs mandats respectifs.
 
Conformément à l’article 41 de la ''Loi sur les langues officielles'', le gouvernement fédéral s’engage à favoriser l’épanouissement des minorités francophones et anglophones du Canada, à appuyer leur développement ainsi qu’à promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne. Cette loi confère au ministère du Patrimoine canadien (PCH) le mandat de coordonner la mise en œuvre des engagements pris à cet égard au sein de toutes les institutions fédérales. Pour accomplir cette mission, PCH crée des outils destinés à aider les institutions fédérales à optimiser leur contribution. Le présent outil a pour objectif premier de fournir des exemples de pratiques exemplaires favorisant la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne. Ces exemples visent à proposer aux institutions des idées de pratiques exemplaires propres à la dualité linguistique pouvant être appliquées dans le cadre de leurs mandats respectifs.
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
 +
 +
|-
 +
|[[File:CaptureSCTpratiques exemplairesfr.PNG|alt=Prix d'excellence en Langues Officielles du SCT!|frameless|183x183px|link=https://wiki.gccollab.ca/images/0/01/Prix_d%27excellence_LO.pdf]]
 +
|[https://wiki.gccollab.ca/images/0/01/Prix_d%27excellence_LO.pdf'''Prix d'excellence en Langues Officielles du SCT!''']
 +
Tous les ans, à l’occasion de la journée de la dualité linguistique, le Secrétariat du Conseil du trésor du Canada décerne le Prix d’excellence en langues officielles à deux de ses employés, un ou une dont la première langue officielle est le français et l’autre dont la première langue officielle est l’anglais, qui ont promu activement l’utilisation continue des deux langues officielles dans leur milieu de travail.
 +
 +
Cette initiative vise à reconnaître les employés à tout niveau qui font la promotion active de l’utilisation continue des deux langues officielles dans leur milieu de travail.
 +
    
|}
 
|}
1,318

edits