Difference between revisions of "User:Isa.david/sandbox"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
m
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 64: Line 64:
 
}}
 
}}
  
[[File:Csps-accelerator-banner-en.jpg|1033x1033px]]<br>
+
[[File:Csps-accelerator-fr-banner.jpg|951x951px]]
<br>
+
<br><br>
<center>
+
{| style="background-color:#3f2a56; width: 91%; color:white;"
{| style="background-color:#3f2a56; width: 100%; color:white;"
+
!<big>[[#Problems|Quels sont de bons problèmes?]]</big>
|+
+
!<big>[[#Team|Qu'entendons-nous par “équipe” ?]]</big>
!<big>[[#Overview|Overview of the program]]</big>
+
!<big>[[#Intake|Admission pour le printemps 2021]]</big>
!<big>[[#Exploration|Exploration Phase]]</big>
+
!<big>EN</big>
!<big>[[#Specialized learning|Specialized Learning]]</big>
 
!<big>[[#Contact us|Contact us]]</big>
 
!<big>[[#FAQ|FAQ]]</big>
 
!<big>FR</big>
 
 
|}
 
|}
</center>
 
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="90%" style="background: white; border: 3px solid white; border-image: none; color: black;"
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="90%" style="background: white; border: 3px solid white; border-image: none; color: black;"
 
|-
 
|-
 
| <div style="text-align: left">
 
| <div style="text-align: left">
  
<h1 style="color:#3f2a56">'''What are good problems for the Accelerator?''' </h1>We’ve defined a list of criteria for business problems that are a good fit for the CSPS Digital Accelerator. This list will help guide the selection of business problems for your organization. We’re looking for problems that:   
+
<h1 style="color:#3f2a56"><div id="Problems">'''Quels sont de bons problèmes pour l’Accélérateur?''' </h1><br>
* are actual problems, not solutions  
+
Nous avons défini une liste de critères pour les problèmes d’affaire qui conviennent bien à l’Accélérateur du numérique de l'ÉFPC. Cette liste vous aidera à choisir les problèmes d’affaire pour votre organisation. Nous recherchons les problèmes qui :   
* have room for exploration, space to pivot and flexible timelines
+
 
* don't have an obvious, simple solution
+
*sont vraiment des problèmes, et non des solutions
* have a business owner open to solution ideas that go beyond the usual
+
 
* have usable data, accessible by the team, to inform the problem definition and solution  
+
*sont propices à l’exploration, permettent de changer de direction au besoin et ont un échéancier flexible  
 +
 
 +
*n’ont pas de solution évidente et simple
 +
 
 +
*ont un dirigeant oouvert aux idées de solutions qui vont au-delà de l’habituel 
 +
 
 +
*disposent de données utilisables, accessibles par l’équipe, pour éclairer la définition du problème et la solution
 +
 
 +
*dépassent le cadre purement technique et peuvent potentiellement entraîner un changement profond dans la manière dont les gens pensent ou font leur travail 
 +
 
 +
Notre responsable de la réussite des partenaires peut vous aider à sélectionner les problèmes. N'hésitez pas à contacter Zoe à l'adresse [Mailto:zoe.langevin@canada.ca zoe.langevin@canada.ca].  
  
* go beyond the purely technical, and can potentially result in a deep change in the way people think about or do their work
+
<h1 style="color:#3f2a56"><div id="Team">'''Qu'entendons-nous par “équipe” ? '''</div></h1> <br>
Our Partner Success Lead can help you select problems. Feel free to reach out to Zoe at [Mailto:zoe.langevin@canada.ca zoe.langevin@canada.ca].  
+
'''Équipe chargée du produit'''. Ce sont les 5 à 10 personnes de votre organisation qui vont cerner le problème pendant la phase Découverte et travailler à plein temps sur le prototypage d’une solution pendant la phase Alpha de l’Accélérateur.  
 +
<br><br>
 +
C’est à l’organisation participante de décider qui composera l’équipe chargée du produit : des employés d’une même unité de travail ou des employés de différentes parties de l’organisation réunis pour la durée du projet. Dans les deux cas, l’équipe chargée du produit idéale est:
 +
*multidisciplinaire, avec une expertise et des connaissances dans différents domaines; 
  
<h1 style="color:#3f2a56"><div id="Team">'''What do we mean by team? '''</div></h1>
+
*diversifiée (par exemple en termes d’âge, de sexe, d’origine et d’expérience), afin de garantir des perspectives multiples.<br><br>
'''Product team.''' These are the 5 to 10 people from your organization who will frame the problem during the Discovery phase, and work full time on prototyping a solution during the Alpha phase of the Accelerator.     
 
  
It’s up to the participating organization to decide who will make up the Product team: employees from a single work unit, or employees from different parts of the organization assembled for the duration of the project. Either way, an ideal Product team is:
+
'''L’équipe chargée du produit''' est habilitée à prendre des décisions et à itérer librement. Bien qu’elle comprenne généralement un gestionnaire de produit, cette personne joue un rôle différent de celui que l’on attend généralement d’un gestionnaire du gouvernement.  Les gestionnaires affectés aux équipes chargées des produits dans le cadre de l’Accélérateur du numérique de l'ÉFPC seront exposés à ce nouveau rôle et à ce qu’il implique.      
* multidisciplinary, with expertise and knowledge in different areas
+
<br><br>
* diverse (e.g. age, gender, background, experience), to ensure multiple perspectives
+
'''Équipe de direction'''. Cette équipe est composée de EX01 à EX03 qui jouent le rôle de champions, de guides, de connecteurs et de “casseurs de barrières”. Chaque projet a sa propre équipe de direction de 3 à 5 personnes, y compris les cadres (directeur général, directeur) rattachés à l’équipe chargée du produit, et les principales parties prenantes dans une solution potentielle.
The Product team is empowered to make decisions and iterate freely. Although it generally includes a Product owner, this person plays a different role than what is typically expected of a government manager.  The managers assigned to Product teams in the context of the CSPS Digital Accelerator will be exposed to this new role and what it implies. 
+
<br> <br>
  
'''Supporting team'''. This team is made up of all the specialists (e.g. UX, AI) and corporate enablers (e.g. IM/IT, HR, comms, legal) who support the Product team throughout the Discovery phase and especially the Alpha phase of the Accelerator. They are not expected to work full time on the project.  
+
<h1 style="color:#3f2a56"><div id="Intake">'''Admission pour le printemps 2021 '''</div></h1><br>
 +
Les coordinateurs ministériels doivent suivre quelques étapes avant de remplir le formulaire d’admission des équipes :  
  
'''Steering team'''. This team is composed of EX01 to EX03 who play the role of champions, guides, connectors and “roadblock busters”. Each project has its own steering team of 3-5 people, including the executives (director general, director) attached to the Product team, and the primary stakeholders of the potential solution.  
+
# Confirmer le(s) problème(s) d’affaire 
 +
# Confirmer les noms des membres de l’équipe chargée du produit 
 +
# Confirmer le nom du gestionnaire qui sera affecté à l’équipe chargée du produit 
 +
# Confirmer les noms du directeur général et du directeur qui seront affectés à l’équipe chargée du produit 
 +
# Avoir à portée de main une brève description du problème contenant les éléments suivants (max. 250 mots) : 
 +
<li style="margin-left:3em">Quel est le problème</li>
 +
<li style="margin-left:3em">Qui est concerné </li>
 +
<li style="margin-left:3em">Pourquoi il est important de le résoudre </li>
  
<h1 style="color:#3f2a56"><div id="Intake">'''Spring 2021 Intake '''</div></h1>
+
Veuillez noter que les coordinateurs ministériels ont jusqu’au mercredi 10 mars pour remplir le formulaire d’admission des équipes. S’ils ont besoin d’aide, ils peuvent contacter le responsable de la réussite des partenaires de l’Accélérateur du numérique de l’ÉFPC à [Mailto:zoe.langevin@canada.ca zoe.langevin@canada.ca]. Zoe sera disponible du 1er au 10 mars pour répondre aux questions et fournir des conseils. <br><br>
Departmental coordinators need to complete a few steps before they fill out the Team Intake form:
 
# Confirm business problem(s)  
 
# Confirm the names of the Product team members
 
# Confirm the name of the manager who will be assigned to the Product team
 
# Confirm the names of the director general and director who will be assigned to the Product team
 
# Have a brief description of the problem handy containing the following elements (max. 250 words):
 
* What the problem is
 
** Who it affects
 
** Why it’s important to solve it
 
Please note that departmental coordinators have until '''Wednesday March 10''' to complete the Team Intake form. If they need help, they can contact the CSPS Digital Accelerator Partner Success Lead at [Mailto:zoe.langevin@canada.ca zoe.langevin@canada.ca]. Zoe will be available from March 1 to 10 to answer questions and provide guidance.  
 
  
 
<center>
 
<center>
 
{| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
|-
 
|-
| style="width:75%" | <div class="btn">'''<big><big>[https://learnapprendre.qualtrics.com/jfe/preview/SV_3Iw2GfXxxb79MrQ?Q_CHL=preview&Q_SurveyVersionID=curre <span style="color:#3f2a56">Complete Team Intake Form</span>]</big></big>'''<br>
+
| style="width:75%" | <div class="btn">'''<big><big>[https://learnapprendre.qualtrics.com/jfe/preview/SV_3Iw2GfXxxb79MrQ?Q_CHL=preview&Q_SurveyVersionID=curre <span style="color:#3f2a56">Complétez le formulaire d’admission pour les équipes </span>]</big></big>'''<br>
 
</div>
 
</div>
 
|}
 
|}
 
</center>
 
</center>
  {| class="wikitable"
+
<br>
 +
{| style="border:2px solid #3f2a56"
 
|+
 
|+
 
|
 
|
* '''March 1''': Departmental coordinator is confirmed. Name is sent to [mailto:Zoe.Langevin@canada.ca Zoe.Langevin@canada.ca]. Start of team intake and learner registration
+
<h2>Dates clés pour la cohorte du printemps 2021</h2> <br>
* '''March 2-8''': Daily Q&A sessions from 11:30-12:00, to help organizations select problems and teams
+
'''1er mars''' : le coordinateur ministériel est confirmé. Le nom est envoyé à Zoe.Langevin@canada.ca. Début de l’accueil des équipes et de l’inscription des apprenants 
* '''March 10''': Deadline for completing the Team Intake Form (departmental coordinators)  
+
 
* '''March 12''': Deadline for completing the Registration Form (learners)  
+
'''2-8 mars''' : séances quotidiennes de questions-réponses de 11h30 à 12h00, pour aider les organisations à sélectionner les problèmes et les équipes 
* '''March 15''': Learners receive confirmation of registration
+
 
* '''March 19''': Deadline for completing the Digital Readiness Self-assessment
+
'''10 mars''' : Date limite pour remplir le formulaire d’admission des équipes (coordinateurs ministériels)
* '''March 22-April 15''': Learners complete Discover Digital modules  
+
 
* '''April 8*''': Welcome and official launch of the Discovery Phase
+
'''12 mars''' : Date limite pour remplir le formulaire d’inscription (apprenants)
''<nowiki>*</nowiki>Not confirmed yet. Could be subject to change''  
+
 
 +
'''15 mars''' : Les apprenants reçoivent la confirmation de leur inscription 
 +
 
 +
'''19 mars''' : Date limite pour compléter l’Autoévaluation de l’état de préparation au numérique 
 +
 
 +
'''22 mars - 15 avril''' : Les apprenants complètent les modules Découvrez le numérique
 +
 
 +
'''8 avril'''* : Accueil et lancement officiel de la phase Découverte 
 +
 
 +
''<nowiki>*</nowiki>Pas encore confirmé. Pourrait être sujet à changement''  
 
|}
 
|}
<h1 style="color:#3f2a56"><div id="Contact us">'''Meet the Digital Accelerator team'''</div></h1>
 
  
<ul>
+
<br>
<li>[mailto:zoe.langevin@canada.ca Zoe Langevin, Partner success lead]
+
[[File:Canada logo.png|150x150px|right]]
<li>[mailto:louise.cote@canada.ca Louise Côté, Learning experience and problem-based learning lead]   
 
<li>[mailto:isa.david@canada.ca Isa David, Specialized learning bootcamps lead] 
 
<li>[mailto:kimberly.hutchinson@canada.ca Kim Hutchinson, Exploration Learning Lead]></li>   
 
<li>[mailto:liz.mckeown@canada.ca Liz McKeown, Executive Learning lead]</li> 
 
</ul>[[File:Canada logo.png|200x200px|right]]
 
 
</div>
 
</div>
 
|}
 
|}

Latest revision as of 19:49, 25 February 2021


Csps-accelerator-fr-banner.jpg

Quels sont de bons problèmes? Qu'entendons-nous par “équipe” ? Admission pour le printemps 2021 EN

Quels sont de bons problèmes pour l’Accélérateur?


Nous avons défini une liste de critères pour les problèmes d’affaire qui conviennent bien à l’Accélérateur du numérique de l'ÉFPC. Cette liste vous aidera à choisir les problèmes d’affaire pour votre organisation. Nous recherchons les problèmes qui :

  • sont vraiment des problèmes, et non des solutions
  • sont propices à l’exploration, permettent de changer de direction au besoin et ont un échéancier flexible
  • n’ont pas de solution évidente et simple
  • ont un dirigeant oouvert aux idées de solutions qui vont au-delà de l’habituel
  • disposent de données utilisables, accessibles par l’équipe, pour éclairer la définition du problème et la solution
  • dépassent le cadre purement technique et peuvent potentiellement entraîner un changement profond dans la manière dont les gens pensent ou font leur travail

Notre responsable de la réussite des partenaires peut vous aider à sélectionner les problèmes. N'hésitez pas à contacter Zoe à l'adresse zoe.langevin@canada.ca.  

Qu'entendons-nous par “équipe” ?


Équipe chargée du produit. Ce sont les 5 à 10 personnes de votre organisation qui vont cerner le problème pendant la phase Découverte et travailler à plein temps sur le prototypage d’une solution pendant la phase Alpha de l’Accélérateur.

C’est à l’organisation participante de décider qui composera l’équipe chargée du produit : des employés d’une même unité de travail ou des employés de différentes parties de l’organisation réunis pour la durée du projet. Dans les deux cas, l’équipe chargée du produit idéale est:

  • multidisciplinaire, avec une expertise et des connaissances dans différents domaines;
  • diversifiée (par exemple en termes d’âge, de sexe, d’origine et d’expérience), afin de garantir des perspectives multiples.

L’équipe chargée du produit est habilitée à prendre des décisions et à itérer librement. Bien qu’elle comprenne généralement un gestionnaire de produit, cette personne joue un rôle différent de celui que l’on attend généralement d’un gestionnaire du gouvernement. Les gestionnaires affectés aux équipes chargées des produits dans le cadre de l’Accélérateur du numérique de l'ÉFPC seront exposés à ce nouveau rôle et à ce qu’il implique.

Équipe de direction. Cette équipe est composée de EX01 à EX03 qui jouent le rôle de champions, de guides, de connecteurs et de “casseurs de barrières”. Chaque projet a sa propre équipe de direction de 3 à 5 personnes, y compris les cadres (directeur général, directeur) rattachés à l’équipe chargée du produit, et les principales parties prenantes dans une solution potentielle.

Admission pour le printemps 2021


Les coordinateurs ministériels doivent suivre quelques étapes avant de remplir le formulaire d’admission des équipes :

  1. Confirmer le(s) problème(s) d’affaire
  2. Confirmer les noms des membres de l’équipe chargée du produit
  3. Confirmer le nom du gestionnaire qui sera affecté à l’équipe chargée du produit
  4. Confirmer les noms du directeur général et du directeur qui seront affectés à l’équipe chargée du produit
  5. Avoir à portée de main une brève description du problème contenant les éléments suivants (max. 250 mots) :
  • Quel est le problème
  • Qui est concerné
  • Pourquoi il est important de le résoudre
  • Veuillez noter que les coordinateurs ministériels ont jusqu’au mercredi 10 mars pour remplir le formulaire d’admission des équipes. S’ils ont besoin d’aide, ils peuvent contacter le responsable de la réussite des partenaires de l’Accélérateur du numérique de l’ÉFPC à zoe.langevin@canada.ca. Zoe sera disponible du 1er au 10 mars pour répondre aux questions et fournir des conseils.


    Dates clés pour la cohorte du printemps 2021


    1er mars : le coordinateur ministériel est confirmé. Le nom est envoyé à Zoe.Langevin@canada.ca. Début de l’accueil des équipes et de l’inscription des apprenants

    2-8 mars : séances quotidiennes de questions-réponses de 11h30 à 12h00, pour aider les organisations à sélectionner les problèmes et les équipes

    10 mars : Date limite pour remplir le formulaire d’admission des équipes (coordinateurs ministériels)

    12 mars : Date limite pour remplir le formulaire d’inscription (apprenants)

    15 mars : Les apprenants reçoivent la confirmation de leur inscription

    19 mars : Date limite pour compléter l’Autoévaluation de l’état de préparation au numérique

    22 mars - 15 avril : Les apprenants complètent les modules Découvrez le numérique

    8 avril* : Accueil et lancement officiel de la phase Découverte

    *Pas encore confirmé. Pourrait être sujet à changement


    Canada logo.png