Difference between revisions of "RMOD Social Page / Social Page DGRO"
(Holiday) |
(Holiday update) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|[[File:Tree decorating.jpg|thumb|Natasha Keegan : Tree Decorating with the newest ornament for 2021 // Décoration d'arbre avec le dernier ornement pour 2021]] | |[[File:Tree decorating.jpg|thumb|Natasha Keegan : Tree Decorating with the newest ornament for 2021 // Décoration d'arbre avec le dernier ornement pour 2021]] | ||
|[[File:Snowball fight - Charmin and Cracker.jpg|thumb|Natasha Keegan : Charmin and Cracker have a snowball fight!! Who won?? // Charmin et Cracker font une bataille de boules de neige !! Qui a gagné??]] | |[[File:Snowball fight - Charmin and Cracker.jpg|thumb|Natasha Keegan : Charmin and Cracker have a snowball fight!! Who won?? // Charmin et Cracker font une bataille de boules de neige !! Qui a gagné??]] | ||
+ | |} | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+ | ||
+ | ![[File:Ugly holiday sweater.jpg|thumb|Nada Trottier : Does anyone else’s mom make them dress up in an ugly holiday sweater??! // Est-ce que la mère de quelqu'un d'autre les oblige à s'habiller avec un pull de vacances moche ??!]] | ||
+ | ![[File:Jewellery box.jpg|thumb|Nada Trottier : A jewellery box?! I asked for a PlayStation! // Une boite à bijoux ?! J'ai demandé une PlayStation !]] | ||
+ | ![[File:PJ bottoms.jpg|thumb|Nada Trottier : The cover of the Trottier’s Christmas calendar this year: A look Back at 2021!! // La couverture du calendrier de Noël de Trottier cette année : Retour sur 2021]] | ||
+ | ! | ||
+ | |- | ||
+ | |[[File:Christmas Tree.jpg|thumb|Amanda Milito : Christmas Tree // Sapin de Noël]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |[[File:Baking with Nonna.jpg|thumb|Amanda Milito : Baking with Nonna // Cuisiner avec Nonna]] | ||
+ | |[[File:Sugar cookies.jpg|thumb|Amanda Milito : Sugar Cookies // Biscuits au sucre]] | ||
+ | |[[File:A lot of snacks.jpg|thumb|Amanda Milito : Lots of Snacks // Beaucoup de collations]] | ||
+ | |- | ||
+ | |[[File:Making Tordidi (Strufoli).jpg|thumb|Amanda Milito : Making Tordidi (Strufoli)]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |[[File:Frying Tordidi (Strufoli).jpg|thumb|Amanda Milito : Frying Tordidi (Strufoli)]] | ||
+ | |[[File:Tordidi (Strufoli).jpg|thumb|Amanda Milito : Tordidi (Strufoli)]] | ||
+ | |[[File:Frying donuts (Italian potato donuts).jpg|thumb|Amanda Milito : Frying donuts (Italian Potato donuts)]] | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2" |From Annie Noel: | ||
+ | In our family we love Christmas and always joked that as my last name is Noël my father is the père Noël. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Christmas at our house is usually unusual. I am ready for Christmas by September. I bake and cook 3 months straight before Christmas, with my friends and family, then on the 24<sup>th</sup> and 25<sup>th</sup> we play games, craft, listen to music & dance, eat lots of food and build a big fire outside and roast marshmallows all in our pyjamas. | ||
+ | |||
+ | [[File:Christmas 2019.jpg|thumb|Annie Noel: Campfire]]Here is a picture of Christmas 2019. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | | colspan="2" |In 2020, my husband an I both lost our fathers. Cory’s father passed away from a massive heart attack in January 2020 and my father passed away within a few weeks of discovering he had an aggressive lung cancer in December 2020. Let’s just say 2020 was not our usual happy holidays as we are just so sad and in shock with what 2020 had dealt everyone. There was no baking, cooking, laughter, fires or games. Instead I crafted these ornaments for our mothers in honor of our fathers so they could always be with us. And we had a modest Christmas celebration sharing gifts and memories. No one was in the mood for our usual celebrations or shenanigans.[[File:Ornaments.jpg|thumb|Annie Noel : Ornaments]] | ||
+ | |} | ||
+ | [[File:Candle on the table.jpg|thumb|Annie Noel : Candle and memory]] | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+ | ||
+ | !Continued from Annie Noel: | ||
+ | |||
+ | We are hoping that 2021 will be a return on to the path to our old celebrations but the emptiness is clearly still with us as I am still not ready for Christmas, no cooking done and the decorations are still in the garage. We are hoping to be able to start this weekend. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | In honour of the 1 year anniversary of my father’s death (December 7) my mom and I baked a little. Please note my mom does not bake at all so this was more funny than anything, but it was a good start to the Christmas baking. Mom was wearing my dad’s apron, so he laughed with us. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Merry Christmas to all // Joyeux Noel | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |} | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+ | ||
+ | ![[File:Apron (2).jpg|thumb|Annie Noel : Baking with my mother ]] | ||
+ | ![[File:Annie in apron.jpg|thumb|Annie Noel : Baking with my mother ]] | ||
|} | |} | ||
Revision as of 12:29, 15 December 2021
Holidays at RMOD / Le temps des fêtes à la DGRO
|
// La couverture du calendrier de Noël de Trottier cette année : Retour sur 2021 | ||||
---|---|---|---|---|
|
||||
|
||||
From Annie Noel:
In our family we love Christmas and always joked that as my last name is Noël my father is the père Noël.
|
In 2020, my husband an I both lost our fathers. Cory’s father passed away from a massive heart attack in January 2020 and my father passed away within a few weeks of discovering he had an aggressive lung cancer in December 2020. Let’s just say 2020 was not our usual happy holidays as we are just so sad and in shock with what 2020 had dealt everyone. There was no baking, cooking, laughter, fires or games. Instead I crafted these ornaments for our mothers in honor of our fathers so they could always be with us. And we had a modest Christmas celebration sharing gifts and memories. No one was in the mood for our usual celebrations or shenanigans. |
Continued from Annie Noel:
We are hoping that 2021 will be a return on to the path to our old celebrations but the emptiness is clearly still with us as I am still not ready for Christmas, no cooking done and the decorations are still in the garage. We are hoping to be able to start this weekend.
|
---|
Happy Halloween // Joyeux Halloween
Some of your “Macabre and Repugnant” committee members have just not been themselves lately. We invite you to witness their fiendish metamorphoses.
Your Committee Members: Melanie Oattes John MacRae Alain Lumbroso Natasha Keegan Nada Trottier Sundas Riaz Kate MacMurchy
Les membres de votre comité : Melanie Oattes John MacRae Alain Lumbroso Natasha Keegan Nada Trottier Sundas Riaz Kate MacMurchy
| |||
---|---|---|---|
|
Now for RMOD and their Halloween best!! // Maintenant pour RMOD et leur meilleur Halloween !!
|
|||
|
|||
|
|
|||
|
|||
|
|
|
|||
---|---|---|---|
|
|
Summer in RMOD // L'été à la DGRO
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|||
|
|
|
|||
|
|||
|
|||
|
Spring in RMOD / Le printemps à la DGRO
Patrick Ridgen:
|
|
---|---|