Changes

Line 2,252: Line 2,252:  
<br><br>
 
<br><br>
   −
'''Autres fichiers ou catalogues'''
+
'''Citing other files or catalogs.'''  
   −
Si un point d'accès est trouvé dans un catalogue ou une base de données en ligne, utiliser son jugement pour créer une citation 670. Commencer la zone 670 par une désignation du catalogue ou de la base de données dans laquelle ces autres notices bibliographiques ont été trouvées. Il n'y a pas de formulation prescrite pour ces citations; des exemples sont donnés ci-dessous :
+
If an access point is found in a manual catalog or online database, use judgment in creating a 670 citation. Begin the 670 field with a designation of the catalog/database in which these other bibliographic records were found. There is no prescribed formulation of such citations; examples are listed below:
    
<pre style="font-family:courier new;">
 
<pre style="font-family:courier new;">
670 ## $a NUC pre-56 $b ([données])
+
670 ## $a NUC pre-56 $b ([data])
670 ## $a Catalogue de BAnQ, , [date] $b ([données])
+
670 ## $a Catalogue de BAnQ, , [date] $b ([data])
670 ## $a BnF dans VIAF, [date] $b ([données])
+
670 ## $a BnF dans VIAF, [date] $b ([data])
670 ## $a Autorités BnF, [date] $b ([données])
+
670 ## $a Autorités BnF, [date] $b ([data])
670 ## $a SUDOC, [date] $b ([données])
+
670 ## $a SUDOC, [date] $b ([data])
670 ## $a Fichier ISNI de BAnQ, [date] $b ([données])
+
670 ## $a Fichier ISNI de BAnQ, [date] $b ([data])
670 ## $a Advitam, [date] $b ([données])
+
670 ## $a Advitam, [date] $b ([data])
 
</pre>
 
</pre>
   −
'''Bases de données toponymiques'''
+
'''Geographical Names Database'''
   −
Indiquer le nom de la base de données et la date de la recherche dans la sous-zone $a. Dans la sous-zone $b, indiquer le ou les noms de l'entité, le type d'entité, la désignation ou la classe de l'élément (par exemple, ADM1, PPL, civil), les coordonnées et le nom du lieu plus vaste, s'il y a lieu. (D'autres informations pertinentes peuvent également être fournies.) Les noms de variantes (y compris les noms en caractères non latins) peuvent être donnés dans une seule liste, comme indiqué ci-dessous. Si possible, utiliser le signe des degrés (et non le zéro en exposant) pour indiquer les degrés, utiliser la lettre modificative prime pour les minutes et la lettre modificative double prime pour les secondes.
+
Provide the name of the database and the date searched in subfield $a. In subfield $b provide names given for the entity, feature designation or class (e.g., ADM1, PPL, civil) coordinates, and name of larger place if appropriate. (Other relevant information may also be provided.)Variant names (including non-roman script names) may be given in a single listing as shown below. If possible, use the degree sign (not
 +
superscript zero) to show degrees, use the modifier letter prime for minutes and the modifer letter double prime for seconds.
   −
<pre style="font-family:courier new;">
+
:-85px;">
 
670 ## $a Base de données toponymiques du Canada, consultée le 4 décembre 2020 $b (nom : Avonmore; lieu : Stormont; province : Ontario; terme concis : UNP-Lieu non organisé; terme générique : localité; latitude - longitude : 45° 10ʹ 17ʺ N, 74° 58ʹ 2ʺ W; 45.17152, -74.96713)
 
670 ## $a Base de données toponymiques du Canada, consultée le 4 décembre 2020 $b (nom : Avonmore; lieu : Stormont; province : Ontario; terme concis : UNP-Lieu non organisé; terme générique : localité; latitude - longitude : 45° 10ʹ 17ʺ N, 74° 58ʹ 2ʺ W; 45.17152, -74.96713)
 
+
</div>
 +
<div style="text-indent:-85px;">
 
670 ## $a Banque de noms de lieux du Québec, consultée le 3 septembre 2020 $b (Rouville; type d'entité : municipalité régionale de comté; établie en janvier 1982, la MRC de Rouville a succédé à l'ancienne municipalité du comté de Rouville d'où elle tire son nom; coordonnées : latitude nord 45° 26ʹ 00ʺ, longitude ouest 73° 03ʹ 00ʺ; coordonnées décimales : -73.05, 45.43333)
 
670 ## $a Banque de noms de lieux du Québec, consultée le 3 septembre 2020 $b (Rouville; type d'entité : municipalité régionale de comté; établie en janvier 1982, la MRC de Rouville a succédé à l'ancienne municipalité du comté de Rouville d'où elle tire son nom; coordonnées : latitude nord 45° 26ʹ 00ʺ, longitude ouest 73° 03ʹ 00ʺ; coordonnées décimales : -73.05, 45.43333)
 
+
</div>
 +
<div style="text-indent:-85px;">
 
670 ## $a GNIS, consulté le 5 mai  2016 $b (Allegany County; civil, 39°37ʹ17ʺN 078°41ʹ56ʺW, situé au Maryland; variante : Alligany County)
 
670 ## $a GNIS, consulté le 5 mai  2016 $b (Allegany County; civil, 39°37ʹ17ʺN 078°41ʹ56ʺW, situé au Maryland; variante : Alligany County)
 +
</div>
 +
<div style="text-indent:-85px;">
 +
670 ## $a GEOnet, consulté le 12 avril 2014 $b (Bellinzona [forme approuvée]; PPLA à Ticino, Suisse, 46°11ʹ43ʺN, 009°01ʹ22ʺE; il existe aussi un district du même nom à Ticino)
 +
</div>
 +
<div style="text-indent:-85px;">
 +
670 ## $a GEOnet, consulté le 4 mai 2016 $b (Taitung [forme conventionnelle], Taitung County [forme conventionnelle], Taidong [forme approuvée], Taidong Xian [forme approuvée]; ADM1 à Taiwan, 22°53ʹ01ʺN 121°02ʹ54ʺE; variantes : Taidong Sian; T'ai-tung; T'aitung Hsien; écriture non latine : 臺東縣; 臺東)
 +
</div>
 +
</div>
   −
670 ## $a GEOnet, consulté le 12 avril 2014 $b (Bellinzona [forme approuvée]; PPLA à Ticino, Suisse, 46°11ʹ43ʺN, 009 01ʹ22ʺE; il existe aussi un district du même nom à Ticino)
+
'''Non-bibliographic sources'''
   −
670 ## $a GEOnet, consulté le 4 mai 2016 $b (Taitung [forme conventionnelle], Taitung County [forme conventionnelle], Taidong [forme approuvée], Taidong Xian [forme approuvée]; ADM1 àTaiwan, 22°53ʹ01ʺN 121°02ʹ54ʺE; variantes : Taidong Sian; T'ai-tung; T'aitung Hsien; écriture non latine : 臺東縣; 臺東)
+
Give the non-bibliographic source, the date, and the information. The source can be given specifically (« Lettre de l'auteur » , « Appel téléphonique à l'éditeur » , etc.) or in general terms (« Information de l'auteur » , « Information de l'éditeur » , etc.).  When noting a specific source, it isn't necessary to show how information was received, e.g, that letter was received via FAX rather than via mail. When a telephone call to a publisher/agency/organization is cited, usually give the name of the group called, rather than the title or name of the person contacted.
</pre>
     −
'''Sources non bibliographiques'''
+
<div style="font-family:courier new; padding-left:100px; margin-top:0px; padding-top:10px; padding-right:25px; padding-bottom:10px; border:1px solid #eaecf0; background-color:#f8f9fa;">
 
+
<div style="text-indent:-85px;">
Indiquer la source non bibliographique, la date et les informations. La source peut être indiquée de manière spécifique (« Lettre de l'auteur » , « Appel téléphonique à l'éditeur » , etc.) ou en termes généraux (« Information de l'auteur » , « Information de l'éditeur » , etc.). Lorsqu'on indique une source spécifique, il n'est pas nécessaire de montrer comment l'information a été reçue, par exemple, que la lettre a été reçue par télécopieur plutôt que par courrier. Lorsqu'un appel téléphonique à un éditeur, une agence ou une organisation est cité, il convient généralement de donner le nom du groupe appelé, plutôt que le titre ou le nom de la personne contactée.
  −
 
  −
<pre style="font-family:courier new;">
   
670 ## $a Appel téléphonique à H. Jones, 31 janvier 1992 $b (Harry Jones est le vrai nom de Lionel Jones)
 
670 ## $a Appel téléphonique à H. Jones, 31 janvier 1992 $b (Harry Jones est le vrai nom de Lionel Jones)
 
+
</div>
 +
<div style="text-indent:-85px;">
 
670 ## $a Lettre de l'auteur, 29 mai 1994 $b (la date de naissance correcte pour ______________ est le 14 octobre 1950)
 
670 ## $a Lettre de l'auteur, 29 mai 1994 $b (la date de naissance correcte pour ______________ est le 14 octobre 1950)
 
+
</div>
 +
<div style="text-indent:-85px;">
 
670 ## $a Information de l'éditeur, 6 février 1991 $b (le deuxième prénom de James Allan est Stephen, pas Steven)
 
670 ## $a Information de l'éditeur, 6 février 1991 $b (le deuxième prénom de James Allan est Stephen, pas Steven)
 
+
</div>
 +
<div style="text-indent:-85px;">
 
670 ## $a Courriel de l'éditeur, 6 avril 2016 $b (__________)
 
670 ## $a Courriel de l'éditeur, 6 avril 2016 $b (__________)
</pre>
+
</div>
 +
</div>
   −
'''Citations pour les notices d'autorité de collections de rééditions'''
+
'''Citations for republication SARs.'''
   −
Si une notice d'autorité de collection concerne uniquement une réédition, commencer la 670 par le terme correspondant au type de réédition et une barre oblique. Ne pas inclure une 670 pour une réédition si la notice d'autorité sujet couvre à la fois l'original et une ou plusieurs rééditions. Ne pas ajouter de zones 670 supplémentaires pour d'autres types de rééditions cataloguées ultérieurement. (Voir 64X Traitement de la collection, Rééditions pour plus d'informations sur les rééditions).
+
If an SAR is for a republication only, begin the 670 with the term for the type of republication and a slash. Do not include a 670 for a republication if the SAR covers both the original and one or more republications. Do not add additional 670 fields for other types of republications cataloged later. (See 64X Series Treatment, Republications for more information about republications.)
   −
<pre style="font-family:courier new;">
+
<div style="font-family:courier new; padding-left:100px; margin-top:0px; padding-top:10px; padding-right:25px; padding-bottom:10px; text-indent:-85px; border:1px solid #eaecf0; background-color:#f8f9fa;">
 
670 ## $a Édition en gros caractères/La diligence du fou, c1989 : $b page de titre du CIP (Un roman de l'Ouest d'Evans)
 
670 ## $a Édition en gros caractères/La diligence du fou, c1989 : $b page de titre du CIP (Un roman de l'Ouest d'Evans)
</pre>
+
</div>
   −
'''Citations pour les notices d'autorité de noms indifférenciés'''
+
'''Citations for undifferentiated NARs.'''
   −
Pour des informations sur les citations existantes dans les notices d'autorité de noms indifférenciées, voir la section 008/32 Nom de personne indifférencié dans ce Guide.
+
For information on existing 670 citations found in undifferentiated NARs, see in this Manual, 008/32 Undifferentiated Personal Name.
 
-->
 
-->
[2021-02-26]
+
[2021-03-17]<!--(2021-03-06)-->
<br>[[#toc|''Retour au sommaire'' <big>⮝</big>]] &nbsp;|&nbsp; [[PFAN_-_Guide_des_autorit%C3%A9s_de_noms_-_Suppl%C3%A9ment_MARC_21#670_Source_des_donn.C3.A9es |''Supplément'' <big>⮞</big>]]
  −
 
   
<br>[[#toc|''Return to Table of Contents'' <big>&#11165;</big>]] &nbsp;|&nbsp; [[PFAN_-_Name_Authority_Manual_-_MARC_21_Supplement#670_Source_Data_Found|''Supplement'' <big>⮞</big>]]
 
<br>[[#toc|''Return to Table of Contents'' <big>&#11165;</big>]] &nbsp;|&nbsp; [[PFAN_-_Name_Authority_Manual_-_MARC_21_Supplement#670_Source_Data_Found|''Supplement'' <big>⮞</big>]]