Changes

no edit summary
Line 962: Line 962:  
| 85-0325A || MODÈLE A - SUPPLÉMENT AU CERTIFICAT INTERNATIONAL DE PRÉVENTION DE LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES
 
| 85-0325A || MODÈLE A - SUPPLÉMENT AU CERTIFICAT INTERNATIONAL DE PRÉVENTION DE LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES
 
|-
 
|-
| 85-0325B || MODELE B - SUPPLEMENT AU CERTIFICAT INTERNATIONAL DE PRÉVENTION DE LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES|-
+
| 85-0325B || MODELE B - SUPPLEMENT AU CERTIFICAT INTERNATIONAL DE PRÉVENTION DE LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES
 
|-
 
|-
 
| 85-0346 || CERTIFICAT D'ASSURANCE OU AUTRE GARANTIE FINANCIÈRE RELATIVE À LA RESPONSABILITÉ CIVILE POUR LES DOMMAGES DUS À LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES
 
| 85-0346 || CERTIFICAT D'ASSURANCE OU AUTRE GARANTIE FINANCIÈRE RELATIVE À LA RESPONSABILITÉ CIVILE POUR LES DOMMAGES DUS À LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES
Line 1,114: Line 1,114:  
| 86-0036 || QUESTIONNAIRE SUR LES INSTALLATIONS MARITIMES À USAGE OCCASIONNEL
 
| 86-0036 || QUESTIONNAIRE SUR LES INSTALLATIONS MARITIMES À USAGE OCCASIONNEL
 
|-
 
|-
| 86-0038 || PROCÉDURES DE SÛRETÉ DE L'INSTALLATION MARITIME À USAGE OCCASIONNEL|-
+
| 86-0038 || PROCÉDURES DE SÛRETÉ DE L'INSTALLATION MARITIME À USAGE OCCASIONNEL
| 88-0001|| ORDONNANCE ET AVIS DE DÉTENTION CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS DE LA LOI SUR LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE MARITIME
+
|-
 +
| 88-0001 || ORDONNANCE ET AVIS DE DÉTENTION CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS DE LA LOI SUR LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE MARITIME
 
|-
 
|-
 
| 99-0040|| CARTE D'IDENTITÉ DES DIRECTEURS DE PORT ET/OU GARDIENS DE QUAI EN VERTU DE LA LOI MARITIME DU CANADA
 
| 99-0040|| CARTE D'IDENTITÉ DES DIRECTEURS DE PORT ET/OU GARDIENS DE QUAI EN VERTU DE LA LOI MARITIME DU CANADA
 
|}
 
|}
 
</multilang>
 
</multilang>
71

edits