Difference between revisions of "Comité pancanadien de terminologie"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
m
m
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 40: Line 40:
  
 
<ol>
 
<ol>
       <li>Rumina Morris, Language Matters: Embedding Inclusive Language in Written Communication (« <u>[[Media:CPT2022_-_1_-_Rumina_Morris_-_FR.pdf.pdf|Rédiger de manière inclusive]]</u> (format PDF)&nbsp;», présentation en anglais)</li>
+
       <li>Rumina Morris, Language Matters: Embedding Inclusive Language in Written Communication (« <u>[[Media:CPT2022_-_1_-_Rumina_Morris_-_FR.pdf.pdf|Rédiger de manière inclusive]]</u> (format PDF))</li>
       <li>Loïs Crémier, « <u>[[Media:CPT_2022_-_2_-_Loïs_Crémier_-_FR.pdf|Rédaction inclusive, féminisation et approches créatives du genre grammatical en français : comment traduire le genre]]</u> (format PDF) » (présentation en français)</li>
+
       <li>Loïs Crémier, « <u>[[Media:CPT_2022_-_2_-_Loïs_Crémier_-_FR.pdf|Rédaction inclusive, féminisation et approches créatives du genre grammatical en français : comment traduire le genre]]</u> » (format PDF)</li>
 
       <li>Michel Mercier, présentation des travaux du <u>[[Media:CPT2022_-_3_-_Michel_Mercier_-_FR.pdf|Groupe de travail interministériel sur l’écriture inclusive]]</u> (format PDF)</li>
 
       <li>Michel Mercier, présentation des travaux du <u>[[Media:CPT2022_-_3_-_Michel_Mercier_-_FR.pdf|Groupe de travail interministériel sur l’écriture inclusive]]</u> (format PDF)</li>
 
       <li>Chantal Turcotte, présentation des travaux du <u>[[Media:CPT2022_-_4_-_Chantal_Turcotte_-_FR.pdf|Comité de terminologie interministériel sur l’équité, la diversité et l’inclusion]]</u> (format PDF)</li>
 
       <li>Chantal Turcotte, présentation des travaux du <u>[[Media:CPT2022_-_4_-_Chantal_Turcotte_-_FR.pdf|Comité de terminologie interministériel sur l’équité, la diversité et l’inclusion]]</u> (format PDF)</li>

Latest revision as of 14:27, 8 February 2022


English version


4e conférence annuelle du Comité pancanadien de terminologie, janvier 2022

Du : Bureau de la traduction

La quatrième conférence annuelle du Comité pancanadien de terminologie a eu lieu le 27 janvier 2022. Le thème de la conférence était « Équité, diversité et l'inclusion : l'importance de la terminologie ».

Nous vous remercions de votre participation à la conférence. Nous espérons que ce fut pour vous un événement enrichissant! Des versions en français et en anglais des présentations se trouvent sur ci-dessous :

  1. Rumina Morris, Language Matters: Embedding Inclusive Language in Written Communication (« Rédiger de manière inclusive (format PDF))
  2. Loïs Crémier, « Rédaction inclusive, féminisation et approches créatives du genre grammatical en français : comment traduire le genre » (format PDF)
  3. Michel Mercier, présentation des travaux du Groupe de travail interministériel sur l’écriture inclusive (format PDF)
  4. Chantal Turcotte, présentation des travaux du Comité de terminologie interministériel sur l’équité, la diversité et l’inclusion (format PDF)