Difference between revisions of "DTMN RGED"
m |
|||
(34 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
− | + | [[image:DTMN Banner-BIL.png|1500px]] | |
{| class="wikitable FCK__ShowTableBorders" width="100%" style="border: 0px; align=" center" | {| class="wikitable FCK__ShowTableBorders" width="100%" style="border: 0px; align=" center" | ||
|- | |- | ||
Line 46: | Line 46: | ||
|<big>'''Documents'''</big> | |<big>'''Documents'''</big> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |21 November 2024 / le 21 novembre 2024 |
− | + | ||
+ | |||
+ | 1:30 PM EST - 2:30 PM EST / 13h30 - 14h30 HNE | ||
+ | |||
+ | |'''''Self-Identification and Public Service Employee Survey''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Autoidentification et Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux''''' | ||
+ | |||
+ | |Natalie Rochefort, ''Deputy Director, Workforce Programs and Services'' | ||
− | + | Natalie Rochefort, ''Directrice adjointe des Programmes et services relatifs à l’effectif'' | |
− | |||
+ | |'''The Presentation will go over''': ''Self-Identification is about you and everyone around you!'' Learn how you can help encourage and support your teams in completing of the confidential questionnaire. We will also review the Public Service Employee Survey and the importance of encouraging your teams to complete it on time. | ||
− | ''''' | + | '''La présentation couvrira les points suivants''' : ''L’autoidentification vous concerne, et tous ceux qui vous entourent!'' Découvrez comment vous pouvez encourager et soutenir vos équipes à remplir le questionnaire confidentiel. Nous passerons également le Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux et l’importance d’encourager vos équipes de le remplir à temps. |
− | | | + | |[https://018gc.sharepoint.com/:b:/s/ORG-2297-026-000/EaLM0dPNWmpFsHFoe2oIR94BW5sr9GeBSQq7XMOnOQ4P4A?e=SV1M1A Bilingual] (D365) |
− | |||
− | |||
− | + | [https://018gc.sharepoint.com/:b:/s/ORG-2297-026-000/EaLM0dPNWmpFsHFoe2oIR94BW5sr9GeBSQq7XMOnOQ4P4A?e=SV1M1A Bilingue] (D365) | |
− | |||
|} | |} | ||
Line 84: | Line 90: | ||
|<big>'''Description'''</big> | |<big>'''Description'''</big> | ||
|<big>'''Documents'''</big> | |<big>'''Documents'''</big> | ||
+ | |- | ||
+ | |English session: 6 November 2024 / Session en anglais: le 6 novembre 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:00 PM - 3:00 PM EST / 13h00 à 15h00 HNE | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Session en français: le 7 novembre 2024 / French session: 7 November 2024 | ||
+ | |||
+ | 13h00 à 15h00 HNE / 1:00 PM - 3:00 PM EST | ||
+ | |'''''Adapting to a Trauma-Informed Approach / S'adapter à une approche axée sur les traumatismes''''' | ||
+ | |Christine Nadeau, ''Portfolio Officer / Agente de portfolio'' | ||
+ | Benoit Turcotte, ''Portfolio Advisor / Conseiller de portfolio'' | ||
+ | |||
+ | & Chloé LeBouthillier, ''Portfolio Coordinator / Coordonnatrice de portfolio'' | ||
+ | |'''The Presentation will go over''': What is trauma?, Possible outcomes of Trauma, What is Sexual Misconduct?, Trauma Informed Approach, Vicarious Trauma & Self Care, Scenarios, Questions and Answers, Resources | ||
+ | |||
+ | '''La présentation couvrira les points suivants''' : Qu’est-ce qu’un traumatisme ?, Résultats possibles du traumatisme, Qu’est-ce que l’inconduite sexuelle ?, Approche tenant compte des traumatismes, Traumatisme indirect et autosoins, Scénarios, Questions et réponses, Ressources | ||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/:p:/s/ORG-2297-026-000/EUqSndZYF_JHiBPUBPgoTtwBe_38f5hrM9nqPvCT7s-Bjw?e=Vsy1vq English] (D365) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://018gc.sharepoint.com/:p:/s/ORG-2297-026-000/ERK-gEoF-r5JugYejVIXgQIBQT4PISJFaGZVkS3EeKzZQA?e=zxmAN3 Français](D365) | ||
+ | |- | ||
+ | |29 August 2024 / le 29 août 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 11:00 AM - 12:00 PM EST (FR) 1:00 - 2:00 PM EST (EN) / 11h00 - 12h-00 HNE (FR) / 13h00 - 14h00 HNE (EN) | ||
+ | |'''''Panel Discussion on Hybrid Work''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Table ronde sur le travail hybride''''' | ||
+ | |Various Panelists | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Variété de panelistes | ||
+ | |Following the Update to the [[/www.canada.ca/en/government/publicservice/staffing/direction-prescribed-presence-workplace.html|Direction on Prescribed Presence in the Workplace]], we are hosting these discussions for DTMN members to help ensure a smooth transition by September 9. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | The panel will include experts from Exceptions, Duty to Accommodate, Labour Relations, Future of Work, IT, and Accommodations. This diverse lineup is designed to offer a thorough review of hybrid work and its various aspects. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | À la suite de la mise à jour de [[/www.canada.ca/fr/gouvernement/fonctionpublique/dotation/orientation-concernant-presence-prescrite-lieu-travail.html|l’orientation concernant la présence prescrite au lieu de travail]], nous organisons ces discussions avec un échantillon d’experts pour les membres du RGED afin d’assurer une transition sans heurt d’ici le 9 septembre. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Les intervenants seront des experts des domaines suivants : exceptions, obligation de prendre des mesures d’adaptation, relations de travail, l’avenir du travail, TI et mesures d’adaptations. Cette programmation diversifiée est conçue pour offrir un examen approfondi du travail hybride et de ses divers aspects. | ||
+ | |None available | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Pas disponible | ||
+ | |- | ||
+ | |18 July 2024 / le 18 juillet 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:30 - 3:00 EST / 1h30 - 15h00 HNE | ||
+ | |'''''Info Session on the Centre of Expertise in Restorative Services''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Séance d’information sur le Centre d’expertise en Démarches réparatrices''''' | ||
+ | |Rachel Richardson, ''Manager, Restorative Services'', Denyse Umotomi, ''Group Restorative Processes Lead, Restorative Services,'' & Kim Lamont, ''Developmental Restorative Practitioner & Portfolio Coordinator, Restorative Services'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Rachel Richardson, ''Gestionnaire, Démarches réparatrices,'' Denyse Umotomi, ''Responsable du processus de restauration de groupe (Litige), Démarches réparatrices,'' et Kim Lamont, ''Praticienne en développement et Coordonnatrice de portefeuille, Démarches réparatrices'' | ||
+ | |In 2021, the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces (DND/CAF) established the Chief Professional Conduct and Culture (CPCC) to address significant systemic issues within the organization. As part of this initiative, Restorative Services (RS) were integrated to support a long-term, focused approach to cultural transformation. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | RS presentation outlines a voluntary restorative approach, enabling individuals and groups who have experienced harm to engage in meaningful conversations aimed at repairing relationships and addressing the harm caused. The approach emphasizes the creation of a trauma-informed, inclusive, and respectful environment to promote healing, accountability, build capacity, and restore trust within the organization. This session will present our services, objectives, principles & process. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | En 2021, le ministère de la Défense Nationale et les Forces Armées Canadiennes (MDN/FAC) ont établi le Chef -Conduite Professionnelle et Culture (CPCC) pour aborder des problèmes systémiques significatifs au sein de l'organisation. Dans le cadre de cette initiative, des services de Démarches Réparatrices (DR) ont été intégrés pour soutenir cette approche ciblée de la transformation culturelle. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | DR présentation démontre une approche réparatrice volontaire, permettant aux individus et aux groupes ayant subi un préjudice de s'engager dans des conversations significatives visant à réparer les relations et à discuter les torts causés. L'approche met l'accent sur la création d'un environnement inclusif et respectueux afin de promouvoir la guérison, la prise de responsabilités des torts causés, de renforcer les capacités et de restaurer la confiance au sein de l'organisation. Cette séance présentera nos services, nos objectifs, nos principes et notre processus. | ||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/:b:/s/ORG-2297-026-000/Ea-4nbwycmxEt-2cAmJnT3gB4ldhYpPdPdrufxtf2WPWaA?e=osvbgN Bilingual Presentation] (D365) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://018gc.sharepoint.com/:b:/s/ORG-2297-026-000/Ea-4nbwycmxEt-2cAmJnT3gB4ldhYpPdPdrufxtf2WPWaA?e=osvbgN Présentation bilingue] (D365) | ||
+ | |- | ||
+ | |30 May 2024 / le 30 mai 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:00 - 2:00 EST (EN) 2:00 - 3:00 EST (FR) / 13h00 - 14h00 HNE (EN) 14h00 - 15h00 HNE (FR) | ||
+ | |'''''The GC Accessibility Passport''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Passeport pour l'accessibilité en milieu de travail du GC''''' | ||
+ | |Justin Ford, ''Team Lead - Senior Human Resources Officer'' & | ||
+ | Steeve Gabriel, ''Human Resources Advisor'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Justin Ford, ''Chef d'équipe - Conseiller en ressources humaines principal'' et | ||
+ | |||
+ | Steeve Gabriel, ''Conseiller en ressources humaines'' | ||
+ | |National AccessAbility Week (NAAW), taking place from May 26 to June 1, 2024, is an opportunity to celebrate the contributions of people with disabilities and recognize the efforts of individuals, communities, and workplaces to actively remove barriers to accessibility and inclusion. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | On February 29th, 2024, the Acessibility Passport was implemented at DND. Join us for a discussion with an employee and a manager on their experiences with the Passport. This presentation will highlight the importance of the Passport as a tool to overcome barriers in the workplace, and why it is important to continue the conversation about accessibility in the effort to make DND barrier-free for all employees. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | La Semaine nationale de l’accessibilité (SNA), qui se déroule du 26 mai au 1er juin 2024, est l’occasion de célébrer les contributions des personnes en situation de handicap et de reconnaître les efforts des personnes, des communautés et des milieux de travail pour éliminer activement les obstacles à l’accessibilité et à l’inclusion. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Le 29 février 2024, la passeport d'accessibilité a été mis en oeuvre au MDN. Joignez-vous à nous pour une discussion avec un employé et un gestionnaire sur leurs expériences avec le Passeport. Cette présentation soulignera l'importance du Passeport comme outil pour surmonter les obstacles en milieu de travail et pourquoi il est important de poursuivre la conversation sur l'accessibilité dans le but de faire du MDN un environnement sans obstacle pour tous les employés. | ||
+ | |None available | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Pas disponible | ||
+ | |- | ||
+ | |16 May 2024 / | ||
+ | le 16 mai 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:30 - 2:30 EST / 1h30 - 14h30 HNE | ||
+ | |'''''Discussion on the Common hybrid work model and Values and Ethics''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Discussion sur le modèle de travail hybride commun et les valeurs et l'éthique''''' | ||
+ | |Bill Matthews, ''Deputy Minister of Defence'' & Christiane Fox, ''Deputy Clerk of the Privy Council Office'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Bill Matthews, ''sous-ministre de la Défense'' et Christiane Fox, ''sous-greffière du Conseil privé'' | ||
+ | |Deputy Minister Bill Matthews, and Christiane Fox, Deputy Clerk, from the Privy Council Office, will share their insights and perspectives on the renewal of Public Sector values and ethics, as well as leadership, stewardship, and managing a hybrid workforce. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Sous-ministre Bill Matthews et Christiane Fox, sous-greffière du Conseil privé, partagerons leurs connaissances et leurs perspectives sur le renouvellement des valeurs de la fonction publique, ainsi que sur le leadership, l’intendance, et comment diriger une main d’œuvre hybride. | ||
+ | |None available | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Pas disponible | ||
+ | |- | ||
+ | |2 May 2024 | ||
+ | le 2 mai 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:30 - 3:00 EST / 13h30 - 15h00 HNE | ||
+ | |'''''Information Session on the SMSRC''''' | ||
+ | '''''<br />Séance d'information sur le CSRIS''''' | ||
+ | |Robyn Gill, ''Outreach Team Lead'' & | ||
+ | Maj. Kate Pinsent, ''Military Liaison Officer'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Robyn Gill, ''Chef d'équipe de rayonnements'' et | ||
+ | |||
+ | Maj. Kate Pinsent, ''Équipe de liaison militaire'' | ||
+ | |This presentation will provide information on the programs and services available at the Sexual Misconduct and Resource Centre (SMSRC), with a focus on the 24/7 support phone line and the Response and Support Coordination (RSC) program. Participants will learn about our mandate and what to expect when they call us, our contact information, and resources available. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | La présentation fournira de l'information sur les programmes et services disponibles au Centre de soutien et de ressources sur l'inconduite sexuelle (CSRIS) en mettant l'accent sur la ligne téléphonique 24/7 et le programme de coordination de l'intervention et du soutien. Les participant(e)s en apprendront d'avantage sur le mandat du CSRIS, ce à quoi ils ou elles peuvent s'attendre en nous appelant, nos coordonnées et les ressources disponibles. | ||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/:b:/s/ORG-2297-026-000/ERg9LHqO8pxGtMLneiRC1dwBAoemHCeEe62M7T6JeRKkAg?e=xGusHt English] (D365) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://018gc.sharepoint.com/:b:/s/ORG-2297-026-000/EWn0QTFwo3hKkWa6dP8sJ6ABcb1S5XWIt8IRbT4l8ji1Yw?e=ytPHgK Français] (D365) | ||
+ | |- | ||
+ | |25 April 2024 | ||
+ | le 25 avril 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:30 - 3:00 EST / 13h30 - 15h00 HNE | ||
+ | |'''''New Year, New Performance Management Cycle''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Nouvelle année, nouveau cycle de gestion du rendement''''' | ||
+ | |Stephanie Vigier | ||
+ | ''Manager, Employee Experience and People Management'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Stephanie Vigier | ||
+ | |||
+ | ''Gestionnaire, Expérience de l’employé(e) et gestion des personnes'' | ||
+ | |This session will provide an overview of the '''Public Service Performance Management Annual Cycle''' and resources that are available to Defence Team managers and employees. | ||
+ | The presentation will go over: | ||
+ | |||
+ | · Performance Management at National Defence | ||
+ | |||
+ | · Public Service Performance Agreement (PSPA) | ||
+ | |||
+ | · Performance Management Cycle | ||
+ | |||
+ | · SMART work objectives | ||
+ | |||
+ | · Ratings | ||
+ | |||
+ | · Roles and responsibilities | ||
+ | |||
+ | · Accessing the application | ||
+ | |||
+ | · Breakdown of the application | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Cette session fournira un aperçu du '''cycle annuel de gestion du rendement de la fonction publique''' et des ressources mises à la disposition des gestionnaires et des employés de l’Équipe de la Défense. | ||
+ | |||
+ | La présentation couvrira les points suivants : | ||
+ | |||
+ | · Gestion du rendement à la Défense nationale | ||
+ | |||
+ | · Entente du rendement de la fonction publique (ERFP) | ||
+ | |||
+ | · Cycle de gestion du rendement | ||
+ | |||
+ | · Objectifs de travail SMART | ||
+ | |||
+ | · Cotes | ||
+ | |||
+ | · Rôles et responsabilités | ||
+ | |||
+ | · Accéder à l’application | ||
+ | |||
+ | · Détails de l’application | ||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/:b:/s/ORG-2297-026-000/ERJb31j6kD1FtrbNiIyJiIkBIm1a4JmMCsTNlBtpANVg3g?e=IYXKMs English] (D365) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://018gc.sharepoint.com/:b:/s/ORG-2297-026-000/EV3R-pARGgpAqi-mLZ9wJssBX945lmuqagT6he7Yl5lasA?e=X1VqgN Français] (D365) | ||
+ | |- | ||
+ | |11 April 2024 | ||
+ | |||
+ | le 11 avril 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:30 - 2:30 EST / 13h30 - 14h30 HNE | ||
+ | |'''''Workplace Harassment & Violence Prevention''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Prévention du harcèlement et de la violence dans le lieu de travail''''' | ||
+ | |Véronique Lavallée M.P.A. | ||
+ | |||
+ | ''Manager, Workplace Harassment & Violence Prevention'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Véronique Lavallée M.P.A. | ||
+ | |||
+ | ''Gestionnaire, Prévention du harcèlement et de la violence dans le lieu de travail'' | ||
+ | |Following the implementation of the [[/www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/conflict-misconduct/new-workplace-harassment-and-violence-prevention-regulations-for-defence-team-public-servants-bill-c65.html|Workplace Harassment and Violence Prevention Regulation]], the Workplace Harassment and Violence Prevention Center of Expertise offers information on the Workplace Harassment and Violence Prevention Process and its application within DND. This presentation will outline the following and explain the tailored support available to Defence Team members: the new definition of "harassment and violence", objective of the regulation: prevention, comparison of the two streams for harassment and violence within DND, and the intake process and the resolution process. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Depuis l'adoption du [[/www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/conflits-inconduite/nouveau-reglement-sur-la-prevention-du-harcelement-et-de-la-violence-dans-le-lieu-de-travail-projet-de-loi-c65/politique-reglements.html|règlement fédéral sur la prévention du harcèlement et de la violence dans le lieu de travail]], le Centre d’Expertise sur la Prévention du Harcèlement et de la Violence offre de l’information sur le processus de prévention du harcèlement et de la violence au travail et son application au sein du MDN. Plus précisément, nous présenterons les points suivants et nous expliquerons le soutien personnalisé offert aux membres de l’Équipe de la Défense: la nouvelle définition du "harcèlement et de la violence", l’objectif du nouveau règlement : la prévention, la comparaison des deux programmes d’harcèlement et de violence au sein du MDN, et le processus d'admission et le processus de résolution. | ||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&sortField=Modified&isAscending=false&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FWHVP%20Presentation%20%2D%20February%202024%2Epdf&viewid=1356d92d%2Db3c7%2D4786%2D97fb%2D9bea52b23b3d&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED English] (D365) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&sortField=Modified&isAscending=false&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FPr%C3%A9sentation%20PHVLT%20%2D%20f%C3%A9vrier%202024%2Epdf&viewid=1356d92d%2Db3c7%2D4786%2D97fb%2D9bea52b23b3d&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED Français] (D365) | ||
+ | |- | ||
+ | |14 March 2024 | ||
+ | le 14 mars 2024 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:00 - 2:00 EST (EN) 2:00 - 3:00 EST (FR) / 13h00 - 14h00 HNE (EN) 14h00 - 15h00 HNE (FR) | ||
+ | |'''''Federal Student Work Experience Program (FSWEP): Specific Name Referral Pilot Project (SNR)''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Programme fédéral d’expérience de travail étudiant (PFETE) : Projet pilote de la présentation de candidatures spécifiques (PCS)''''' | ||
+ | |Jean-Luc Plante & Catherine Weir | ||
+ | ''Senior HR Advisors from the HR-Civ Specialized Recruitment Team'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Jean-Luc Plante et Catherine Weir | ||
+ | |||
+ | ''Conseillers principaux en RH de l’équipe de recrutement spécialisé des RH-Civ'' | ||
+ | |The PSC is undertaking an initiative to modernize the delivery of student recruitment programs. The FSWEP Specific Name Referral pilot will enable hiring managers to directly hire students they may meet at career fairs, on social media, etc. The goal of this pilot is to explore more flexible and tailored approaches for hiring managers and students. The presentation will cover how we will implement the pilot at DND throughout the student hiring season. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | La CFP entreprend une initiative visant à moderniser la prestation des programmes de recrutement d’étudiants. Le Projet pilote de la présentation de candidatures spécifiques du PFETE permettra aux gestionnaires d’embauche de recruter directement des étudiants qu’ils pourraient rencontrer dans le cadre de salons des carrières, sur les médias sociaux, etc. L’objectif de ce projet pilote est de mettre en place des approches plus souples et personnalisées pour le compte des gestionnaires d’embauche et des étudiants. La présentation portera sur la façon dont nous mettrons en œuvre le projet pilote au MDN tout au long de la période d’embauche des étudiants. | ||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/SNR%20Info%20Session%20deck%20ENGLISH%20FINAL%20March%206%202024.pdf?CT=1710357481052&OR=ItemsView English] (D365) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/SNR%20Info%20Session%20deck%20french%20final%20March%206%202024.pdf?CT=1710357574033&OR=ItemsView Français] (D365) | ||
+ | |- | ||
+ | |7 December, 2023 / | ||
+ | le 7 décembre, 2023 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:30 - 2:30 EST / | ||
+ | |||
+ | 13h30 - 14h30 HNE | ||
+ | |'''''Intro to the National Managers' Community''''' '''''and Leading with Compassion''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Introduction à la communauté nationale''''' '''''des gestionnaires et à l'art de diriger''''' '''''avec compassion''''' | ||
+ | |Meredith Richmond, ''NMC Ontario Regional'' ''Lead'' & Camille Beausoleil, ''NMC Executive Director'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Meredith Richmond, ''Dirigeante régionale de'' | ||
+ | |||
+ | ''l'Ontario, CNG'' & Camille Beausoleil, ''Directrice'' | ||
+ | |||
+ | ''executive, CNG'' | ||
+ | |This session will begin with a brief introduction to the National Managers' Community and how they can support you. The presenters will then share their experiences on the topics of leading with compassion and how to have challenging conversations with your employees. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Cette session commencera par une brève présentation de la Communauté nationale des gestionnaires et de la manière dont elle peut vous soutenir. Les intervenants partageront ensuite leurs expériences sur les thèmes de diriger avec compassion et de la manière d'avoir des conversations difficiles avec vos employés. | ||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/Leading%20with%20Compassion%20and%20Having%20Challenging%20Conversation%20DMTN%207%20Dec%202023.pdf?CT=1701715372121&OR=ItemsView Presentation / Présentation] (D365) | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 19 October 2023 | ||
+ | |||
+ | le 19 octobre 2023 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:30 - 2:30 EST / 13h30 - 14h30 HNE | ||
+ | |'''''Ask Anything for PSPM App & mWA''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Demandez n'importe quoi pour les applications GRFP et MRT''''' | ||
+ | |Stephanie Vigier, ''Senior Human Resources Advisor'' & the EEPM Team | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Stephanie Vigier, ''Conseillère principale en ressources humaines'' et l'équipe EEGP | ||
+ | |This session will provide a brief overview of the PSPM application and mWA and their functions, with a focus on answering questions from the audience. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Cette présentation fournira un bref aperçu des application GRFP et MRT, en mettant l'accent sur les réponses aux questions de l'auditoire. | ||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/Ask%20Anything%20DTMN%20Presentation%202023%20-%20ENG.pdf?CT=1697471809065&OR=ItemsView English] (D365) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/Ask%20Anything%20DTMN%20Presentation%202023%20-%20FR.pdf?CT=1697471849970&OR=ItemsView Français] (D365) | ||
+ | |- | ||
+ | |12 October 2023 | ||
+ | le 12 octobre 2023 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1:30 - 2:30 EST / 13h30 - 14h30 HNE | ||
+ | |'''''DND CAF Ombudsman Information Session''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Atelier d’information avec l’Ombudsman du MDN et des FAC''''' | ||
+ | |Gregory Lick, ''DND CAF Ombudsman / l’Ombudsman du MDN et des FAC'' | ||
+ | |This presentation will share information about the office of the DND CAF Ombudsman. This will include what we do, how we do it and how to contact our office. The presentation will be about 25 minutes leaving the opportunity of more than 35 minutes for you to ask questions. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Cette présentation fournira des informations au sujet du bureau de l'Ombudsman du MDN et des FAC. Elle comprendra ce que nous faisons, comment nous le faisons et comment contacter notre bureau. La présentation durera environ 25 minutes, ce qui laissera plus de 35 minutes pour vous de poser des questions. | ||
+ | |||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/2023_09_25_DTMN_Presentation.pdf?CT=1696959173477&OR=ItemsView Bilingual Presentation / Présentation bilingue (D365)] | ||
|- | |- | ||
|28 September 2023 | |28 September 2023 | ||
Line 91: | Line 468: | ||
1:30 - 2:30 EST / 13h30 - 14h30 HNE | 1:30 - 2:30 EST / 13h30 - 14h30 HNE | ||
|'''''Eliminating Biases and Barriers in the Staffing Process''''' | |'''''Eliminating Biases and Barriers in the Staffing Process''''' | ||
+ | |||
+ | |||
'''''Éliminer les préjugés et les obstacles dans le processus de dotation''''' | '''''Éliminer les préjugés et les obstacles dans le processus de dotation''''' | ||
|Jayme Condie & Stephanie Arsenijevic | |Jayme Condie & Stephanie Arsenijevic | ||
− | Human Resource Advisors / Conseillères en resources humaines | + | ''Human Resource Advisors / Conseillères en resources humaines'' |
+ | |||
Line 100: | Line 480: | ||
Lindsay Thorpe | Lindsay Thorpe | ||
− | Manager, Policy and Workforce Adjustment / Gestionnaire, Politiques et réaménagement des effectifs | + | Manager, ''Policy and Workforce Adjustment / Gestionnaire, Politiques et réaménagement des effectifs'' |
|On July 1, 2023 amendments to the Public Service Employment Act (PSEA) came into force with the aim to strengthen diversity and inclusion by reducing biases and barriers in the staffing process. Join us to learn more about what these amendments mean for you as a hiring manager, including the tools and resources available to support you through the process, and important updates to staffing sub-delegation. | |On July 1, 2023 amendments to the Public Service Employment Act (PSEA) came into force with the aim to strengthen diversity and inclusion by reducing biases and barriers in the staffing process. Join us to learn more about what these amendments mean for you as a hiring manager, including the tools and resources available to support you through the process, and important updates to staffing sub-delegation. | ||
− | Le 1er juillet 2023, des modifications à la Loi sur l’emploi dans la fonction publique (LEFP) sont entrées en vigueur dans le but de renforcer la diversité et l’inclusion en réduisant les préjugés et les obstacles dans le processus de dotation. Joignez-vous à nous pour en savoir plus sur ce que ces modifications signifient pour vous en tant que gestionnaire d’embauche, y compris les outils et les ressources disponibles pour vous soutenir tout au long du processus, et les mises à jour importantes de la subdélégation des pouvoirs de dotation. | + | Le 1er juillet 2023, des modifications à la Loi sur l’emploi dans la fonction publique (LEFP) sont entrées en vigueur dans le but de renforcer la diversité et l’inclusion en réduisant les préjugés et les obstacles dans le processus de dotation. Joignez-vous à nous pour en savoir plus sur ce que ces modifications signifient pour vous en tant que gestionnaire d’embauche, y compris les outils et les ressources disponibles pour vous soutenir tout au long du processus, et les mises à jour importantes de la subdélégation des pouvoirs de dotation. |
+ | |||
|[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/PSEA%20Amendment.pdf?CT=1695835571400&OR=ItemsView English Presentation] (D365) | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/PSEA%20Amendment.pdf?CT=1695835571400&OR=ItemsView English Presentation] (D365) | ||
Line 129: | Line 510: | ||
− | La présentation vous donnera une vue d'ensemble des nouveaux outils et services mis à la disposition des gestionnaires et leurs employés. Tous les gestionnaires et employés du ministère de la Défense nationale (MDN) ainsi que les membres de leur famille ont accès à de nouveaux services et ressources améliorés du Programme d'aide aux employés (PAE) par l'entremise du nouveau fournisseur de services, Homewood Santé. | + | La présentation vous donnera une vue d'ensemble des nouveaux outils et services mis à la disposition des gestionnaires et leurs employés. Tous les gestionnaires et employés du ministère de la Défense nationale (MDN) ainsi que les membres de leur famille ont accès à de nouveaux services et ressources améliorés du Programme d'aide aux employés (PAE) par l'entremise du nouveau fournisseur de services, Homewood Santé. |
+ | |||
|[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/Key%20Personnel_%20Presentation%20EN%20-%20DND_Sept_2023.pdf?CT=1694694842184&OR=ItemsView English Presentation] (D365) | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Events%20-%20%C3%A9v%C3%A9nements/DTMN%20Coffee%20Chats%20-%20Caf%C3%A9s-causerie%20RGED/Key%20Personnel_%20Presentation%20EN%20-%20DND_Sept_2023.pdf?CT=1694694842184&OR=ItemsView English Presentation] (D365) | ||
Line 141: | Line 523: | ||
1:30 - 2:30 EST / 13h30 - 14h30 HNE | 1:30 - 2:30 EST / 13h30 - 14h30 HNE | ||
− | |Office of Disability Management | + | |'''''Office of Disability Management''''' |
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Bureau de la gestion de l’invalidité''''' | ||
|Joanna Langley Vanderveer & Lisa Glenn | |Joanna Langley Vanderveer & Lisa Glenn | ||
− | Corporate Disability Management Advisors / Conseillères en gestion de l'invalidité | + | |
+ | ''Corporate Disability Management Advisors / Conseillères en gestion de l'invalidité'' | ||
|This presentation will encompass the services offered by the Office of Disability Management (ODM) as well as discussion on injury on duty reporting, return to work, and medical accommodation process (including requests related to the return to office directive). | |This presentation will encompass the services offered by the Office of Disability Management (ODM) as well as discussion on injury on duty reporting, return to work, and medical accommodation process (including requests related to the return to office directive). | ||
La présentation comprendra les services offerts par le bureau de gestion d’invalidité (BGI) ainsi qu’une discussion sur la déclaration d’accident de travail, le retour au travail et le processus de mettre en place des mesures d’adaptation pour raisons médicales (y compris les demandes relatives a la direction sur le retour au bureau). | La présentation comprendra les services offerts par le bureau de gestion d’invalidité (BGI) ainsi qu’une discussion sur la déclaration d’accident de travail, le retour au travail et le processus de mettre en place des mesures d’adaptation pour raisons médicales (y compris les demandes relatives a la direction sur le retour au bureau). | ||
− | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&noAuthRedirect=1&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FManager%27s%20Network%20ODM%20Presentation%2Epdf&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED Presentation / Présentation] | + | |
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&noAuthRedirect=1&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FManager%27s%20Network%20ODM%20Presentation%2Epdf&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED English Presentation] (D365) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&noAuthRedirect=1&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FManager%27s%20Network%20ODM%20Presentation%2Epdf&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED Présentation en français] (D365) | ||
|- | |- | ||
|29 March 2023 (English Session) | |29 March 2023 (English Session) | ||
Line 160: | Line 550: | ||
le 30 mars 2023 (session en français''')''' | le 30 mars 2023 (session en français''')''' | ||
− | |Exceptions within the common hybrid workforce model and Duty to Accommodate | + | |'''''Exceptions within the common hybrid workforce model and Duty to Accommodate''''' |
+ | '''''<br /> | ||
+ | '''''Demandes d’exception au modèle de travail hybride commun et Mesures d’adaptation en milieu de travail''''' | ||
+ | |Lindsay Thorpe | ||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | ''Manager, Staffing Policies & Programs'' | ||
− | Gestionnaire, Politiques et programmes de dotation | + | ''<br /> |
+ | Gestionnaire, Politiques et programmes de dotation'' | ||
|This presentation will provide an overview for managers on processes related to preparation, submission, processing and return of Exceptions within the common hybrid work model. We will also discuss how exceptions differ from processes related to Duty to Accommodate in relation to (a) medical reasons, and (b) other reasons as outlined in the Canadian Human Rights Act. | |This presentation will provide an overview for managers on processes related to preparation, submission, processing and return of Exceptions within the common hybrid work model. We will also discuss how exceptions differ from processes related to Duty to Accommodate in relation to (a) medical reasons, and (b) other reasons as outlined in the Canadian Human Rights Act. | ||
Cette présentation donnera aux gestionnaires un aperçu des processus liés à la préparation, à la soumission, au traitement et au retour des Demandes d’exception au modèle de travail hybride commun. Nous discuterons également de la façon dont les exceptions diffèrent des processus liés à l’obligation de prendre des Mesures d’adaptation en milieu de travail en ce qui concerne a) les raisons médicales et b) les autres raisons énoncées dans la Loi canadienne sur les droits de la personne. | Cette présentation donnera aux gestionnaires un aperçu des processus liés à la préparation, à la soumission, au traitement et au retour des Demandes d’exception au modèle de travail hybride commun. Nous discuterons également de la façon dont les exceptions diffèrent des processus liés à l’obligation de prendre des Mesures d’adaptation en milieu de travail en ce qui concerne a) les raisons médicales et b) les autres raisons énoncées dans la Loi canadienne sur les droits de la personne. | ||
+ | |||
|[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FDTMN%2029%20March%20%2D%20Exceptions%20within%20the%20Common%20Hybrid%20Work%20Model%2Epdf&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED English Presentation] (D365) | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FDTMN%2029%20March%20%2D%20Exceptions%20within%20the%20Common%20Hybrid%20Work%20Model%2Epdf&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED English Presentation] (D365) | ||
Line 185: | Line 578: | ||
le 23 mars 2023 | le 23 mars 2023 | ||
− | |Performance Management at National Defence | + | |'''''Performance Management at National Defence''''' |
+ | '''''<br /> | ||
+ | '''''Gestion du rendement à la Défense nationale''''' | ||
+ | |Stephanie Vigier | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Senior Human Resources Advisor | + | ''Senior Human Resources Advisor'' |
− | Conseillère principale en ressources | + | ''Conseillère principale en ressources'' |
− | humaines | + | ''humaines'' |
|The presentation will go over: | |The presentation will go over: | ||
· Performance Management at National Defence | · Performance Management at National Defence | ||
Line 240: | Line 633: | ||
|- | |- | ||
|2 March, 2023 | |2 March, 2023 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
le 2 mars 2023 | le 2 mars 2023 | ||
− | |Writing effective nominations for the 2023 Celebrating Excellence Awards | + | |'''''Writing effective nominations for the 2023 Celebrating Excellence Awards''''' |
+ | '''''<br /> | ||
+ | '''''Rédiger des mises en candidatures efficaces pour les prix visant à célébrer l’excellence 2023''''' | ||
+ | |Kimberly Sorfleet | ||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | ''Manager, Corporate Awards, Recognition and Community Management'' | ||
− | Gestionnaire, Prix ministériels, reconnaissance et gestion des communautés | + | ''<br /> |
+ | Gestionnaire, Prix ministériels, reconnaissance et gestion des communautés'' | ||
|Join the Defence Team Manager’s Network Virtual Coffee Chat on 2 March, 2023 to learn how to write effective nominations for the 2023 Celebrating Excellence Awards. | |Join the Defence Team Manager’s Network Virtual Coffee Chat on 2 March, 2023 to learn how to write effective nominations for the 2023 Celebrating Excellence Awards. | ||
Line 263: | Line 663: | ||
Le Programme des prix visant à célébrer l’excellence représente la plus haute expression de reconnaissance au sein du ministère. SPMR est là pour vous aider à rédiger des nominations solides et concises qui mettent en valeur le travail effectué par les membres de l'Équipe de la Défense. La session comprendra des conseils et des lignes directrices sur la façon de rédiger les candidatures ainsi qu'une occasion de poser vos questions concernant le processus. | Le Programme des prix visant à célébrer l’excellence représente la plus haute expression de reconnaissance au sein du ministère. SPMR est là pour vous aider à rédiger des nominations solides et concises qui mettent en valeur le travail effectué par les membres de l'Équipe de la Défense. La session comprendra des conseils et des lignes directrices sur la façon de rédiger les candidatures ainsi qu'une occasion de poser vos questions concernant le processus. | ||
+ | |||
|[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&sortField=Modified&isAscending=false&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FDTMN%20Presentation%20%2D%20Writing%20Effective%20Nominations%20%2D%20ENG%2Epdf&viewid=1356d92d%2Db3c7%2D4786%2D97fb%2D9bea52b23b3d&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED English Presentation] (D365) | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&sortField=Modified&isAscending=false&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FDTMN%20Presentation%20%2D%20Writing%20Effective%20Nominations%20%2D%20ENG%2Epdf&viewid=1356d92d%2Db3c7%2D4786%2D97fb%2D9bea52b23b3d&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED English Presentation] (D365) | ||
Line 272: | Line 673: | ||
le 9 février 2023 | le 9 février 2023 | ||
− | |Official Languages – Bringing People Together | + | |'''''Official Languages – Bringing People Together''''' |
− | |||
− | Les langues officielles - Rassemblant les gens | + | '''''<br /> |
+ | '''''Les langues officielles - Rassemblant les gens''''' | ||
|Natalie Rochefort | |Natalie Rochefort | ||
Line 287: | Line 688: | ||
La communication, la communication, la communication ! Nous savons tous que c'est important, mais les compétences de communication, surtout dans une langue seconde, peuvent être difficiles à développer et à mettre en œuvre au travail. Joignez-vous au café-causerie virtuel du Réseau des gestionnaires de l’Équipe de la Défense alors que l'équipe des langues officielles partage une variété d'outils éducatifs et de ressources utiles pour l'apprentissage, le maintien et l'intégration des langues officielles du Canada au sein de votre équipe. | La communication, la communication, la communication ! Nous savons tous que c'est important, mais les compétences de communication, surtout dans une langue seconde, peuvent être difficiles à développer et à mettre en œuvre au travail. Joignez-vous au café-causerie virtuel du Réseau des gestionnaires de l’Équipe de la Défense alors que l'équipe des langues officielles partage une variété d'outils éducatifs et de ressources utiles pour l'apprentissage, le maintien et l'intégration des langues officielles du Canada au sein de votre équipe. | ||
+ | |||
|[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FOfficial%20Languages%5FBringing%20People%20Together%20%2D%20Langues%20officielles%5FRassembler%20les%20gens%2Epdf&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED English Presentation] (D365) | |[https://018gc.sharepoint.com/sites/ORG-2297-026-000/Shared%20Documents/Forms/AllItems.aspx?ga=1&id=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED%2FOfficial%20Languages%5FBringing%20People%20Together%20%2D%20Langues%20officielles%5FRassembler%20les%20gens%2Epdf&parent=%2Fsites%2FORG%2D2297%2D026%2D000%2FShared%20Documents%2FEvents%20%2D%20%C3%A9v%C3%A9nements%2FDTMN%20Coffee%20Chats%20%2D%20Caf%C3%A9s%2Dcauserie%20RGED English Presentation] (D365) | ||
Line 296: | Line 698: | ||
le 26 janvier 2023 | le 26 janvier 2023 | ||
− | |Flexible Work Agreement (FWA) Walkthrough | + | |'''''Flexible Work Agreement (FWA) Walkthrough''''' |
+ | '''''<br /> | ||
+ | '''''Procédure pas-à-pas pour remplir une entente de travail flexible (ETF)''''' | ||
− | |||
|Danny Lecouffe – Team Lead, Flexible Work Program / Chef d'équipe, Programme de travail felxible | |Danny Lecouffe – Team Lead, Flexible Work Program / Chef d'équipe, Programme de travail felxible | ||
Line 321: | Line 724: | ||
13h30 - 14h30 | 13h30 - 14h30 | ||
− | |Time To Staff Project | + | |'''''Time To Staff Project''''' |
− | |||
− | Project pour réduire la durée du processus de dotation | + | '''''<br /> |
+ | '''''Project pour réduire la durée du processus de dotation''''' | ||
|Julie Richer Gobuyan, Director, National Staffing Operations / Directrice, Opérations nationales de dotation | |Julie Richer Gobuyan, Director, National Staffing Operations / Directrice, Opérations nationales de dotation | ||
Line 333: | Line 736: | ||
Participez au café-causerie du Réseau des gestionnaires de l’Équipe de la Défense afin d’en apprendre davantage sur les efforts que l’organisation du SMA(RH-Civ) déploie pour améliorer votre expérience en matière de dotation. Maintenant plus que jamais, nous devons doter les postes vacants rapidement afin de demeurer un employeur concurrentiel et de soutenir le mandat du MDN et des FAC. Le projet lié à la durée du processus de dotation permet de cerner les possibilités d’amélioration et les gains d’efficacité dans le processus de dotation de bout en bout en vue de créer une meilleure expérience pour les gestionnaires d’embauche et les nouveaux talents. Découvrez les prochaines étapes du projet et la façon dont vous pouvez façonner l’avenir de la dotation au MDN. | Participez au café-causerie du Réseau des gestionnaires de l’Équipe de la Défense afin d’en apprendre davantage sur les efforts que l’organisation du SMA(RH-Civ) déploie pour améliorer votre expérience en matière de dotation. Maintenant plus que jamais, nous devons doter les postes vacants rapidement afin de demeurer un employeur concurrentiel et de soutenir le mandat du MDN et des FAC. Le projet lié à la durée du processus de dotation permet de cerner les possibilités d’amélioration et les gains d’efficacité dans le processus de dotation de bout en bout en vue de créer une meilleure expérience pour les gestionnaires d’embauche et les nouveaux talents. Découvrez les prochaines étapes du projet et la façon dont vous pouvez façonner l’avenir de la dotation au MDN. | ||
− | |[https://018gc.sharepoint.com/:p:/s/ORG-2297-026-000/EXvnnBlM7-RHhFH9dNd2FqkBgOXtAhZ52A669o1S9iK_BQ?e=Tgzq3q&isSPOFile=1 English] | + | |
− | + | |[https://018gc.sharepoint.com/:p:/s/ORG-2297-026-000/EXvnnBlM7-RHhFH9dNd2FqkBgOXtAhZ52A669o1S9iK_BQ?e=Tgzq3q&isSPOFile=1 English] (D365) | |
− | |||
− | + | [https://018gc.sharepoint.com/:p:/s/ORG-2297-026-000/EQEhuyTVVWxHqq1mefoNgfwB9fz5VsmU6rHGM2mw_RTo0Q?e=P7JPOr Français] (D365) | |
|- | |- | ||
|Thursday, November 24, 2022 | |Thursday, November 24, 2022 | ||
Line 349: | Line 751: | ||
13h30 - 14h30 | 13h30 - 14h30 | ||
− | |Make A Difference! Encourage Participation in the 2022/2023 Public Service Employee Survey | + | |'''''Make A Difference! Encourage Participation in the 2022/2023 Public Service Employee Survey''''' |
+ | |||
+ | '''''<br /> | ||
+ | '''''Faites une différence! Encourager la participation au Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux de 2022-2023''''' | ||
+ | |Eryn Forester, ''Analyst, Director Strategic Planning and Accountability'' | ||
+ | |||
+ | Eryn Forester, ''Analyste, Direction, Planification stratégique et responsabilisation'' | ||
+ | |The 2022/2023 Public Service Employee Survey (PSES) will be conducted from November 21, 2022, to February 5, 2023. The 2022/2023 PSES is an important opportunity to express your views about your workplace well-being, including sharing your lived experiences on governmental priorities like the hybrid workplace and equity and inclusion. Learn how you can support and encourage civilian employee participation in the PSES to help shape the way forward and advance the quality of the Defence Team workplace. | ||
− | + | Le Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (SAFF) de 2022-2023 se déroulera du 21 novembre 2022 au 5 février 2023. Le SAFF de 2022-2023 est une occasion importante d’exprimer vos points de vue concernant votre bien-être en milieu de travail. Vous pourrez notamment faire part de vos expériences vécues dans le contexte des priorités gouvernementales comme le mode de travail hybride et l’équité et l’inclusion. Découvrez comment vous pouvez soutenir et encourager la participation des employés civils au SAFF pour aider à tracer la voie à suivre et à améliorer la qualité du milieu de travail de l'Équipe de la Défense. | |
− | |||
+ | |[https://018gc.sharepoint.com/:p:/s/ORG-2297-026-000/EaD8fJBf51VEm5-WBzzg9YMB-APrNrlo7orM3gXxR9WSAw?e=BJnp7m English Presentation] (D365) | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Présentation en[https://018gc.sharepoint.com/:p:/s/ORG-2297-026-000/ESWy-idTrdVChXMQkU0l1akBH4av9GAqMk1VZkeVnWIVJQ?e=djJlON français] (D365) | |
|} | |} | ||
|} | |} |
Latest revision as of 08:06, 20 November 2024
About the DTMN / A propos du RGED Managers play a critical role in our Department and much of our success depends on you. The goal of the Defence Team Manager’s Network (DTMN) is to create a network of motivated, innovative and curious managers and to provide you with tools to become the leaders of tomorrow. Whether you are a new or experienced manager, the DTMN aims to strengthen the professional community for managers through optional virtual and face-to-face networking events and working groups, like the DTMN Coffee Chats.
|
Upcoming DTMN Coffee Chats / Cafés-causeries du RGED à venir Contact defenceteammn-rgequipedeladefense@forces.gc.ca for meeting links. Communiquez avec defenceteammn-rgequipedeladefense@forces.gc.ca pour les liens de réunions.
|
Past Sessions / Séances antérieurs
|