Line 1: |
Line 1: |
| <!--The following line of code hides the page title--> | | <!--The following line of code hides the page title--> |
| {{DISPLAYTITLE:<span style="position: absolute; clip: rect(1px 1px 1px 1px); clip: rect(1px, 1px, 1px, 1px);">{{FULLPAGENAME}}</span>}} | | {{DISPLAYTITLE:<span style="position: absolute; clip: rect(1px 1px 1px 1px); clip: rect(1px, 1px, 1px, 1px);">{{FULLPAGENAME}}</span>}} |
− | [[fr:Sommet_dirigeants_gov_num/QFP]] | + | [[en:Digital_Gov_Leaders_Summit/FAQ]] |
| <div class="headerbg"> | | <div class="headerbg"> |
| <div class="headercontent"> | | <div class="headercontent"> |
Line 9: |
Line 9: |
| </div> | | </div> |
| <div class="rainbow_bar"></div> | | <div class="rainbow_bar"></div> |
− | {{Digital Leaders Nav}} | + | {{Digital Leaders Nav FR}} |
| {{#css: | | {{#css: |
| *{ | | *{ |
Line 126: |
Line 126: |
| <div> | | <div> |
| <div class="digitalcontent"> | | <div class="digitalcontent"> |
− | == Frequently Asked Questions == | + | == Foire aux questions == |
− | '''Who can attend the Summit?''' | + | '''Qui peut participer au Sommet ?''' |
| | | |
− | On Monday, January 29, 2024, virtual participation will be open to anyone in the GCDigital community, regardless of their level.
| + | Le lundi 29 janvier 2024, la participation virtuelle sera ouverte à tous les membres de la collectivité du numérique. |
| | | |
− | In-person participation for January 29 and 30 is by invitation only.
| + | La participation en personne pour les 29 et 30 janvier se fait par invitation seulement. |
| | | |
| | | |
| + | '''Dois-je m’inscrire pour participer virtuellement au Sommet ?''' |
| | | |
− | '''Do I need to register to virtually attend the Summit?'''
| + | L’inscription n’est pas nécessaire pour participer virtuellement au Sommet. |
| | | |
− | Registration is not required for virtual participation.
| + | Le lien pour les événements en direct sur Microsoft Teams sera disponible sur la page "Diffusion en direct" en janvier 2024. |
| | | |
− | The Microsoft Teams live events link will be made available on the "[[:en:Digital_Gov_Leaders_Summit/Livestream|Livestream]]" page in January 2024.
| |
| | | |
| + | '''Quand a lieu le Sommet ?''' |
| | | |
| + | Le Sommet a lieu le lundi 29 janvier et le mardi 30 janvier 2024. |
| | | |
− | '''When is the Summit?''' | + | Le 29 janvier, tous les membres de la collectivité du numérique sont invités à l’événement virtuel. Retrouvez plus de détails sur le programme '''[[:en:Sommet_dirigeants_gov_num/Programme|ici]]'''. |
| | | |
− | Monday, January 29, and Tuesday, January 30, 2024.
| + | Le mardi 30 janvier, le programme se déroulera en personne, sur invitation uniquement. Retrouvez plus de détails sur le programme '''[[:en:Sommet_dirigeants_gov_num/Programme|ici]].''' |
| | | |
− | On January 29, virtual participation is open to all GCDigital community members. Find program details [[:en:Digital_Gov_Leaders_Summit/Program|here]].
| |
| | | |
− | Tuesday, January 30, is in-person by invite-only. Find program details [[:en:Digital_Gov_Leaders_Summit/Program|here]].
| + | '''Que puis-je attendre des séances du 29 janvier ?''' |
| | | |
| + | Le 29 janvier, vous pouvez vous attendre à des conversations captivantes qui inspirent et offrent de nouvelles perspectives. |
| | | |
| + | La journée comprendra une variété de sessions, telles que : |
| | | |
− | '''What can I expect from the January 29 sessions?''' | + | * Conférenciers d’honneur |
| + | * Tête-à-tête |
| + | * Tables ronde |
| + | * Événement de réseautage en personne pour les participants du sommet |
| + | Les thèmes abordés comprennent : |
| + | * Réponses aux situations de crise et services aux citoyens |
| + | * Intelligence artificielle pour des services efficaces et équitables |
| + | * Collaboration internationale et innovation |
| + | * Diversité, équité et inclusion |
| + | * Inspirer l'excellence en leadership numérique |
| | | |
− | On January 29, you can expect captivating conversations that inspire and offer new insights and perspectives.
| + | Les conférenciers d’honneur incluent : |
| | | |
− | The day will include a variety of sessions, such as:
| + | * Valeriya Ionan, vice-ministre de l’Eurointégration, Ministère de la Transformation numérique de l’Ukraine |
| + | * Louise McEvoy, vice-présidente en cybersécurité, alpiniste du sommet du Mont Everest |
| + | * Jeremy Hansen, Astronaute de l'Agence spatiale canadienne (ASC) |
| | | |
− | * Keynote speakers
| |
− | * Tête-à-têtes
| |
− | * Panel discussions
| |
− | * In-person networking event (by invite-only)
| |
| | | |
− | Notable speakers include:
| + | '''Que se passera-t-il le deuxième jour du Sommet, le 30 janvier ?''' |
| | | |
− | * Valeriya Ionan, Deputy Minister for Eurointegration Ministry of Digital Transformation of Ukraine
| + | Le mardi 30 janvier, deuxième jour du Sommet, est réservé aux personnes qui ont reçu une invitation. Cette journée sera consacrée à des discussions stratégiques au niveau de la haute direction, qui porteront sur l'environnement opérationnel actuel dans l'ensemble du GC. |
− | * Louise McEvoy, Mount Everest Summit Mountaineer and Senior Cybersecurity Executive
| |
− | * Jeremy Hansen, Canadian Astronaut, Canadian Space Agency
| |
| | | |
| | | |
− | '''What will be happening on the Summit's second day, January 30?''' | + | '''Si vous avez d’autres questions ou des inquiétudes, n’hésitez pas à communiquer avec notre équipe, à :''' [mailto://gcdigital-leaders-summit/sommet-dirigeants-gcnumerique@tbs-sct.gc.ca gcdigital-leaders-summit/sommet-dirigeants-gcnumerique@tbs-sct.gc.ca] |
− | | |
− | The Summit's second day, Tuesday, January 30, is in-person by invite only. This day will focus on strategic discussions at senior leadership levels, delving into the current operating environment across the GC.
| |
− | | |
− | ==== If you have any further questions, please do not hesitate to reach out to the Summit team at [mailto://gcdigital-leaders-summit/sommet-dirigeants-gcnumerique@tbs-sct.gc.ca gcdigital-leaders-summit/sommet-dirigeants-gcnumerique@tbs-sct.gc.ca]====
| |
| </div> | | </div> |