Difference between revisions of "Conférence de la Communauté des politiques 2023 : Répertoire des conférenciers"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(34 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
[<nowiki/>[[Policy Community Conference 2023: Speaker Directory|English]]]
+
{|
 +
|'''Navigation:'''
 +
|'''[[Policy Community Conference 2023: Speaker Directory|English]]'''
 +
|'''&nbsp;&nbsp;❊&nbsp;&nbsp;'''
 +
|'''[[Conférence de la Communauté des politiques 2023 : À propos du BPCP|À propos du BPCP]]'''
 +
|'''&nbsp;&nbsp;❊&nbsp;&nbsp;'''
 +
|'''[[Conférence de la Communauté des politiques 2023 : Programme|Programme]]'''
 +
|'''&nbsp;&nbsp;❊&nbsp;&nbsp;'''
 +
|'''[[Conférence de la Communauté des politiques 2023 : Projets de la Communauté des politiques|Projets]]'''
 +
|'''&nbsp;&nbsp;❊&nbsp;&nbsp;'''
 +
|'''[[Conférence de la Communauté des politiques 2023 : Répertoire des conférenciers|Biographies]]'''
 +
|'''&nbsp;&nbsp;❊&nbsp;&nbsp;'''
 +
|'''[https://efpc-vexpo.vexplore.ca/2308/main vExpo]'''
 +
|}
 +
 
 +
 
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''John Hannaford'''''==
+
=='''<big>John Hannaford</big>'''==
 
|-
 
|-
| colspan="2" |[[File:JohnHannaford2 circle bw.png|alt=A black and white photo of John Hannaford, Clerk of the Privy Council Office|left|frameless|A black and white photo of John Hannaford, Clerk of the Privy Council Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:JohnHannaford2_circle_bw.png]]
+
| colspan="2" |[[File:JohnHannaford2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of John Hannaford, Clerk of the Privy Council Office|left|frameless|A black and white portrait of John Hannaford, Clerk of the Privy Council Office]]
| colspan="2" |''Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse ultricies rhoncus justo ac dictum. Donec accumsan nunc odio, vulputate rhoncus nunc maximus vel. Vestibulum nulla turpis, posuere ut posuere non, consectetur ac turpis. Nunc vitae viverra lacus. Proin eu fermentum nulla. Quisque id pulvinar quam. Vestibulum viverra lectus vitae quam tristique, ac sagittis metus fermentum. Maecenas fermentum metus sed nulla pulvinar, sed sodales velit porta. Nunc ornare odio in mauris tincidunt dictum. Curabitur vulputate nulla non tortor pretium blandit. Morbi ac fermentum eros, ut sollicitudin libero. Nullam lacinia quam libero, in rhoncus erat tempus a. Donec semper molestie metus at tempus. In facilisis velit risus, at viverra tortor fermentum nec. Maecenas eu ultricies risus.''
+
| colspan="2" |'''John Hannaford''' a été nommé 25e greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet le 24 juin 2023. De 2022 à 2023, il a été sous-ministre de Ressources naturelles Canada, où il a fait avancer certaines des initiatives phares du gouvernement en matière d’énergie propre. Pendant les deux décennies précédentes, M. Hannaford a contribué à la fonction publique en représentant le gouvernement canadien dans des dossiers internationaux clés, dont le libre-échange et la politique étrangère et de défense.
''Quisque consectetur tristique libero, vel viverra justo tempor sed. Pellentesque dignissim egestas dapibus. Cras non metus egestas, mattis lacus vitae, lobortis nisi. Donec congue egestas nisl, quis blandit turpis eleifend vel. Sed feugiat convallis dui, ac.''
+
Après avoir obtenu un baccalauréat ès arts (avec spécialisation en histoire) à l’Université Queen’s de Kingston (Ontario), il a décroché une maîtrise ès sciences en relations internationales à la ''London School of Economics'', avant de terminer un baccalauréat en droit à l’Université de Toronto.
 +
 
 +
En 1995, M. Hannaford est entré dans la fonction publique fédérale en tant que nouveau juriste au ministère des Affaires étrangères, où il a travaillé sur une série de questions telles que les zones de compétence maritime, le droit de l’environnement et le commerce. De 2019 à 2022, il a été sous-ministre du Commerce international à Affaires mondiales Canada, après avoir occupé plusieurs postes de direction de haut niveau dans la fonction publique, dont les suivants :
 +
* conseiller en matière de politique étrangère et de défense auprès    du premier ministre (2015-2019);
 +
*secrétaire adjoint du Cabinet, Politique étrangère et de la    défense, Bureau du Conseil privé (2012-2015);
 +
*ambassadeur du Canada en Norvège (2009-2012).
 
|-
 
|-
|
+
| colspan="2" |
|
 
 
| colspan="2" |''[https://wiki.gccollab.ca/index.php?title=Policy_Community_Conference_2023:_Agenda&redirect=no Retour au pogramme]''
 
| colspan="2" |''[https://wiki.gccollab.ca/index.php?title=Policy_Community_Conference_2023:_Agenda&redirect=no Retour au pogramme]''
 
|}
 
|}
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Serge Bijimine'''''==
+
=='''<big>Serge Bijimine</big>'''==
 
|-
 
|-
| colspan="2" |[[File:SergeB_circle_bw.png|alt=A black and white portrait of Serge Bijimine, ADM Champion, Policy Community Initiative|left|frameless|link=https://wiki.gccollab.ca/File:SergeB_circle_bw.png]]
+
| colspan="2" |[[File:SergeB circle bw.png|alt=A black and white portrait of Serge Bijimine, Policy Community Champion and ADM of Policy at Transport Canada|left|frameless|A black and white portrait of Serge Bijimine, Policy Community Champion and ADM of Policy at Transport Canada]]
| colspan="2" |'''''Serge Bijimine''' is Assistant Deputy Minister of Policy at Transport Canada and has taken on a critical leadership role in the development of policy, economic and environmental advice. In this capacity, Serge is responsible for developing and managing the transportation sector policy framework as well as oversight of the department’s portfolio of crown corporations and international and intergovernmental relations. Mr. Bijimine is also responsible for managing relationships with stakeholders in the air, marine and surface transportation sector. Serge has a strong track record of delivering results, driving innovation and problem-solving. ''
+
| colspan="2" |'''Serge Bijimine''' est sous-ministre adjoint chargé des politiques à Transports Canada et joue un rôle de premier plan dans l'élaboration de conseils en matière de politique, d'économie et d'environnement. À ce titre, M. Bijimine est responsable de l'élaboration et de la gestion du cadre stratégique du secteur des transports, ainsi que de la supervision du portefeuille de sociétés d'État du ministère et des relations internationales et intergouvernementales. M. Bijimine est également chargé de gérer les relations avec les parties prenantes dans les secteurs du transport aérien, maritime et de surface. Serge a de solides antécédents en matière de résultats, d'innovation et de résolution de problèmes. 
'' ''
+
Auparavant, Serge a été secrétaire général adjoint pendant une courte période, puis secrétaire général du Conseil national de la recherche (CNR). Auparavant, Serge a occupé divers postes de direction, notamment à Environnement et Changement climatique Canada, où il a supervisé un certain nombre de programmes de subventions et de contributions, principalement destinés à inciter les entreprises du secteur privé à contribuer à la lutte contre le changement climatique. Après avoir rejoint la fonction publique fédérale en 2005, Serge est devenu cadre au Secrétariat du Conseil du Trésor et a travaillé dans les secteurs de l'économie, des affaires internationales, de la sécurité et de la justice.
  
''Before this, Serge was Associate Secretary General for a brief period and then Secretary General at the National Research Council (NRC). Previously, Serge held various senior executive positions, including at Environment and Climate Change Canada, where he oversaw a number of grants and contributions programs, mainly directed at incentivizing private sector companies to help address climate change. After joining the federal public service in 2005, Serge became an executive at the Treasury Board Secretariat and worked in the Economic as well as International Affairs, Security and Justice sectors.  ''
+
Il est titulaire d'un baccalauréat en sciences économiques et sociales de l'Université d'Ottawa et d'une maîtrise en gestion de projet de l'Université du Québec en Outaouais.
 
 
'' ''
 
 
 
''He holds a Bachelor in Economics and Social Sciences from the University of Ottawa and a Master’s in Project Management from the Université du Québec en Outaouais. ''
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |''[https://wiki.gccollab.ca/index.php?title=Policy_Community_Conference_2023:_Agenda&redirect=no Retour au pogramme]''
 
| colspan="2" |''[https://wiki.gccollab.ca/index.php?title=Policy_Community_Conference_2023:_Agenda&redirect=no Retour au pogramme]''
 
|}
 
|}
 +
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Pablo Sobrino'''''==
+
=='''Pablo Sobrino'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:PabloSobrino circle BW.png|alt=A black and white portrait of Pablo Sobrino, a former public servant|left|frameless|A black and white portrait of Pablo Sobrino, a former public servant|link=https://wiki.gccollab.ca/File:PabloSobrino_circle_BW.png]]
 
| colspan="2" |[[File:PabloSobrino circle BW.png|alt=A black and white portrait of Pablo Sobrino, a former public servant|left|frameless|A black and white portrait of Pablo Sobrino, a former public servant|link=https://wiki.gccollab.ca/File:PabloSobrino_circle_BW.png]]
| colspan="2" |'''''Pablo Sobrino''' retired from the Public Service of Canada in 2015 after 38 years of service. He began his public service career with the Canadian Coast Guard as a navigation officer and hovercraft pilot, working his way through a number of positions in regions and headquarters to eventually become Director of Marine Programs. ''
+
| colspan="2" |'''Pablo Sobrino''' a pris sa retraite de la fonction publique du Canada en 2015, après 38 ans de service. Il a commencé sa carrière dans la fonction publique dans la Garde côtière canadienne, en tant qu'officier de navigation et pilote d'aéroglisseur. Il a occupé différents postes dans les régions et à la direction générale, avant de devenir directeur des Programmes maritimes.
''In 2000, Pablo changed career paths. Executive positions at Fisheries and Oceans Canada and Canadian Heritage helped him build expertise in policy, finance and leadership. After five years as an Assistant Deputy Minister, he spent his last year in the public service as an advisor and lecturer at the Canada School of Public Service. Since his retirement, Pablo has continued to contribute his experience and insight to the public service as an occasional consultant. ''
+
 
 +
En 2000, monsieur Sobrino a changé de domaine. Il a occupé différents postes de direction à Pêches et Océans Canada et à Patrimoine canadien, ce qui l'a aidé à enrichir ses compétences en politiques, en finances et en leadership. Après cinq ans comme sous-ministre adjoint, il a passé sa dernière année dans la fonction publique à titre de conseiller et de conférencier à l'École de la fonction publique du Canada. Depuis qu'il a pris sa retraite, il transmet occasionnellement son expérience et sa vision de la fonction publique à titre de consultant.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 42: Line 59:
 
{|
 
{|
 
! colspan="3" |
 
! colspan="3" |
=='''''Jesse Wente'''''==
+
=='''Jesse Wente'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:JesseW circle bw.png|alt=A black and white portrait of Jesse Wente, writer and public speaker|left|frameless|A black and white portrait of Jesse Wente, writer and public speaker|link=https://wiki.gccollab.ca/File:JesseW_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:JesseW circle bw.png|alt=A black and white portrait of Jesse Wente, writer and public speaker|left|frameless|A black and white portrait of Jesse Wente, writer and public speaker|link=https://wiki.gccollab.ca/File:JesseW_circle_bw.png]]
|'''''Jesse Wente''' is a husband and father, as well as an award-winning writer and speaker. Born and raised in Toronto, his family comes from Chicago and Genaabaajing Anishinaabek and he is an off-reserve member of the Serpent River First Nation. Jesse is best known for more than two decades spent as a columnist for CBC Radio’s Metro Morning. Jesse spent a decade with the Toronto International Film Festival as a curator, including leading the film programming at the Tiff Bell Lightbox. In 2018, Jesse was named the founding director of the Indigenous Screen Office and in summer 2020 he was appointed Chair of the Canada Council for the Arts. Jesse received the Arbor Award from the University of Toronto in 2021 for his volunteer contributions and was recently appointed a Senior Fellow of Massey College. His first book “Unreconciled: Family, Truth and Indigenous Resistance” is a national bestseller and was picked as one of best books of 2021 by Chapters-Indigo, Apple Books and The Globe and Mail. Last year, Jesse won the Kobo Emerging Writers Prize in Non-Fiction and most recently, he has been named the Communicator of the Year for 2022 by the International Association of Business Communicators.''
+
|'''Jesse Wente''' est un mari et un père, ainsi qu'un écrivain et un conférencier primé. Né et élevé à Toronto, sa famille est originaire de Chicago et de Genaabaajing Anishinaabek, et il est membre hors réserve de la Première nation de Serpent River. Jesse est surtout connu pour les deux décennies qu'il a passées en tant que chroniqueur de l'émission Metro Morning sur CBC Radio. Il a passé dix ans au Festival international du film de Toronto en tant que conservateur, et a notamment dirigé la programmation cinématographique au Tiff Bell Lightbox. En 2018, Jesse a été nommé directeur fondateur de l'Indigenous Screen Office et, à l'été 2020, il a été nommé président du Conseil des Arts du Canada. Jesse a reçu le prix Arbor de l'Université de Toronto en 2021 pour ses contributions bénévoles et a récemment été nommé Senior Fellow du Massey College. Son premier livre, Unreconciled : Family, Truth and Indigenous Resistance" est un best-seller national et a été choisi comme l'un des meilleurs livres de 2021 par Chapters-Indigo, Apple Books et The Globe and Mail. L'année dernière, Jesse a remporté le prix Kobo Emerging Writers Prize in Non-Fiction et, plus récemment, il a été nommé Communicator of the Year for 2022 par l'International Association of Business Communicators.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 52: Line 69:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Bryce Conrad'''''==
+
=='''Bryce Conrad'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:BryceConrad_Circle_bw.png|alt=A black and white portrait of Bryce Conrad, Chief Executive Officer,
Hydro Ottawa.|left|frameless|link=https://wiki.gccollab.ca/File:BryceConrad_Circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:BryceConrad_Circle_bw.png|alt=A black and white portrait of Bryce Conrad, Chief Executive Officer,
Hydro Ottawa.|left|frameless|link=https://wiki.gccollab.ca/File:BryceConrad_Circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Bryce Conrad''' has served as President and Chief Executive Officer of Hydro Ottawa since 2011. Under his leadership, Hydro Ottawa has become one of the most profitable, innovative, and customer-oriented utilities in Canada, regularly winning awards and accolades for customer service and innovation. Since 2012, Hydro Ottawa has tripled its renewable generation, making it the largest municipally owned generator of clean, green energy in Ontario.  ''
+
| colspan="2" |'''Bryce Conrad''' est président et chef de la direction d'Hydro Ottawa depuis 2011. Sous sa direction, Hydro Ottawa est devenue l'une des entreprises de services publics les plus rentables, les plus novatrices et les plus axées sur la clientèle au Canada, remportant régulièrement des prix et des distinctions pour son service à la clientèle et son innovation. Depuis 2012, Hydro Ottawa a triplé sa production d'énergie renouvelable, ce qui en fait le plus important producteur d'énergie propre et verte appartenant à une municipalité en Ontario.    
''Prior to joining Hydro Ottawa, Mr. Conrad served as Assistant Deputy Minister - Program Operations at Infrastructure Canada, where he managed the implementation of the $4 billion Infrastructure Stimulus Fund, overseeing the selection and management of 4,000 projects that created more than $10 billion in economic activity. He was also responsible for the oversight and administration of the Building Canada Fund, the Green Infrastructure Fund and the Gas Tax agreements with provinces and municipalities. ''
+
 
 +
 
 +
Avant de se joindre à Hydro Ottawa, M. Conrad a occupé le poste de sous-ministre adjoint - Opérations de programme à Infrastructure Canada, où il a géré la mise en œuvre du Fonds de stimulation de l'infrastructure de 4 milliards de dollars, supervisant la sélection et la gestion de 4 000 projets qui ont créé plus de 10 milliards de dollars d'activité économique. Il était également responsable de la supervision et de l'administration du Fonds Chantiers Canada, du Fonds pour l'infrastructure verte et des accords sur la taxe sur l'essence conclus avec les provinces et les municipalités.  
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 62: Line 81:
 
|}
 
|}
 
{|
 
{|
! colspan="4" |
+
! colspan="4" |  
=='''''Deborah Richardson'''''==
+
=='''Deborah Richardson'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:DebRG circle bw.png|alt=A black and white portrait of Deborah Richardson|left|frameless|A black and white portrait of Deborah Richardson|link=https://wiki.gccollab.ca/File:DebRG_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:DebRG circle bw.png|alt=A black and white portrait of Deborah Richardson|left|frameless|A black and white portrait of Deborah Richardson|link=https://wiki.gccollab.ca/File:DebRG_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Deborah Richardson''' is the Deputy Minister at Treasury Board Secretariat and Secretary of Treasury Board and Management Board of Cabinet at Ontario Treasury Board Secretariat. She is a proud Mi'gmaq woman and a member of the Pabineau First Nation. She has served at the highest levels of public service in Canada, being the first Indigenous woman to serve as a Deputy Minister within the Ontario public service. A seasoned executive and a business-savvy lawyer with almost three decades of private, not-for-profit, and public experience, Ms. Richardson is known as a change-maker and visionary leader. A forward-thinking, fiscally responsible leader, Deborah is known for her caring, collaborative style, and ability to nurture relationships. This has contributed to her reputation as an authentic leader and humanitarian. ''
+
| colspan="2" |'''Deborah Richardson''', LL.B, B.A, est sous-ministre du Secrétariat du Conseil du Trésor, secrétaire du Conseil du Trésor et du Conseil de gestion du gouvernement et présidente de la Commission de la fonction publique depuis juillet 2021. Auparavant, elle exerçait les fonctions de sous-solliciteure générale pour les Services correctionnels et sous-ministre des Affaires autochtones.Cadre chevronnée en affaires intergouvernementales et experte des relations avec les Autochtones, Deborah a entrepris sa carrière comme stagiaire dans un cabinet d’avocats en droit criminel d’Ottawa, avant de gagner le secteur financier. Elle a amorcé son parcours dans le domaine des affaires autochtones au poste de directrice générale du Native Canadian Centre of Toronto en 1999.Depuis 2004, Deborah a occupé des postes de plus en plus élevés dans les fonctions publiques fédérale et provinciale, dont ceux de directrice générale régionale pour .Affaires autochtones et du Nord Canada, de sous-ministre adjointe, relations avec les Autochtones et partenariats ministériels, division du ministère des Affaires autochtones de l’Ontario, de sous-ministre adjointe, Secrétariat du développement du Cercle de feu, ministère du Développement du Nord et des Mines et de sous-ministre des Relations avec les Autochtones et de la Réconciliation.Fière Micmaque, Deborah a maintenu des liens étroits avec sa communauté de la Première Nation de Pabineau, sur la rive nord du Nouveau-Brunswick. Elle et son mari, Bob, sont fiers d’être parents de cinq enfants.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 73: Line 92:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Dr. Nadia Ferrera'''''==
+
=='''Dr. Nadia Ferrera'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:NadiaF circle bw.png|alt=A black and white portraits of Dr. Nadia Ferrara, Ombudsman, Indigenous Service Canada|left|frameless|A black and white portraits of Dr. Nadia Ferrara, Ombudsman, Indigenous Service Canada|link=https://wiki.gccollab.ca/File:NadiaF_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:NadiaF circle bw.png|alt=A black and white portraits of Dr. Nadia Ferrara, Ombudsman, Indigenous Service Canada|left|frameless|A black and white portraits of Dr. Nadia Ferrara, Ombudsman, Indigenous Service Canada|link=https://wiki.gccollab.ca/File:NadiaF_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Dr. Nadia Ferrara''' is a dedicated public servant and a passionate humanitarian. She is currently the Ombudsperson at Indigenous Services Canada. Prior to this, she was Senior Director at Parks Canada where she established the Values, Ethics, Diversity and Inclusion Directorate. Nadia gained ombuds experience when she was the Executive Director at the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime, Department of Justice. Nadia also worked at Women and Gender Equality Canada, and before that, at Indigenous and Northern Affairs Canada for over a decade, where she worked closely with First Nations and Inuit Health Branch and developed policies and frameworks in collaboration with Indigenous partners.   ''
+
| colspan="2" |'''La Dre Nadia Ferrara''' est une fonctionnaire et une humanitaire dévouée et passionnée. Elle est actuellement Ombuds à Services aux Autochtones Canada. Auparavant, elle était directrice principale à Parcs Canada où elle a créé la Direction des valeurs, de l'éthique, de la diversité et de l'inclusion. Nadia a acquis de l'expérience en tant qu'Ombuds lorsqu'elle était directrice exécutive du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels, ministère de la Justice. Nadia a également travaillé à Femmes et Égalité des genres Canada, et avant cela, au Affaires autochtones et du Nord Canada pendant plus d'une décennie, où elle a travaillé en étroite collaboration avec la Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits, dont elle a élaboré des politiques et des cadres en collaboration avec des partenaires autochtones.
'' ''
+
Nadia demeure membre de la faculté de l’Université McGill où elle est professeure auxiliaire au Département d’anthropologie. Elle y supervise également les étudiants de premier et deuxième cycle durant ses temps libres. Nadia est également l'auteur de "In Pursuit of Impact : Trauma and Resilience-Informed Policy Development". Dans une optique pluridisciplinaire, Nadia Ferrara s'appuie sur la recherche, l'expérience clinique et politique pour montrer comment nous pouvons apprendre et établir des relations plus efficaces afin de mieux soutenir le développement de politiques réactives.
 
 
''Nadia remains on Faculty at McGill University as Adjunct Professor in the Department of Anthropology where she supervises graduate and undergraduate students in her spare time. ''
 
 
 
'' ''
 
  
''Before entering the Government of Canada in 2003, Nadia worked as an art therapist for 16 years, specializing in cross-cultural psychotherapy with Indigenous peoples in Quebec and Ontario, Canada. Her education includes a Master of Arts in Art Therapy, a Master of Science in Transcultural Psychiatry, and a Doctorate in Medical Anthropology. ''
+
Avant d’intégrer l’administration fédérale en 2003, Nadia a travaillé pendant 16 ans comme art-thérapeute, spécialiste en psychothérapie transculturelle auprès des autochtones du Québec et de l’Ontario. Elle détient plusieurs diplômes dont une maîtrise en art-thérapie, une maîtrise en science psychiatrique transculturelle, et un doctorat en anthropologie médicale.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 90: Line 105:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Dr. Alika Lafontaine'''''==
+
=='''Dr. Alika Lafontaine'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:AlikaLafontaine circle bw.png|alt=A black and white photo of Dr. Alika Lafontaine, President of the Canadian Medical Association|left|frameless|A black and white photo of Dr. Alika Lafontaine, President of the Canadian Medical Association|link=https://wiki.gccollab.ca/File:AlikaLafontaine_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:AlikaLafontaine circle bw.png|alt=A black and white photo of Dr. Alika Lafontaine, President of the Canadian Medical Association|left|frameless|A black and white photo of Dr. Alika Lafontaine, President of the Canadian Medical Association|link=https://wiki.gccollab.ca/File:AlikaLafontaine_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Dr. Alika Lafontaine''', named Maclean’s top Health Care Innovator of 2023, has been at the epicenter of healthcare system change for almost two decades. He is the first Indigenous physician and the youngest doctor to lead the Canadian Medical Association (CMA) in its 156-year history, and the first Indigenous physician to be listed on The Medical Post’s 50 Most Powerful Doctors.''
+
| colspan="2" |Nommé meilleur innovateur en soins de santé de Maclean's pour 2023, le Dr Alika Lafontaine est à l'épicentre du changement du système de soins de santé depuis près de deux décennies. Il est le premier médecin autochtone et le plus jeune médecin à diriger l'Association médicale canadienne (AMC) en 156 ans d'histoire, et le premier médecin autochtone à figurer sur la liste des 50 médecins les plus puissants de The Medical Post.
 
+
Parmi les nombreuses réussites de son année de présidence à l'AMC, M. Lafontaine a été la force motrice qui a fait passer la reconnaissance des titres de compétences pancanadiens du statut de non-priorité à celui d'élément nécessaire à l'évolution du système de santé - en accélérant la mise en œuvre du registre des médecins de l'Atlantique, en encourageant les changements dans les lois provinciales et en faisant de la reconnaissance des titres de compétences l'une des cinq principales priorités politiques des ministres de la Santé.
 
 
''Among several successes during his presidency year at the CMA, Lafontaine was the driving force that brought pan-Canadian credential recognition from a non-priority to a necessary feature of health system change - accelerating the implementation of the Atlantic physician registry, emboldening changes in provincial legislation and securing its place as a current top 5 policy priority of Health Ministers. From 2013-2017, Lafontaine co-led the Indigenous Health Alliance, growing it into one of the most ambitious Indigenous health transformation projects in Canadian history. At its peak, the Alliance represented more than 150 First Nations and successfully advocated for $68 million in funding. ''
 
 
 
  
''Lafontaine is also the co-founder of Safespace Networks, an anonymous learning platform for reporting racism and healthcare harm with networks in British Columbia, Saskatchewan, and Ontario. He continues to practice Anesthesia in rural Alberta. ''
+
De 2013 à 2017, M. Lafontaine a codirigé l'Indigenous Health Alliance, qui est devenue l'un des projets de transformation de la santé autochtone les plus ambitieux de l'histoire du Canada. À son apogée, l'Alliance représentait plus de 150 Premières nations et a réussi à obtenir un financement de 68 million de dollars. M. Lafontaine est également cofondateur de Safespace Networks, une plateforme d'apprentissage anonyme permettant de dénoncer le racisme et les préjudices subis dans le domaine des soins de santé, dont les réseaux se trouvent en Colombie-Britannique, en Saskatchewan et en Ontario. Il continue à pratiquer l'anesthésie dans les régions rurales de l'Alberta.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 106: Line 118:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Vanessa Vermette'''''==
+
=='''Vanessa Vermette'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:VanessaV2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of Vanessa Vermette, Vice-President of the Canada School of Public Service|left|frameless|A black and white portrait of Vanessa Vermette, Vice-President of the Canada School of Public Service|link=https://wiki.gccollab.ca/File:VanessaV2_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:VanessaV2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of Vanessa Vermette, Vice-President of the Canada School of Public Service|left|frameless|A black and white portrait of Vanessa Vermette, Vice-President of the Canada School of Public Service|link=https://wiki.gccollab.ca/File:VanessaV2_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Vanessa Vermette''' is currently the Vice-President of Innovation and Skills Development at the Canada School of Public Service. She has also served as its Director General of Communications and Engagement, and has served in other executive positions at the School and at the Treasury Board of Canada Secretariat. In addition, she has worked at the Public Health Agency of Canada, Transport Canada, and Infrastructure Canada in both policy and communications and has over 20 years of experience in the public service. In her current role, Vanessa actively supports the Government of Canada’s digital and data mandate and its digital and data communities, and leads efforts to advance digital government and public sector innovation through learning. She is also the first Chair of the Digital Governance Standards Institute, Canada's only accredited standards development body focused exclusively on setting and managing digital technology governance standards. Vanessa holds a Master’s of Public Health from Queen’s University in Kingston, Ontario and is passionate about equipping public servants with the skills and tools they need to succeed in meeting the needs of Canadians.''
+
| colspan="2" |'''Vanessa Vermette''' est vice-présidente de la Direction générale de l’innovation et du perfectionnement des compétences à l’École de la fonction publique du Canada (EFPC), où elle a également occupé la fonction de directrice générale de la Direction des communications et de la mobilisation. En plus d’avoir assumé d’autres postes de direction à l’EFPC, ainsi qu’au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Mme Vermette a aussi travaillé à l’Agence de la santé publique du Canada, à Transports Canada et à Infrastructure Canada dans les domaines des politiques et de la communication, accumulant ainsi plus de 20 ans d’expérience dans la fonction publique. Dans son rôle actuel, Mme Vermette soutient activement les communautés et le mandat du gouvernement du Canada axés sur le numérique et les données, en plus de diriger les mesures qui s’appuient sur l’apprentissage pour faire progresser la numérisation du gouvernement et favoriser l’innovation dans le secteur public. Elle est aussi la première à assurer la présidence de l’Institut des normes de gouvernance numérique, seul organisme canadien accrédité chargé de mettre en œuvre et de gérer des normes de gouvernance en matière de technologie numérique. Titulaire d’une maîtrise en santé publique de l’Université Queen’s, à Kingston, en Ontario, Mme Vermette prend plaisir à doter les fonctionnaires des compétences et des outils dont ils et elles ont besoin pour répondre aux besoins des Canadiens et des Canadiennes.
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 117: Line 129:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Richard D. Sharpe'''''==
+
=='''Richard D. Sharpe'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:Rsharpe circle bw.png|alt=A black and white portrait of Richard D. Sharpe, Director of the Black Equity Branch, Ontario Treasury Board Secretariat|left|frameless|A black and white portrait of Richard D. Sharpe, Director of the Black Equity Branch, Ontario Treasury Board Secretariat|link=https://wiki.gccollab.ca/File:Rsharpe_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:Rsharpe circle bw.png|alt=A black and white portrait of Richard D. Sharpe, Director of the Black Equity Branch, Ontario Treasury Board Secretariat|left|frameless|A black and white portrait of Richard D. Sharpe, Director of the Black Equity Branch, Ontario Treasury Board Secretariat|link=https://wiki.gccollab.ca/File:Rsharpe_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Richard D. Sharpe''' has been a human rights advocate for 30 years, both at the community and institutional levels. Until the beginning of this year, he worked within the Canadian Federal Public Service where he held several national positions representing employees as both a union representative and as a leader in employee-led organizations. He held the position of Director of Equity, Anti-racism, Diversity and Inclusion at the Department of Justice Canada, where he spearheaded department and enterprise-wide initiatives to address long-standing discriminatory practices in the federal government. He is currently the Director of the Black Equity Branch, Treasury Board Secretariat, in the Ontario Public Service.''
+
| colspan="2" |'''Richard D. Sharpe''' défend les droits de l'homme depuis 30 ans, tant au niveau communautaire qu'institutionnel. Jusqu'au début de cette année, il a travaillé au sein de la fonction publique fédérale canadienne, où il a occupé plusieurs postes nationaux de représentation des employés, à la fois en tant que représentant syndical et en tant que dirigeant d'organisations dirigées par des employés. Il a occupé le poste de directeur de l'équité, de l'antiracisme, de la diversité et de l'inclusion au ministère de la Justice du Canada, où il a dirigé des initiatives à l'échelle du ministère et de l'entreprise pour lutter contre des pratiques discriminatoires de longue date au sein du gouvernement fédéral. Il est actuellement directeur de la Black Equity Branch, au Secrétariat du Conseil du Trésor, dans la fonction publique de l'Ontario.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 127: Line 139:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Terry Irwin'''''==
+
=='''Terry Irwin'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:TerriI circle bw.png|alt=A black and white portrait of Terry Irwin, Professor at Carnegie Mellon University|left|frameless|A black and white portrait of Terry Irwin, Professor at Carnegie Mellon University|link=https://wiki.gccollab.ca/File:TerriI_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:TerriI circle bw.png|alt=A black and white portrait of Terry Irwin, Professor at Carnegie Mellon University|left|frameless|A black and white portrait of Terry Irwin, Professor at Carnegie Mellon University|link=https://wiki.gccollab.ca/File:TerriI_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Terry Irwin''' is a Professor in the School of Design and Director of the Transition Design Institute at Carnegie Mellon University, Pittsburgh. From 2009 - 2019, she served as Head of School, leading a multi-year process to place ‘design for society and the environment’ at the heart of all programs and curricula. Along with Gideon Kossoff and Cameron Tonkinwise, she is one of the co-originators of Transition Design, a transdisciplinary approach for addressing the many complex, wicked problems confronting 21st century societies.''
+
| colspan="2" |'''Terry Irwin''' est une designer américaine, universitaire, professeur et ancienne directrice de l'école de design de l'université Carnegie Mellon. Elle est une figure clé du développement du design de transition, un domaine de la pratique, de l'étude et de la recherche en matière de design qui se concentre sur les transitions sociétales dirigées par le design vers un avenir plus durable.  Terry Irwin est professeur à l'École de design et directrice du Transition Design Institute de l'université Carnegie Mellon de Pittsburgh. De 2009 à 2019, elle a occupé le poste de directrice de l'école, dirigeant un processus pluriannuel visant à placer la "conception pour la société et l'environnement" au cœur de tous les programmes et cursus. Avec Gideon Kossoff et Cameron Tonkinwise, elle est l'une des coauteurs de Transition Design, une approche transdisciplinaire pour aborder les nombreux problèmes complexes auxquels sont confrontées les sociétés du 21e siècle.
  
  
''Terry has been teaching design at the university level since 1986 and has held faculty positions at Otis Parsons College of Art and Design, Los Angeles (1986-1989), California College of Arts, San Francisco (1989-2003), and the University of Dundee, Scotland (2007-2009). She has also been a practicing designer for more than 50 years and was one of the founding partners of MetaDesign, an international design firm with offices in Berlin, London, San Francisco and Zurich. She served as the Creative Director of the San Francisco office from 1992 to 2002, working with Fortune 500 clients such as Nike, Apple Computer, Hewlett-Packard, Barclay's Bank, Ernst and Young (EY), Nissan, Sony, and Berlin's Transport company, BVG.  ''
+
Terry enseigne le design au niveau universitaire depuis 1986 et a occupé des postes de professeur à l'Otis Parsons College of Art and Design de Los Angeles (1986-1989), au California College of Arts de San Francisco (1989-2003) et à l'université de Dundee, en Écosse (2007-2009). Elle a également exercé le métier de designer pendant plus de 50 ans et a été l'un des partenaires fondateurs de MetaDesign, un cabinet de design international ayant des bureaux à Berlin, Londres, San Francisco et Zurich. Elle a été directrice créative du bureau de San Francisco de 1992 à 2002, travaillant avec des clients du Fortune 500 tels que Nike, Apple Computer, Hewlett-Packard, Barclay's Bank, Ernst and Young (EY), Nissan, Sony et la société de transport berlinoise, BVG.  
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 140: Line 152:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Lydia Laflamme'''''==
+
=='''Lydia Laflamme'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:Lydial circle bw.png|alt=A black and white portrait of Lydia Laflamme, a student at the University of Laval|left|frameless|A black and white portrait of Lydia Laflamme, a student at the University of Laval|link=https://wiki.gccollab.ca/File:Lydial_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:Lydial circle bw.png|alt=A black and white portrait of Lydia Laflamme, a student at the University of Laval|left|frameless|A black and white portrait of Lydia Laflamme, a student at the University of Laval|link=https://wiki.gccollab.ca/File:Lydial_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Lydia Laflamme''', one of two winners of the 10th National Student Paper Competition, is a master's student in political science at Université Laval in Québec. She is a member of the Research Chair on Democracy and Parliamentary Institutions, the Université Laval Research Group in Politics and Cognition, and the Leadership Chair in the Teaching of Digital Social Sciences. Her main areas of research are political psychology and electoral politics in Quebec and the rest of Canada. More specifically, she studies intergroup conflict, the impact of identity on political attitudes, and the connections between voter well-being and behaviour.''
+
| colspan="2" |'''Lydia Laflamme''', une des deux personnes lauréates de la 10e édition du Concours national d'essais universitaires, étudie à la maîtrise en science politique à l'Université Laval, à Québec. Elle est membre de la Chaire de recherche sur la démocratie et les institutions parlementaires, du Groupe de recherche en politique et cognition et de la Chaire de leadership en enseignement des sciences sociales numériques de l'Université Laval. Ses recherches portent principalement sur la psychologie politique et la politique électorale au Québec et au Canada, plus précisément sur les conflits intergroupes, sur l'incidence des facteurs identitaires sur les attitudes politiques, ainsi que sur les liens entre le bien-être et le comportement des électeurs et électrices
 
+
.      
  
''Visit the Canadian Association of Programs in Public Administration (CAPPA) to read the paper written by Lydia Laflamme.''
+
Visitez le site Web de [https://cappa.ca/fr/les-gagnants-du-10e-concours-national-dessais-universitaires-cneu-2022-2023-ont-ete-designes/ l'Association canadienne des programmes d'administration publique] pour lire l'essai de Lydia Laflamme.  
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 153: Line 165:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''David Jones'''''==
+
=='''David Jones'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:DavidJones circle bw.png|alt=A black and white portrait of David Jones, a student at the Munk School of Global Affairs & Public Policy, University of Toronto|left|frameless|A black and white portrait of David Jones, a student at the Munk School of Global Affairs & Public Policy, University of Toronto|link=https://wiki.gccollab.ca/File:DavidJones_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:DavidJones circle bw.png|alt=A black and white portrait of David Jones, a student at the Munk School of Global Affairs & Public Policy, University of Toronto|left|frameless|A black and white portrait of David Jones, a student at the Munk School of Global Affairs & Public Policy, University of Toronto|link=https://wiki.gccollab.ca/File:DavidJones_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''David Jones''', one of two winners of the 10th National Student Paper Competition, is a policy analyst and advisor, specializing in economics, healthcare and public policy. Currently, David is midway through the Master of Public Policy degree at the Munk School of Global Affairs & Public Policy. He also studied Economics at the University of Cambridge. David is passionate about providing high-quality research, analysis and advice that both supports efficient policymaking and improves the welfare of society.''  
+
| colspan="2" |'''David Jones''', une des deux personnes lauréates de la 10e édition du Concours national d'essais universitaires, est analyste de politiques et conseiller spécialisé dans les domaines de l'économie, des soins de santé et des politiques publiques. Il a terminé la moitié de son parcours d'obtention d'une maîtrise en politiques publiques à l'École Munk des affaires internationales et des politiques publiques. Il a également fait des études en économie à l'Université de Cambridge. Il se passionne pour la recherche, l'analyse et la prestation de conseils judicieux qui visent à améliorer l'efficacité de l'élaboration de politiques et le bien-être de la société.
  
  
''Visit the Canadian Association of Programs in Public Administration (CAPPA) to read the paper written by David Jones.''
+
Visitez le site Web de [https://cappa.ca/fr/les-gagnants-du-10e-concours-national-dessais-universitaires-cneu-2022-2023-ont-ete-designes/ l'Association canadienne des programmes d'administration publique] pour lire l'essai de David Jones.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 166: Line 178:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Jutta Treviranus'''''==
+
=='''Jutta Treviranus'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:JuttaT circle bw.png|alt=A black and white portrait of Jutta Treviranus, a professor at OCAD University|left|frameless|A black and white portrait of Jutta Treviranus, a professor at OCAD University|link=https://wiki.gccollab.ca/File:JuttaT_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:JuttaT circle bw.png|alt=A black and white portrait of Jutta Treviranus, a professor at OCAD University|left|frameless|A black and white portrait of Jutta Treviranus, a professor at OCAD University|link=https://wiki.gccollab.ca/File:JuttaT_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Jutta Treviranus''' is the Director of the Inclusive Design Research Centre (IDRC) and professor in the faculty of Design at OCAD University in Toronto (<nowiki>http://idrc.ocadu.ca</nowiki> ).Jutta established the IDRC in 1993 as the nexus of a growing global community that proactively works to ensure that our digitally transformed and globally connected society is designed inclusively.  Dr. Treviranus also founded an innovative graduate program in inclusive design at OCAD University.  Jutta is credited with developing an inclusive design methodology that has been adopted by large enterprise companies such as Microsoft, as well as public sector organizations internationally. In 2022 Jutta was recognized for her work in AI by Women in AI with the AI for Good - DEI AI Leader of the Year award. ''
+
| colspan="2" |'''Jutta Treviranus''' est directrice de l'Inclusive Design Research Centre (IDRC) et professeur à la faculté de design de l'Université OCAD de Toronto (<nowiki>http://idrc.ocadu.ca</nowiki>). Jutta a créé le CRDI en 1993 en tant que point nodal d'une communauté mondiale croissante qui travaille de manière proactive pour s'assurer que notre société transformée par le numérique et connectée à l'échelle mondiale est conçue de manière inclusive.  M. Treviranus a également fondé un programme d'études supérieures novateur en conception inclusive à l'Université OCAD.  Jutta est reconnue pour avoir développé une méthodologie de conception inclusive qui a été adoptée par de grandes entreprises telles que Microsoft, ainsi que par des organisations du secteur public à l'échelle internationale. En 2022, Jutta a été récompensée pour son travail dans le domaine de l'IA par Women in AI, qui lui a décerné le prix AI for Good - DEI AI Leader of the Year.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 176: Line 188:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Roda Muse'''''==
+
=='''Roda Muse'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:RodaM2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of Roda Muse, Deputy Minister at Francophone Affairs, Ontario Government|left|frameless|A black and white portrait of Roda Muse, Deputy Minister at Francophone Affairs, Ontario Government|link=https://wiki.gccollab.ca/File:RodaM2_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:RodaM2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of Roda Muse, Deputy Minister at Francophone Affairs, Ontario Government|left|frameless|A black and white portrait of Roda Muse, Deputy Minister at Francophone Affairs, Ontario Government|link=https://wiki.gccollab.ca/File:RodaM2_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Roda Muse''' is the Deputy Minister of Francophone Affairs for the Government of Ontario. Prior to this appointment, she was the Secretary-General of the Canadian Commission for the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). ''
+
| colspan="2" |'''Roda Muse'''. Depuis le 1er mai 2023, Roda Muse est la sous-ministre aux Affaires francophones pour le gouvernement de l’Ontario. Avant cette nomination, Roda a été secrétaire générale de la Commission canadienne pour l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO). La Commission canadienne pour l'UNESCO sert de pont entre les Canadiens et le travail vital de l'UNESCO, y compris le déploiement et la coordination des programmes et des réseaux de l'UNESCO au Canada.
''Roda has served as a senior public servant for over 20 years. She was also the first BIPOC elected as a school board trustee in the Francophone system in Ottawa, among other board of director roles for various organizations. Roda also served as a Board Member at the Montfort Hospital, ACEPO and Consortium of Centre Jules-Léger.  ''
+
 
 +
 
 +
Avant de se joindre à la Commission, Roda a été haut fonctionnaire pendant plus de 20 ans. Dans son dernier poste, elle a été gestionnaire au ministère d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada, où elle a supervisé l'élaboration de conseils et de recommandations en matière de politiques stratégiques sur l'innovation, les langues officielles, le développement économique et la santé mentale. Roda Muse a également été directrice régionale pour l'Ontario de Condition féminine Canada.
  
''Some of her awards and recognitions include being: ''
+
 
*''Recipient of the 2022 Top 25 Canadian Immigrant Award. ''
+
Parmi ses nombreuses réalisations, on peut citer le partenariat qu'elle a établi au début des années 2000 avec la ville d'Ottawa, la fonction publique fédérale et le Centre d'intégration, de formation et de développement économique pour soutenir l'intégration des professionnels issus des minorités visibles dans la fonction publique fédérale.
*''Named one of the 10 most influential Francophones in Canada in 2022. ''
 
*''Recipient 2017 Deputy Minister Merit Award for instituting a Mental Health Innovation Centre and leading the development of a mental health strategy. ''
 
*''Winner of the 2012 Industry Canada Excellence in Leadership Award for promoting Official Languages. ''
 
''Roda holds a Master of Public Administration, a Master of Education, and a Bachelor of Literature. ''
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 194: Line 204:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Darren Swanson'''''==
+
=='''Darren Swanson'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:DarrenSwanson circle bw.png|alt=A black and white portrait of Darren Swanson, Associate at the Institute for Sustainable Development|left|frameless|A black and white portrait of Darren Swanson, Associate at the Institute for Sustainable Development|link=https://wiki.gccollab.ca/File:DarrenSwanson_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:DarrenSwanson circle bw.png|alt=A black and white portrait of Darren Swanson, Associate at the Institute for Sustainable Development|left|frameless|A black and white portrait of Darren Swanson, Associate at the Institute for Sustainable Development|link=https://wiki.gccollab.ca/File:DarrenSwanson_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Darren Swanson''' is Director of the Winnipeg-based Novel Futures Corporation and a Senior Associate of the International Institute for Sustainable Development (IISD). He has over two decades of experience assisting United Nations agencies, governments, businesses and community organizations around the world in the arenas of strategic foresight, risk assessment and resilience, and sustainable development. In 2009, he co-authored the book Creating Adaptive Policies: A Guide for Policy-making in an Uncertain World. Mr. Swanson will unpack the seven principles of adaptive policies and provide an overview of the Adaptive Design and Assessment Policy Tool (ADAPTool) – a practical policy analysis tool developed to help policy practitioners translate the principles into tangible recommendations – along with lessons learned from applications in Canada. ''
+
| colspan="2" |'''Darren Swanson''' est directeur de la Novel Futures Corporation, basée à Winnipeg, et associé principal de l'Institut international du développement durable (IIDD). Il a plus de vingt ans d'expérience dans l'assistance aux agences des Nations Unies, aux gouvernements, aux entreprises et aux organisations communautaires du monde entier dans les domaines de la prospective stratégique, de l'évaluation des risques et de la résilience, ainsi que du développement durable. En 2009, il a coécrit le livre Creating Adaptive Policies : A Guide for Policy-making in an Uncertain World. M. Swanson exposera les sept principes des politiques adaptatives et donnera un aperçu de l'outil ADAPTool (Adaptive Design and Assessment Policy Tool) - un outil pratique d'analyse des politiques mis au point pour aider les praticiens à traduire ces principes en recommandations tangibles - ainsi que des enseignements tirés de son application au Canada.   
  
  
''With master's degrees in public administration and international development from Harvard University's Kennedy School of Government and geo-environmental engineering from the University of Saskatchewan, Darren draws from a diverse science-policy knowledge base when assisting organizations in the collective pursuit of sustainability, accountability, and adaptability. Mr. Swanson is a registered professional engineer in Canada and the United States and a certified Infrastructure Resilience Professional (IRP). ''
+
Titulaire d'une maîtrise en administration publique et en développement international de la Kennedy School of Government de l'université Harvard et d'un diplôme d'ingénieur géo-environnemental de l'université de Saskatchewan, Darren s'appuie sur une base de connaissances scientifiques et politiques diversifiées lorsqu'il aide les organisations dans leur quête collective de durabilité, de responsabilité et d'adaptabilité. M. Swanson est un ingénieur professionnel agréé au Canada et aux États-Unis et un professionnel certifié de la résilience des infrastructures (IRP).  
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 207: Line 217:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Gail Mitchell'''''==
+
=='''Gail Mitchell'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:GailMitchel2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of Gail Mitchell, Assistant Deputy Minister|left|frameless|A black and white portrait of Gail Mitchell, Assistant Deputy Minister|link=https://wiki.gccollab.ca/File:GailMitchel2_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:GailMitchel2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of Gail Mitchell, Assistant Deputy Minister|left|frameless|A black and white portrait of Gail Mitchell, Assistant Deputy Minister|link=https://wiki.gccollab.ca/File:GailMitchel2_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Gail Mitchell''' joined the public service in 1997 and has worked in the areas of program policy and delivery, strategic policy and corporate services across several departments.Gail recently joined Women and Gender Equality as the Assistant Deputy Minister of Departmental Programs and Operations. ''
+
| colspan="2" |'''Gail Mitchell''' a rejoint la fonction publique en 1997 et a travaillé dans les domaines de la politique et de l'exécution des programmes, de la politique stratégique et des services généraux dans plusieurs ministères. Gail a récemment rejoint le ministère de la Femme et de l'Égalité des genres en tant que sous-ministre adjointe chargée des programmes et des opérations du ministère.
'' ''
+
 
  
''Previously, Gail Mitchell was the Assistant Deputy Minister of the Strategic Policy and Partnerships (SPP) sector at Indigenous Services Canada from March 2019. Prior to this Gail was Director General of Intergovernmental Relations at Employment and Social Development Canada (ESDC). In that role, Gail was responsible for providing strategic advice on key social policy issues, and she represented Canada at various international meetings, including the G7, the G20, the OECD and the United Nations, on issues related to labour and employment. Gail also co-chaired the Canada–Mexico Partnership Labour Mobility Working Group, and the European Union and Canada Bilateral Dialogue on Employment, Social Affairs and Decent Work. Gail led the engagement on the domestic and international implementation of the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development. ''
+
Auparavant, Gail Mitchell était sous-ministre adjointe du secteur des politiques stratégiques et des partenariats (PSP) à Indigenous Services Canada depuis mars 2019. Auparavant, Gail était directrice générale des relations intergouvernementales à Emploi et développement social Canada (ESDC). À ce titre, Gail était chargée de fournir des conseils stratégiques sur des questions clés de politique sociale, et elle a représenté le Canada à diverses réunions internationales, notamment au G7, au G20, à l'OCDE et aux Nations Unies, sur des questions liées au travail et à l'emploi. Gail a également coprésidé le groupe de travail sur la mobilité de la main-d'œuvre du partenariat Canada-Mexique et le dialogue bilatéral entre l'Union européenne et le Canada sur l'emploi, les affaires sociales et le travail décent. Gail a dirigé l'engagement sur la mise en œuvre nationale et internationale de l'Agenda 2030 des Nations unies pour le développement durable.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 219: Line 229:
 
|}
 
|}
 
{|
 
{|
! colspan="4" |
+
! colspan="4" |  
=='''''Heather Sheehy'''''==
+
=='''Heather Sheehy'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:Photo circle.png|alt=A black and white portrait of Heather Sheehy, Assistant Secretary, Government Operations Sector, Treasury Board Secretariat|left|frameless|A black and white portrait of Heather Sheehy, Assistant Secretary, Government Operations Sector, Treasury Board Secretariat|link=https://wiki.gccollab.ca/File:Photo_circle.png]]
 
| colspan="2" |[[File:Photo circle.png|alt=A black and white portrait of Heather Sheehy, Assistant Secretary, Government Operations Sector, Treasury Board Secretariat|left|frameless|A black and white portrait of Heather Sheehy, Assistant Secretary, Government Operations Sector, Treasury Board Secretariat|link=https://wiki.gccollab.ca/File:Photo_circle.png]]
| colspan="2" |'''''Heather Sheehy''' was appointed Assistant Secretary of the Government Operations Sector in the Treasury Board Secretariat in November 2020. In this role she supports Treasury Board Ministers on numerous issues of importance in advancing the government's agenda – including real property, procurement, and policies and programs which regulate how the federal public service operates. ''
+
| colspan="2" |'''Heather Sheehy''' a été nommée secrétaire adjointe du secteur des opérations gouvernementales au sein du Secrétariat du Conseil du Trésor en novembre 2020. À ce titre, elle soutient les ministres du Conseil du Trésor sur de nombreuses questions importantes pour faire avancer le programme du gouvernement - notamment les biens immobiliers, les marchés publics, ainsi que les politiques et les programmes qui régissent le fonctionnement de la fonction publique fédérale.
  
  
''Throughout much of 2020, Heather worked on the federal government’s response to the COVID-19 pandemic and the delivery of benefits to Canadians. Prior to this, she was Associate Assistant Deputy Minister, Strategic and Service Policy Branch at Employment and Social Development Canada (ESDC) since September 2017. She previously spent three years as the Director of Operations, Machinery of Government at the Privy Council Office. Prior to this, she was Chief of Staff to the Deputy Minister at ESDC. Earlier in her career she worked in various departments including Health Canada and (then) Citizenship and Immigration Canada as well as working for two years with the Canadian Medical Association. Heather obtained her undergraduate in politics from Queen’s University and has a master’s in public administration from Dalhousie University. ''
+
Pendant une grande partie de l'année 2020, Heather a travaillé sur la réponse du gouvernement fédéral à la pandémie de COVID-19 et sur le versement des prestations aux Canadiens. Auparavant, elle était sous-ministre adjointe associée, Direction générale des politiques stratégiques et de service, à Emploi et développement social Canada (ESDC) depuis septembre 2017. Auparavant, elle a passé trois ans en tant que directrice des opérations, Appareil gouvernemental, au Bureau du Conseil privé. Auparavant, elle était chef de cabinet du sous-ministre au CESD. Au début de sa carrière, elle a travaillé dans divers ministères, notamment à Santé Canada et à Citoyenneté et Immigration Canada (à l'époque), ainsi que pendant deux ans à l'Association médicale canadienne. Heather a obtenu une licence en politique à l'université Queen's et un master en administration publique à l'université Dalhousie.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 233: Line 243:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Eric Bélair'''''==
+
=='''Eric Bélair'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:EricBelair2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of Eric Bélair, Assistant Secretary to the Cabinet, Priorities and Planning, Privy Council Office|left|frameless|A black and white portrait of Eric Bélair, Assistant Secretary to the Cabinet, Priorities and Planning, Privy Council Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:EricBelair2_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:EricBelair2 circle bw.png|alt=A black and white portrait of Eric Bélair, Assistant Secretary to the Cabinet, Priorities and Planning, Privy Council Office|left|frameless|A black and white portrait of Eric Bélair, Assistant Secretary to the Cabinet, Priorities and Planning, Privy Council Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:EricBelair2_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Eric Bélair''' is Assistant Secretary to the Cabinet at the Privy Council Office of Canada.  He is responsible for the Priorities and Planning Secretariat, as well as the Results and Delivery Unit. In his role, he supports the advancement of the government’s overall policy agenda. Eric previously occupied senior executive positions at Health Canada and Natural Resources Canada, where he led policy priorities in the areas of pharmaceuticals, mental health and energy. ''
+
| colspan="2" |'''Eric Bélair''' est secrétaire adjoint du Cabinet au Bureau du Conseil privé du Canada. Il est responsable du Secrétariat des priorités et de la planification, ainsi que de l'Unité des résultats et de l'exécution. Dans le cadre de ses fonctions, il contribue à l'avancement du programme politique global du gouvernement. Eric a précédemment occupé des postes de cadre supérieur à Santé Canada et à Ressources naturelles Canada, où il a dirigé les priorités politiques dans les domaines des produits pharmaceutiques, de la santé mentale et de l'énergie.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 243: Line 253:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Samuel Millar'''''==
+
=='''Samuel Millar'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:SamuelM circle bw.png|alt=A black and white portrait of Samuel Millar, Associate Assistant Deputy Minister at Finance Canada|left|frameless|A black and white portrait of Samuel Millar, Associate Assistant Deputy Minister at Finance Canada|link=https://wiki.gccollab.ca/File:SamuelM_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:SamuelM circle bw.png|alt=A black and white portrait of Samuel Millar, Associate Assistant Deputy Minister at Finance Canada|left|frameless|A black and white portrait of Samuel Millar, Associate Assistant Deputy Minister at Finance Canada|link=https://wiki.gccollab.ca/File:SamuelM_circle_bw.png]]
| colspan="2" |''Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse ultricies rhoncus justo ac dictum. Donec accumsan nunc odio, vulputate rhoncus nunc maximus vel. Vestibulum nulla turpis, posuere ut posuere non, consectetur ac turpis. Nunc vitae viverra lacus. Proin eu fermentum nulla. Quisque id pulvinar quam. Vestibulum viverra lectus vitae quam tristique, ac sagittis metus fermentum. Maecenas fermentum metus sed nulla pulvinar, sed sodales velit porta. Nunc ornare odio in mauris tincidunt dictum. Curabitur vulputate nulla non tortor pretium blandit. Morbi ac fermentum eros, ut sollicitudin libero. Nullam lacinia quam libero, in rhoncus erat tempus a. Donec semper molestie metus at tempus. In facilisis velit risus, at viverra tortor fermentum nec. Maecenas eu ultricies risus.''
+
| colspan="2" |'''Samuel Millar''' est le SMA associé de la Direction du développement économique au ministère des Finances du Canada. À ce titre, Sam soutient le ministre des Finances sur les questions de politique fiscale fédérale liées aux ministères et agences économiques du gouvernement. Avant de rejoindre le ministère des Finances du Canada, Sam a travaillé dans plusieurs départements économiques fédéraux sur des questions d'innovation, de ressources naturelles et de politique indigène. Avant de rejoindre le gouvernement du Canada, Sam a travaillé chez Bain & Company. Il est diplômé de l'INSEAD, de l'Université de Harvard et de l'Université Mount Allison.
''Quisque consectetur tristique libero, vel viverra justo tempor sed. Pellentesque dignissim egestas dapibus. Cras non metus egestas, mattis lacus vitae, lobortis nisi. Donec congue egestas nisl, quis blandit turpis eleifend vel. Sed feugiat convallis dui, ac.''
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 254: Line 263:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Mark Schaan'''''==
+
=='''Mark Schaan'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:MarkS2 circle bw.png|left|frameless|link=https://wiki.gccollab.ca/File:MarkS2_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:MarkS2 circle bw.png|left|frameless|link=https://wiki.gccollab.ca/File:MarkS2_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Mark Schaan''' is the Senior Assistant Deputy Minister for Strategy and Innovation Policy at the Department of Innovation, Science and Economic Development (ISED). In this role he is responsible for advancing the government's microeconomic policy agenda; supporting the development of the department's horizontal policy and strategic priorities, including by ensuring robust marketplace frameworks telecommunications policy, and the deepening of external relations; and, providing support to regional economic development. Prior to becoming an ADM, Mark was the Director General, Marketplace Framework Policy Branch at ISED. In this role, Mark advised on the policy, legislative, and stakeholder issues relating to laws of general economic application, including privacy and data protection, patents, trademarks, copyright, competitions and insolvency, all in support of an innovative and high-functioning Canadian economy.''
+
| colspan="2" |'''Mark Schaan''' est sous-ministre adjoint principal chargé de la stratégie et de la politique d'innovation au sein du ministère de l'innovation, des sciences et du développement économique (ISED). À ce titre, il est chargé de faire progresser le programme de politique microéconomique du gouvernement, de soutenir le développement de la politique horizontale et des priorités stratégiques du ministère, notamment en veillant à la solidité de la politique de télécommunications des cadres du marché et à l'approfondissement des relations extérieures, et d'apporter son soutien au développement économique régional. Avant de devenir SMA, Mark était directeur général de la Direction générale de la politique d'encadrement du marché à l'ISED. Dans ce rôle, Mark a conseillé sur les questions de politique, de législation et de parties prenantes relatives aux lois d'application économique générale, y compris la protection de la vie privée et des données, les brevets, les marques déposées, les droits d'auteur, les concours et l'insolvabilité, le tout pour soutenir une économie canadienne innovante et performante.
 +
 
 +
 
 +
Mark a été directeur des opérations, Secrétariat de la transformation et du renouvellement de l'entreprise, Bureau du Conseil privé, où il était responsable du pôle d'innovation et a contribué à fournir des conseils stratégiques au greffier du Conseil privé et au Premier ministre sur la transformation de la fonction publique. Au cours de sa carrière dans la fonction publique, Mark a également travaillé dans le secteur des sciences de la vie, apporté son soutien à la restructuration de l'industrie automobile et réalisé des analyses visant à améliorer la sécurité des revenus de retraite des Canadiens. Ces fonctions lui ont valu un certain nombre de récompenses, notamment des prix d'excellence du ministère et de la fonction publique, ainsi qu'un prix d'excellence de la fonction publique décerné par le sous-ministre. Tout au long de sa carrière dans la fonction publique, Mark a également participé activement au programme de recrutement de leaders politiques, une initiative visant à intégrer dans la fonction publique des diplômés canadiens exceptionnels et à enrichir la capacité d'action du gouvernement.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 264: Line 276:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Catherine Charbonneau'''''==
+
=='''Catherine Charbonneau'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:CatC circle bw.png|alt=A black and white portrait of Catherine Charbonneau, Director of Policy Community Partnerships Office|left|frameless|A black and white portrait of Catherine Charbonneau, Director of Policy Community Partnerships Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:CatC_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:CatC circle bw.png|alt=A black and white portrait of Catherine Charbonneau, Director of Policy Community Partnerships Office|left|frameless|A black and white portrait of Catherine Charbonneau, Director of Policy Community Partnerships Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:CatC_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Catherine Charbonneau''' is a designer, organizational development specialist, and experienced facilitator leading multi-year projects in multiorganizational contexts. She is driven to bring new insights into the changing nature of policymaking and complex problem discovery. Catherine understands the relationship between experimentation, innovation and policymaking in a government context. She understands the paradox to work differently in a controlled environment, to plan strategically while staying prospectively open to stewarding emergent opportunities and working in transforming multi stakeholder systems.''
+
| colspan="2" |'''Catherine Charbonneau''' est une conceptrice, une spécialiste du développement organisationnel et une animatrice expérimentée qui dirige des projets pluriannuels dans des contextes multiorganisationnels. Elle est motivée pour apporter de nouvelles perspectives à la nature changeante de l'élaboration des politiques et à la découverte de problèmes complexes. Catherine comprend la relation entre l'expérimentation, l'innovation et l'élaboration des politiques dans un contexte gouvernemental. Elle comprend le paradoxe qui consiste à travailler différemment dans un environnement contrôlé, à planifier stratégiquement tout en restant ouvert à la gestion des opportunités émergentes et à travailler dans des systèmes multipartites en pleine transformation.
''She leads teams and initiatives with a high degree of comfort, resilience and clarity through transition and uncertainty. She has carried the Policy Community Initiative through two departmental transfers between June 2021 and December 2022, reorienting the organization with digital transformation to accelerate policy community development and better harvest community analytics.''
+
Elle dirige des équipes et des initiatives avec un haut degré de confort, de résilience et de clarté en période de transition et d'incertitude. Elle a mené l'Initiative des communautés politiques à travers deux transferts ministériels entre juin 2021 et décembre 2022, réorientant l'organisation avec la transformation numérique pour accélérer le développement des communautés politiques et mieux récolter les analyses des communautés.
  
 
+
Catherine est le principal courtier en relations du PCPO entre l'équipe du PCPO, le champion du SMA, le comité directeur du SMA, les partenaires financiers, les prestataires de services, les bénévoles de la communauté et les partenaires communautaires externes.
''Catherine is PCPO’s primary relationship broker between the PCPO team, ADM champion, the ADM Steering Committee, funding partners, service providers, community volunteers, and external community partners.''
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 278: Line 289:
 
{|
 
{|
 
! colspan="4" |
 
! colspan="4" |
=='''''Tamara Girard'''''==
+
=='''Tamara Girard'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:TamaraG circle bw.png|alt=A black and white portrait of Tamara Girard, Manager of Community Research and Outreach at Policy Community Partnerships Office|left|frameless|A black and white portrait of Tamara Girard, Manager of Community Research and Outreach at Policy Community Partnerships Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:TamaraG_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:TamaraG circle bw.png|alt=A black and white portrait of Tamara Girard, Manager of Community Research and Outreach at Policy Community Partnerships Office|left|frameless|A black and white portrait of Tamara Girard, Manager of Community Research and Outreach at Policy Community Partnerships Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:TamaraG_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Tamara Girard''' is a policy innovation practitioner who has over twenty years professional experience across the public, private and non-profit sectors, working in policy positions with the Government of Canada; as Director of the London Arts Council; as a freelance writer; and in the investment industry. Throughout her career she also returned to academia, receiving an MA, and working toward a PhD.''
+
| colspan="2" |'''Tamara Girard''' est une praticienne de l'innovation politique qui a plus de vingt ans d'expérience professionnelle dans les secteurs public, privé et à but non lucratif. Elle a occupé des postes politiques au sein du gouvernement du Canada, a été directrice du London Arts Council, rédactrice indépendante et a travaillé dans le secteur de l'investissement. Tout au long de sa carrière, elle a également repris le chemin de l'université, obtenant une maîtrise et travaillant à l'obtention d'un doctorat.
''She is a problem solver who loves to delve deeply into the complex issues our world faces today, engage in research and critical thinking, and find new ways of moving forward. She is interested in using foresight, design thinking and creative problem-solving techniques to look at these issues in new ways and develop innovative policy approaches and solutions. Her experience in and knowledge of the public, private and non-profit sectors and how they function, combined with her academic background, provide her with a unique perspective and understanding of key issues. In today’s increasingly interconnected world, and with the complex issues we are facing, this multidisciplinary experience and expertise is a great asset.''
+
Elle aime résoudre les problèmes et approfondir les questions complexes auxquelles notre monde est confronté aujourd'hui, s'engager dans la recherche et la réflexion critique, et trouver de nouvelles façons d'aller de l'avant. Elle s'intéresse à l'utilisation de la prospective, de la pensée conceptuelle et des techniques créatives de résolution de problèmes pour examiner ces questions sous un angle nouveau et élaborer des approches et des solutions politiques novatrices. Son expérience et sa connaissance des secteurs public, privé et à but non lucratif et de leur fonctionnement, combinées à sa formation universitaire, lui confèrent une perspective et une compréhension uniques des questions clés. Dans le monde de plus en plus interconnecté d'aujourd'hui, et face aux questions complexes auxquelles nous sommes confrontés, cette expérience et cette expertise multidisciplinaires constituent un atout majeur.
  
''Tamara brings this expertise to PCPO’s Community Research and Outreach Team, managing a unit responsible for participatory research projects and facilitated workshops aimed to provide community insights to inform learning events and future projects, and design practical solutions tailored to policy practitioners' needs, expectations, perspectives and behaviors.''
+
Tamara apporte cette expertise à l'équipe de recherche communautaire et de sensibilisation du PCPO, en gérant une unité responsable des projets de recherche participative et des ateliers animés visant à fournir des informations sur la communauté pour informer les événements d'apprentissage et les projets futurs, et à concevoir des solutions pratiques adaptées aux besoins, aux attentes, aux perspectives et aux comportements des praticiens de la politique.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Line 290: Line 301:
 
|}
 
|}
 
{|
 
{|
! colspan="4" |
+
! colspan="4" |  
=='''''Daniel Villate'''''==
+
=='''Daniel Villate'''==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |[[File:DaniV circle bw.png|alt=A black and white portrait of Daniel Villate, Senior Researcher and Designer at Policy Community Partnerships Office|left|frameless|A black and white portrait of Daniel Villate, Senior Researcher and Designer at Policy Community Partnerships Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:DaniV_circle_bw.png]]
 
| colspan="2" |[[File:DaniV circle bw.png|alt=A black and white portrait of Daniel Villate, Senior Researcher and Designer at Policy Community Partnerships Office|left|frameless|A black and white portrait of Daniel Villate, Senior Researcher and Designer at Policy Community Partnerships Office|link=https://wiki.gccollab.ca/File:DaniV_circle_bw.png]]
| colspan="2" |'''''Daniel Villate'''’s keen interest is to elevate the capacity for design alongside traditional policy competencies in the Government of Canada. He believes research is the foundation of any great design.  Excited to put his inquisitive and collaborative nature to work for PCPO, Daniel is looking to better understand and highlight the experiences and behaviors of policy practitioners. He will propose content generation experiences to gather intel, analyze and curate evidence on complex issues. His projects will generate community insights and model novel approaches in experimentation that translate abstract and fuzzy ideas into tangible and engaging models - learning through doing.''  
+
| colspan="2" |'''Daniel Villate''' s'intéresse tout particulièrement à l'amélioration de la capacité de conception, parallèlement aux compétences politiques traditionnelles, au sein du gouvernement du Canada. Il est convaincu que la recherche est le fondement de toute bonne conception. Enthousiaste à l'idée de mettre sa nature curieuse et collaborative au service du PCPO, Daniel cherche à mieux comprendre et à mettre en lumière les expériences et les comportements des praticiens de la politique. Il proposera des expériences de génération de contenu afin de recueillir des informations, d'analyser et de rassembler des preuves sur des questions complexes. Ses projets généreront des idées pour la communauté et modèleront de nouvelles approches en matière d'expérimentation qui traduiront des idées abstraites et floues en modèles tangibles et engageants - l'apprentissage par l'action.
 
+
Grâce à des supports de recherche visuels et digestes, Daniel montre également comment il distille les idées des communautés afin de les soutenir et de les alimenter.  Il aime également développer la confiance créative des autres et les inciter à penser à des scénarios alternatifs. Daniel possède une expertise en matière de recherche sur les utilisateurs, de conception de services, de conception graphique, de publicité et de gestion de projets. Il dirigera le projet de recherche New Models for Cross-functional Learning (XfN 2.0), participera aux activités de sensibilisation et contribuera à la conférence annuelle de la communauté politique.
 
 
''Through visual and digestible mediums of research, Daniel also demonstrates how he distills communities’ insights to support and nurture the community.  He also enjoys developing creative confidence in others and pushing towards alternative scenario thinking. Daniel has expertise in user research, service design, graphic design, advertising and project management. He will lead the New Models for Cross-functional Learning (XfN 2.0) research project, participate to outreach activities, and contribute to the Annual Policy Community Conference.''
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |''[https://wiki.gccollab.ca/index.php?title=Policy_Community_Conference_2023:_Agenda&redirect=no Retour au pogramme]''
 
| colspan="2" |''[https://wiki.gccollab.ca/index.php?title=Policy_Community_Conference_2023:_Agenda&redirect=no Retour au pogramme]''
 
|}
 
|}

Latest revision as of 20:02, 26 November 2023

Navigation: English   ❊   À propos du BPCP   ❊   Programme   ❊   Projets   ❊   Biographies   ❊   vExpo


John Hannaford

A black and white portrait of John Hannaford, Clerk of the Privy Council Office
John Hannaford a été nommé 25e greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet le 24 juin 2023. De 2022 à 2023, il a été sous-ministre de Ressources naturelles Canada, où il a fait avancer certaines des initiatives phares du gouvernement en matière d’énergie propre. Pendant les deux décennies précédentes, M. Hannaford a contribué à la fonction publique en représentant le gouvernement canadien dans des dossiers internationaux clés, dont le libre-échange et la politique étrangère et de défense.

Après avoir obtenu un baccalauréat ès arts (avec spécialisation en histoire) à l’Université Queen’s de Kingston (Ontario), il a décroché une maîtrise ès sciences en relations internationales à la London School of Economics, avant de terminer un baccalauréat en droit à l’Université de Toronto.

En 1995, M. Hannaford est entré dans la fonction publique fédérale en tant que nouveau juriste au ministère des Affaires étrangères, où il a travaillé sur une série de questions telles que les zones de compétence maritime, le droit de l’environnement et le commerce. De 2019 à 2022, il a été sous-ministre du Commerce international à Affaires mondiales Canada, après avoir occupé plusieurs postes de direction de haut niveau dans la fonction publique, dont les suivants :

  • conseiller en matière de politique étrangère et de défense auprès du premier ministre (2015-2019);
  • secrétaire adjoint du Cabinet, Politique étrangère et de la défense, Bureau du Conseil privé (2012-2015);
  • ambassadeur du Canada en Norvège (2009-2012).
Retour au pogramme

Serge Bijimine

A black and white portrait of Serge Bijimine, Policy Community Champion and ADM of Policy at Transport Canada
Serge Bijimine est sous-ministre adjoint chargé des politiques à Transports Canada et joue un rôle de premier plan dans l'élaboration de conseils en matière de politique, d'économie et d'environnement. À ce titre, M. Bijimine est responsable de l'élaboration et de la gestion du cadre stratégique du secteur des transports, ainsi que de la supervision du portefeuille de sociétés d'État du ministère et des relations internationales et intergouvernementales. M. Bijimine est également chargé de gérer les relations avec les parties prenantes dans les secteurs du transport aérien, maritime et de surface. Serge a de solides antécédents en matière de résultats, d'innovation et de résolution de problèmes. 

Auparavant, Serge a été secrétaire général adjoint pendant une courte période, puis secrétaire général du Conseil national de la recherche (CNR). Auparavant, Serge a occupé divers postes de direction, notamment à Environnement et Changement climatique Canada, où il a supervisé un certain nombre de programmes de subventions et de contributions, principalement destinés à inciter les entreprises du secteur privé à contribuer à la lutte contre le changement climatique. Après avoir rejoint la fonction publique fédérale en 2005, Serge est devenu cadre au Secrétariat du Conseil du Trésor et a travaillé dans les secteurs de l'économie, des affaires internationales, de la sécurité et de la justice.

Il est titulaire d'un baccalauréat en sciences économiques et sociales de l'Université d'Ottawa et d'une maîtrise en gestion de projet de l'Université du Québec en Outaouais.

Retour au pogramme

Pablo Sobrino

A black and white portrait of Pablo Sobrino, a former public servant
Pablo Sobrino a pris sa retraite de la fonction publique du Canada en 2015, après 38 ans de service. Il a commencé sa carrière dans la fonction publique dans la Garde côtière canadienne, en tant qu'officier de navigation et pilote d'aéroglisseur. Il a occupé différents postes dans les régions et à la direction générale, avant de devenir directeur des Programmes maritimes.

En 2000, monsieur Sobrino a changé de domaine. Il a occupé différents postes de direction à Pêches et Océans Canada et à Patrimoine canadien, ce qui l'a aidé à enrichir ses compétences en politiques, en finances et en leadership. Après cinq ans comme sous-ministre adjoint, il a passé sa dernière année dans la fonction publique à titre de conseiller et de conférencier à l'École de la fonction publique du Canada. Depuis qu'il a pris sa retraite, il transmet occasionnellement son expérience et sa vision de la fonction publique à titre de consultant.

Retour au pogramme

Jesse Wente

A black and white portrait of Jesse Wente, writer and public speaker
Jesse Wente est un mari et un père, ainsi qu'un écrivain et un conférencier primé. Né et élevé à Toronto, sa famille est originaire de Chicago et de Genaabaajing Anishinaabek, et il est membre hors réserve de la Première nation de Serpent River. Jesse est surtout connu pour les deux décennies qu'il a passées en tant que chroniqueur de l'émission Metro Morning sur CBC Radio. Il a passé dix ans au Festival international du film de Toronto en tant que conservateur, et a notamment dirigé la programmation cinématographique au Tiff Bell Lightbox. En 2018, Jesse a été nommé directeur fondateur de l'Indigenous Screen Office et, à l'été 2020, il a été nommé président du Conseil des Arts du Canada. Jesse a reçu le prix Arbor de l'Université de Toronto en 2021 pour ses contributions bénévoles et a récemment été nommé Senior Fellow du Massey College. Son premier livre, Unreconciled : Family, Truth and Indigenous Resistance" est un best-seller national et a été choisi comme l'un des meilleurs livres de 2021 par Chapters-Indigo, Apple Books et The Globe and Mail. L'année dernière, Jesse a remporté le prix Kobo Emerging Writers Prize in Non-Fiction et, plus récemment, il a été nommé Communicator of the Year for 2022 par l'International Association of Business Communicators.
Retour au pogramme

Bryce Conrad

A black and white portrait of Bryce Conrad, Chief Executive Officer,
Hydro Ottawa.
Bryce Conrad est président et chef de la direction d'Hydro Ottawa depuis 2011. Sous sa direction, Hydro Ottawa est devenue l'une des entreprises de services publics les plus rentables, les plus novatrices et les plus axées sur la clientèle au Canada, remportant régulièrement des prix et des distinctions pour son service à la clientèle et son innovation. Depuis 2012, Hydro Ottawa a triplé sa production d'énergie renouvelable, ce qui en fait le plus important producteur d'énergie propre et verte appartenant à une municipalité en Ontario.    

 

Avant de se joindre à Hydro Ottawa, M. Conrad a occupé le poste de sous-ministre adjoint - Opérations de programme à Infrastructure Canada, où il a géré la mise en œuvre du Fonds de stimulation de l'infrastructure de 4 milliards de dollars, supervisant la sélection et la gestion de 4 000 projets qui ont créé plus de 10 milliards de dollars d'activité économique. Il était également responsable de la supervision et de l'administration du Fonds Chantiers Canada, du Fonds pour l'infrastructure verte et des accords sur la taxe sur l'essence conclus avec les provinces et les municipalités.

Retour au pogramme

Deborah Richardson

A black and white portrait of Deborah Richardson
Deborah Richardson, LL.B, B.A, est sous-ministre du Secrétariat du Conseil du Trésor, secrétaire du Conseil du Trésor et du Conseil de gestion du gouvernement et présidente de la Commission de la fonction publique depuis juillet 2021. Auparavant, elle exerçait les fonctions de sous-solliciteure générale pour les Services correctionnels et sous-ministre des Affaires autochtones.Cadre chevronnée en affaires intergouvernementales et experte des relations avec les Autochtones, Deborah a entrepris sa carrière comme stagiaire dans un cabinet d’avocats en droit criminel d’Ottawa, avant de gagner le secteur financier. Elle a amorcé son parcours dans le domaine des affaires autochtones au poste de directrice générale du Native Canadian Centre of Toronto en 1999.Depuis 2004, Deborah a occupé des postes de plus en plus élevés dans les fonctions publiques fédérale et provinciale, dont ceux de directrice générale régionale pour .Affaires autochtones et du Nord Canada, de sous-ministre adjointe, relations avec les Autochtones et partenariats ministériels, division du ministère des Affaires autochtones de l’Ontario, de sous-ministre adjointe, Secrétariat du développement du Cercle de feu, ministère du Développement du Nord et des Mines et de sous-ministre des Relations avec les Autochtones et de la Réconciliation.Fière Micmaque, Deborah a maintenu des liens étroits avec sa communauté de la Première Nation de Pabineau, sur la rive nord du Nouveau-Brunswick. Elle et son mari, Bob, sont fiers d’être parents de cinq enfants.
Retour au pogramme

Dr. Nadia Ferrera

A black and white portraits of Dr. Nadia Ferrara, Ombudsman, Indigenous Service Canada
La Dre Nadia Ferrara est une fonctionnaire et une humanitaire dévouée et passionnée. Elle est actuellement Ombuds à Services aux Autochtones Canada. Auparavant, elle était directrice principale à Parcs Canada où elle a créé la Direction des valeurs, de l'éthique, de la diversité et de l'inclusion. Nadia a acquis de l'expérience en tant qu'Ombuds lorsqu'elle était directrice exécutive du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels, ministère de la Justice. Nadia a également travaillé à Femmes et Égalité des genres Canada, et avant cela, au Affaires autochtones et du Nord Canada pendant plus d'une décennie, où elle a travaillé en étroite collaboration avec la Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits, dont elle a élaboré des politiques et des cadres en collaboration avec des partenaires autochtones.

Nadia demeure membre de la faculté de l’Université McGill où elle est professeure auxiliaire au Département d’anthropologie. Elle y supervise également les étudiants de premier et deuxième cycle durant ses temps libres. Nadia est également l'auteur de "In Pursuit of Impact : Trauma and Resilience-Informed Policy Development". Dans une optique pluridisciplinaire, Nadia Ferrara s'appuie sur la recherche, l'expérience clinique et politique pour montrer comment nous pouvons apprendre et établir des relations plus efficaces afin de mieux soutenir le développement de politiques réactives.

Avant d’intégrer l’administration fédérale en 2003, Nadia a travaillé pendant 16 ans comme art-thérapeute, spécialiste en psychothérapie transculturelle auprès des autochtones du Québec et de l’Ontario. Elle détient plusieurs diplômes dont une maîtrise en art-thérapie, une maîtrise en science psychiatrique transculturelle, et un doctorat en anthropologie médicale.

Retour au pogramme

Dr. Alika Lafontaine

A black and white photo of Dr. Alika Lafontaine, President of the Canadian Medical Association
Nommé meilleur innovateur en soins de santé de Maclean's pour 2023, le Dr Alika Lafontaine est à l'épicentre du changement du système de soins de santé depuis près de deux décennies. Il est le premier médecin autochtone et le plus jeune médecin à diriger l'Association médicale canadienne (AMC) en 156 ans d'histoire, et le premier médecin autochtone à figurer sur la liste des 50 médecins les plus puissants de The Medical Post.

Parmi les nombreuses réussites de son année de présidence à l'AMC, M. Lafontaine a été la force motrice qui a fait passer la reconnaissance des titres de compétences pancanadiens du statut de non-priorité à celui d'élément nécessaire à l'évolution du système de santé - en accélérant la mise en œuvre du registre des médecins de l'Atlantique, en encourageant les changements dans les lois provinciales et en faisant de la reconnaissance des titres de compétences l'une des cinq principales priorités politiques des ministres de la Santé.

De 2013 à 2017, M. Lafontaine a codirigé l'Indigenous Health Alliance, qui est devenue l'un des projets de transformation de la santé autochtone les plus ambitieux de l'histoire du Canada. À son apogée, l'Alliance représentait plus de 150 Premières nations et a réussi à obtenir un financement de 68 million de dollars. M. Lafontaine est également cofondateur de Safespace Networks, une plateforme d'apprentissage anonyme permettant de dénoncer le racisme et les préjudices subis dans le domaine des soins de santé, dont les réseaux se trouvent en Colombie-Britannique, en Saskatchewan et en Ontario. Il continue à pratiquer l'anesthésie dans les régions rurales de l'Alberta.

Retour au pogramme

Vanessa Vermette

A black and white portrait of Vanessa Vermette, Vice-President of the Canada School of Public Service
Vanessa Vermette est vice-présidente de la Direction générale de l’innovation et du perfectionnement des compétences à l’École de la fonction publique du Canada (EFPC), où elle a également occupé la fonction de directrice générale de la Direction des communications et de la mobilisation. En plus d’avoir assumé d’autres postes de direction à l’EFPC, ainsi qu’au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Mme Vermette a aussi travaillé à l’Agence de la santé publique du Canada, à Transports Canada et à Infrastructure Canada dans les domaines des politiques et de la communication, accumulant ainsi plus de 20 ans d’expérience dans la fonction publique. Dans son rôle actuel, Mme Vermette soutient activement les communautés et le mandat du gouvernement du Canada axés sur le numérique et les données, en plus de diriger les mesures qui s’appuient sur l’apprentissage pour faire progresser la numérisation du gouvernement et favoriser l’innovation dans le secteur public. Elle est aussi la première à assurer la présidence de l’Institut des normes de gouvernance numérique, seul organisme canadien accrédité chargé de mettre en œuvre et de gérer des normes de gouvernance en matière de technologie numérique. Titulaire d’une maîtrise en santé publique de l’Université Queen’s, à Kingston, en Ontario, Mme Vermette prend plaisir à doter les fonctionnaires des compétences et des outils dont ils et elles ont besoin pour répondre aux besoins des Canadiens et des Canadiennes.
Retour au pogramme

Richard D. Sharpe

A black and white portrait of Richard D. Sharpe, Director of the Black Equity Branch, Ontario Treasury Board Secretariat
Richard D. Sharpe défend les droits de l'homme depuis 30 ans, tant au niveau communautaire qu'institutionnel. Jusqu'au début de cette année, il a travaillé au sein de la fonction publique fédérale canadienne, où il a occupé plusieurs postes nationaux de représentation des employés, à la fois en tant que représentant syndical et en tant que dirigeant d'organisations dirigées par des employés. Il a occupé le poste de directeur de l'équité, de l'antiracisme, de la diversité et de l'inclusion au ministère de la Justice du Canada, où il a dirigé des initiatives à l'échelle du ministère et de l'entreprise pour lutter contre des pratiques discriminatoires de longue date au sein du gouvernement fédéral. Il est actuellement directeur de la Black Equity Branch, au Secrétariat du Conseil du Trésor, dans la fonction publique de l'Ontario.
Retour au pogramme

Terry Irwin

A black and white portrait of Terry Irwin, Professor at Carnegie Mellon University
Terry Irwin est une designer américaine, universitaire, professeur et ancienne directrice de l'école de design de l'université Carnegie Mellon. Elle est une figure clé du développement du design de transition, un domaine de la pratique, de l'étude et de la recherche en matière de design qui se concentre sur les transitions sociétales dirigées par le design vers un avenir plus durable.  Terry Irwin est professeur à l'École de design et directrice du Transition Design Institute de l'université Carnegie Mellon de Pittsburgh. De 2009 à 2019, elle a occupé le poste de directrice de l'école, dirigeant un processus pluriannuel visant à placer la "conception pour la société et l'environnement" au cœur de tous les programmes et cursus. Avec Gideon Kossoff et Cameron Tonkinwise, elle est l'une des coauteurs de Transition Design, une approche transdisciplinaire pour aborder les nombreux problèmes complexes auxquels sont confrontées les sociétés du 21e siècle.


Terry enseigne le design au niveau universitaire depuis 1986 et a occupé des postes de professeur à l'Otis Parsons College of Art and Design de Los Angeles (1986-1989), au California College of Arts de San Francisco (1989-2003) et à l'université de Dundee, en Écosse (2007-2009). Elle a également exercé le métier de designer pendant plus de 50 ans et a été l'un des partenaires fondateurs de MetaDesign, un cabinet de design international ayant des bureaux à Berlin, Londres, San Francisco et Zurich. Elle a été directrice créative du bureau de San Francisco de 1992 à 2002, travaillant avec des clients du Fortune 500 tels que Nike, Apple Computer, Hewlett-Packard, Barclay's Bank, Ernst and Young (EY), Nissan, Sony et la société de transport berlinoise, BVG.

Retour au pogramme

Lydia Laflamme

A black and white portrait of Lydia Laflamme, a student at the University of Laval
Lydia Laflamme, une des deux personnes lauréates de la 10e édition du Concours national d'essais universitaires, étudie à la maîtrise en science politique à l'Université Laval, à Québec. Elle est membre de la Chaire de recherche sur la démocratie et les institutions parlementaires, du Groupe de recherche en politique et cognition et de la Chaire de leadership en enseignement des sciences sociales numériques de l'Université Laval. Ses recherches portent principalement sur la psychologie politique et la politique électorale au Québec et au Canada, plus précisément sur les conflits intergroupes, sur l'incidence des facteurs identitaires sur les attitudes politiques, ainsi que sur les liens entre le bien-être et le comportement des électeurs et électrices

.      

Visitez le site Web de l'Association canadienne des programmes d'administration publique pour lire l'essai de Lydia Laflamme.

Retour au pogramme

David Jones

A black and white portrait of David Jones, a student at the Munk School of Global Affairs & Public Policy, University of Toronto
David Jones, une des deux personnes lauréates de la 10e édition du Concours national d'essais universitaires, est analyste de politiques et conseiller spécialisé dans les domaines de l'économie, des soins de santé et des politiques publiques. Il a terminé la moitié de son parcours d'obtention d'une maîtrise en politiques publiques à l'École Munk des affaires internationales et des politiques publiques. Il a également fait des études en économie à l'Université de Cambridge. Il se passionne pour la recherche, l'analyse et la prestation de conseils judicieux qui visent à améliorer l'efficacité de l'élaboration de politiques et le bien-être de la société.


Visitez le site Web de l'Association canadienne des programmes d'administration publique pour lire l'essai de David Jones.

Retour au pogramme

Jutta Treviranus

A black and white portrait of Jutta Treviranus, a professor at OCAD University
Jutta Treviranus est directrice de l'Inclusive Design Research Centre (IDRC) et professeur à la faculté de design de l'Université OCAD de Toronto (http://idrc.ocadu.ca). Jutta a créé le CRDI en 1993 en tant que point nodal d'une communauté mondiale croissante qui travaille de manière proactive pour s'assurer que notre société transformée par le numérique et connectée à l'échelle mondiale est conçue de manière inclusive.  M. Treviranus a également fondé un programme d'études supérieures novateur en conception inclusive à l'Université OCAD.  Jutta est reconnue pour avoir développé une méthodologie de conception inclusive qui a été adoptée par de grandes entreprises telles que Microsoft, ainsi que par des organisations du secteur public à l'échelle internationale. En 2022, Jutta a été récompensée pour son travail dans le domaine de l'IA par Women in AI, qui lui a décerné le prix AI for Good - DEI AI Leader of the Year.
Retour au pogramme

Roda Muse

A black and white portrait of Roda Muse, Deputy Minister at Francophone Affairs, Ontario Government
Roda Muse. Depuis le 1er mai 2023, Roda Muse est la sous-ministre aux Affaires francophones pour le gouvernement de l’Ontario. Avant cette nomination, Roda a été secrétaire générale de la Commission canadienne pour l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO). La Commission canadienne pour l'UNESCO sert de pont entre les Canadiens et le travail vital de l'UNESCO, y compris le déploiement et la coordination des programmes et des réseaux de l'UNESCO au Canada.


Avant de se joindre à la Commission, Roda a été haut fonctionnaire pendant plus de 20 ans. Dans son dernier poste, elle a été gestionnaire au ministère d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada, où elle a supervisé l'élaboration de conseils et de recommandations en matière de politiques stratégiques sur l'innovation, les langues officielles, le développement économique et la santé mentale. Roda Muse a également été directrice régionale pour l'Ontario de Condition féminine Canada.


Parmi ses nombreuses réalisations, on peut citer le partenariat qu'elle a établi au début des années 2000 avec la ville d'Ottawa, la fonction publique fédérale et le Centre d'intégration, de formation et de développement économique pour soutenir l'intégration des professionnels issus des minorités visibles dans la fonction publique fédérale.

Retour au pogramme

Darren Swanson

A black and white portrait of Darren Swanson, Associate at the Institute for Sustainable Development
Darren Swanson est directeur de la Novel Futures Corporation, basée à Winnipeg, et associé principal de l'Institut international du développement durable (IIDD). Il a plus de vingt ans d'expérience dans l'assistance aux agences des Nations Unies, aux gouvernements, aux entreprises et aux organisations communautaires du monde entier dans les domaines de la prospective stratégique, de l'évaluation des risques et de la résilience, ainsi que du développement durable. En 2009, il a coécrit le livre Creating Adaptive Policies : A Guide for Policy-making in an Uncertain World. M. Swanson exposera les sept principes des politiques adaptatives et donnera un aperçu de l'outil ADAPTool (Adaptive Design and Assessment Policy Tool) - un outil pratique d'analyse des politiques mis au point pour aider les praticiens à traduire ces principes en recommandations tangibles - ainsi que des enseignements tirés de son application au Canada.   


Titulaire d'une maîtrise en administration publique et en développement international de la Kennedy School of Government de l'université Harvard et d'un diplôme d'ingénieur géo-environnemental de l'université de Saskatchewan, Darren s'appuie sur une base de connaissances scientifiques et politiques diversifiées lorsqu'il aide les organisations dans leur quête collective de durabilité, de responsabilité et d'adaptabilité. M. Swanson est un ingénieur professionnel agréé au Canada et aux États-Unis et un professionnel certifié de la résilience des infrastructures (IRP).

Retour au pogramme

Gail Mitchell

A black and white portrait of Gail Mitchell, Assistant Deputy Minister
Gail Mitchell a rejoint la fonction publique en 1997 et a travaillé dans les domaines de la politique et de l'exécution des programmes, de la politique stratégique et des services généraux dans plusieurs ministères. Gail a récemment rejoint le ministère de la Femme et de l'Égalité des genres en tant que sous-ministre adjointe chargée des programmes et des opérations du ministère.

 

Auparavant, Gail Mitchell était sous-ministre adjointe du secteur des politiques stratégiques et des partenariats (PSP) à Indigenous Services Canada depuis mars 2019. Auparavant, Gail était directrice générale des relations intergouvernementales à Emploi et développement social Canada (ESDC). À ce titre, Gail était chargée de fournir des conseils stratégiques sur des questions clés de politique sociale, et elle a représenté le Canada à diverses réunions internationales, notamment au G7, au G20, à l'OCDE et aux Nations Unies, sur des questions liées au travail et à l'emploi. Gail a également coprésidé le groupe de travail sur la mobilité de la main-d'œuvre du partenariat Canada-Mexique et le dialogue bilatéral entre l'Union européenne et le Canada sur l'emploi, les affaires sociales et le travail décent. Gail a dirigé l'engagement sur la mise en œuvre nationale et internationale de l'Agenda 2030 des Nations unies pour le développement durable.

Retour au pogramme

Heather Sheehy

A black and white portrait of Heather Sheehy, Assistant Secretary, Government Operations Sector, Treasury Board Secretariat
Heather Sheehy a été nommée secrétaire adjointe du secteur des opérations gouvernementales au sein du Secrétariat du Conseil du Trésor en novembre 2020. À ce titre, elle soutient les ministres du Conseil du Trésor sur de nombreuses questions importantes pour faire avancer le programme du gouvernement - notamment les biens immobiliers, les marchés publics, ainsi que les politiques et les programmes qui régissent le fonctionnement de la fonction publique fédérale.


Pendant une grande partie de l'année 2020, Heather a travaillé sur la réponse du gouvernement fédéral à la pandémie de COVID-19 et sur le versement des prestations aux Canadiens. Auparavant, elle était sous-ministre adjointe associée, Direction générale des politiques stratégiques et de service, à Emploi et développement social Canada (ESDC) depuis septembre 2017. Auparavant, elle a passé trois ans en tant que directrice des opérations, Appareil gouvernemental, au Bureau du Conseil privé. Auparavant, elle était chef de cabinet du sous-ministre au CESD. Au début de sa carrière, elle a travaillé dans divers ministères, notamment à Santé Canada et à Citoyenneté et Immigration Canada (à l'époque), ainsi que pendant deux ans à l'Association médicale canadienne. Heather a obtenu une licence en politique à l'université Queen's et un master en administration publique à l'université Dalhousie.

Retour au pogramme

Eric Bélair

A black and white portrait of Eric Bélair, Assistant Secretary to the Cabinet, Priorities and Planning, Privy Council Office
Eric Bélair est secrétaire adjoint du Cabinet au Bureau du Conseil privé du Canada. Il est responsable du Secrétariat des priorités et de la planification, ainsi que de l'Unité des résultats et de l'exécution. Dans le cadre de ses fonctions, il contribue à l'avancement du programme politique global du gouvernement. Eric a précédemment occupé des postes de cadre supérieur à Santé Canada et à Ressources naturelles Canada, où il a dirigé les priorités politiques dans les domaines des produits pharmaceutiques, de la santé mentale et de l'énergie.
Retour au pogramme

Samuel Millar

A black and white portrait of Samuel Millar, Associate Assistant Deputy Minister at Finance Canada
Samuel Millar est le SMA associé de la Direction du développement économique au ministère des Finances du Canada. À ce titre, Sam soutient le ministre des Finances sur les questions de politique fiscale fédérale liées aux ministères et agences économiques du gouvernement. Avant de rejoindre le ministère des Finances du Canada, Sam a travaillé dans plusieurs départements économiques fédéraux sur des questions d'innovation, de ressources naturelles et de politique indigène. Avant de rejoindre le gouvernement du Canada, Sam a travaillé chez Bain & Company. Il est diplômé de l'INSEAD, de l'Université de Harvard et de l'Université Mount Allison.
Retour au pogramme

Mark Schaan

MarkS2 circle bw.png
Mark Schaan est sous-ministre adjoint principal chargé de la stratégie et de la politique d'innovation au sein du ministère de l'innovation, des sciences et du développement économique (ISED). À ce titre, il est chargé de faire progresser le programme de politique microéconomique du gouvernement, de soutenir le développement de la politique horizontale et des priorités stratégiques du ministère, notamment en veillant à la solidité de la politique de télécommunications des cadres du marché et à l'approfondissement des relations extérieures, et d'apporter son soutien au développement économique régional. Avant de devenir SMA, Mark était directeur général de la Direction générale de la politique d'encadrement du marché à l'ISED. Dans ce rôle, Mark a conseillé sur les questions de politique, de législation et de parties prenantes relatives aux lois d'application économique générale, y compris la protection de la vie privée et des données, les brevets, les marques déposées, les droits d'auteur, les concours et l'insolvabilité, le tout pour soutenir une économie canadienne innovante et performante.


Mark a été directeur des opérations, Secrétariat de la transformation et du renouvellement de l'entreprise, Bureau du Conseil privé, où il était responsable du pôle d'innovation et a contribué à fournir des conseils stratégiques au greffier du Conseil privé et au Premier ministre sur la transformation de la fonction publique. Au cours de sa carrière dans la fonction publique, Mark a également travaillé dans le secteur des sciences de la vie, apporté son soutien à la restructuration de l'industrie automobile et réalisé des analyses visant à améliorer la sécurité des revenus de retraite des Canadiens. Ces fonctions lui ont valu un certain nombre de récompenses, notamment des prix d'excellence du ministère et de la fonction publique, ainsi qu'un prix d'excellence de la fonction publique décerné par le sous-ministre. Tout au long de sa carrière dans la fonction publique, Mark a également participé activement au programme de recrutement de leaders politiques, une initiative visant à intégrer dans la fonction publique des diplômés canadiens exceptionnels et à enrichir la capacité d'action du gouvernement.

Retour au pogramme

Catherine Charbonneau

A black and white portrait of Catherine Charbonneau, Director of Policy Community Partnerships Office
Catherine Charbonneau est une conceptrice, une spécialiste du développement organisationnel et une animatrice expérimentée qui dirige des projets pluriannuels dans des contextes multiorganisationnels. Elle est motivée pour apporter de nouvelles perspectives à la nature changeante de l'élaboration des politiques et à la découverte de problèmes complexes. Catherine comprend la relation entre l'expérimentation, l'innovation et l'élaboration des politiques dans un contexte gouvernemental. Elle comprend le paradoxe qui consiste à travailler différemment dans un environnement contrôlé, à planifier stratégiquement tout en restant ouvert à la gestion des opportunités émergentes et à travailler dans des systèmes multipartites en pleine transformation.

Elle dirige des équipes et des initiatives avec un haut degré de confort, de résilience et de clarté en période de transition et d'incertitude. Elle a mené l'Initiative des communautés politiques à travers deux transferts ministériels entre juin 2021 et décembre 2022, réorientant l'organisation avec la transformation numérique pour accélérer le développement des communautés politiques et mieux récolter les analyses des communautés.

Catherine est le principal courtier en relations du PCPO entre l'équipe du PCPO, le champion du SMA, le comité directeur du SMA, les partenaires financiers, les prestataires de services, les bénévoles de la communauté et les partenaires communautaires externes.

Retour au pogramme

Tamara Girard

A black and white portrait of Tamara Girard, Manager of Community Research and Outreach at Policy Community Partnerships Office
Tamara Girard est une praticienne de l'innovation politique qui a plus de vingt ans d'expérience professionnelle dans les secteurs public, privé et à but non lucratif. Elle a occupé des postes politiques au sein du gouvernement du Canada, a été directrice du London Arts Council, rédactrice indépendante et a travaillé dans le secteur de l'investissement. Tout au long de sa carrière, elle a également repris le chemin de l'université, obtenant une maîtrise et travaillant à l'obtention d'un doctorat.

Elle aime résoudre les problèmes et approfondir les questions complexes auxquelles notre monde est confronté aujourd'hui, s'engager dans la recherche et la réflexion critique, et trouver de nouvelles façons d'aller de l'avant. Elle s'intéresse à l'utilisation de la prospective, de la pensée conceptuelle et des techniques créatives de résolution de problèmes pour examiner ces questions sous un angle nouveau et élaborer des approches et des solutions politiques novatrices. Son expérience et sa connaissance des secteurs public, privé et à but non lucratif et de leur fonctionnement, combinées à sa formation universitaire, lui confèrent une perspective et une compréhension uniques des questions clés. Dans le monde de plus en plus interconnecté d'aujourd'hui, et face aux questions complexes auxquelles nous sommes confrontés, cette expérience et cette expertise multidisciplinaires constituent un atout majeur.

Tamara apporte cette expertise à l'équipe de recherche communautaire et de sensibilisation du PCPO, en gérant une unité responsable des projets de recherche participative et des ateliers animés visant à fournir des informations sur la communauté pour informer les événements d'apprentissage et les projets futurs, et à concevoir des solutions pratiques adaptées aux besoins, aux attentes, aux perspectives et aux comportements des praticiens de la politique.

Retour au pogramme

Daniel Villate

A black and white portrait of Daniel Villate, Senior Researcher and Designer at Policy Community Partnerships Office
Daniel Villate s'intéresse tout particulièrement à l'amélioration de la capacité de conception, parallèlement aux compétences politiques traditionnelles, au sein du gouvernement du Canada. Il est convaincu que la recherche est le fondement de toute bonne conception. Enthousiaste à l'idée de mettre sa nature curieuse et collaborative au service du PCPO, Daniel cherche à mieux comprendre et à mettre en lumière les expériences et les comportements des praticiens de la politique. Il proposera des expériences de génération de contenu afin de recueillir des informations, d'analyser et de rassembler des preuves sur des questions complexes. Ses projets généreront des idées pour la communauté et modèleront de nouvelles approches en matière d'expérimentation qui traduiront des idées abstraites et floues en modèles tangibles et engageants - l'apprentissage par l'action.

Grâce à des supports de recherche visuels et digestes, Daniel montre également comment il distille les idées des communautés afin de les soutenir et de les alimenter.  Il aime également développer la confiance créative des autres et les inciter à penser à des scénarios alternatifs. Daniel possède une expertise en matière de recherche sur les utilisateurs, de conception de services, de conception graphique, de publicité et de gestion de projets. Il dirigera le projet de recherche New Models for Cross-functional Learning (XfN 2.0), participera aux activités de sensibilisation et contribuera à la conférence annuelle de la communauté politique.

Retour au pogramme