Difference between revisions of "MesRHGC au SCDATA/RH - Classification"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 112: Line 112:
 
===<span class="checkbox" aria-hidden="true">&#10004;</span>Changements de processus===
 
===<span class="checkbox" aria-hidden="true">&#10004;</span>Changements de processus===
 
<div class="card-body mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="card-body mw-collapsible mw-collapsed">
{| class="wikitable"
+
 
|Absence  management (video)
+
 
|-
+
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
|View  Your Leave Balances
+
*'''<big>Dans MesRHGC un poste doit découler d’un emploi</big>'''
|-
+
<div class="mw-collapsible-content">
|View  Leave Request History and Details
+
<p>Les codes Emplois sont utilisés pour la creation de regroupement génériques d’emploi communs. Ces regroupements de codes Emplois sont alors utilisés pour générer l’information de base de données emploi sur les dossier de postes. Par exemple, l’information des descriptions de tâches, l’information des decisions de classifications.   </p>
|-
+
[[Image:Job_code-FR.PNG]]</div>
|View  Your Monthly Schedule
+
</div>
|-
+
 
|View  Your Security Clearance, Education and Second Language Evaluation (SLE) Results
+
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
|-
+
*'''<big>Utilisez un code Emploi seulement, pour les nominations suivantes</big>'''
|Submit a Leave Request
+
<div class="mw-collapsible-content">
|-
+
<p>Pour les nominations suivantes, vous devez ''toujours'' utiliser un code d’emploi au lieu de mettre le titulaire dans un poste. Un code d’emplois générique (non-classifié) a été créé pour chacun des types suivants : </p>
|Delete  a Leave Request
+
 
|-
+
* <p>Occasionnels </p>
|Submit Request Requiring Section 34 Delegation (compensatory banked, leave without  pay, additional hours, banked time earned)
+
* Détachement d’entrée
|-
+
* Échange
|Submit  Rehabilitation Hours Not Worked
+
* Travailleur à temps partiel
|-
+
* GC à temps plein
|Confirm  and Submit your Mandatory Cashout Hours to a Manager
+
* GC à temps partiel
|-
+
* Étudiants</div>
|Delegate  My Self-Service Approval Authority
+
</div>
|-
+
 
|Accept  or Reject a Self-Service Delegation Request
+
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
|-
+
*'''<big>Attendez au lendemain après avoir créé un CIDP</big>'''
|View Your Personal Information Summary
+
<div class="mw-collapsible-content">
|-
+
<p>Lorsque le CIDP a été créé, vous devez attendre que le processus nocturne s’execute avant d’entrer la transaction liée à l’embauche dans MesRHGC.  </p></div>
|Update  Emergency Contacts
+
</div>
|-
+
   
|Update  Phone Numbers
+
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
|-
+
*'''<big>Ce que vous devez savoir lors de l’ajout d’un GC (membre) à MesRHGC</big>'''
|Review Proxies with My Self-Service Approval Authority
+
<div class="mw-collapsible-content">
|}
+
* <p>Un GC doit être sur un '''code d'emploi seulement''' (aucun poste). Utilisez le code d'emploi générique xxxxx pour un GC à temps plein et le code d'emploi générique xxxxx pour un GC à temps partiel. </p>
</div>  
+
* <p>Utilisez les '''codes d’emplacement dédiés aux GC''', par exemple, GIC-ON, GIC-QC. Choisissez le code d’emplacement GIC qui correspond avec la province dans laquelle le membre travail. Le code d’emplacement a une incidence sur les retenues d’impôts.  </p></div>
 +
</div>
 +
 
 +
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
 +
*'''<big>Comment faire lorsqu'on embauche un employé dont le transfert de sortie n'a pas été terminé</big>'''
 +
<div class="mw-collapsible-content">
 +
* <p>'''Étape 1:''' Utilisez le processus [https://dev-mygchr-mesrhgc.test.securise-secure.gc.ca/UPK/UPK/CFR/index.html?Guid=cdf48609-23d4-45f7-b3e1-453177800564 '''Enregistrer une embauche pour un transfert d'entrée en attente''']. La transaction ne s’intégrera pas à Phénix, par contre l'employé aura accès à MesRHGC pour exécuter toutes les fonctions du module Libre-service des gestionnaires (si l'employé a un ou plusieurs subordonnés), ainsi que des fonctions limités dans le module Libre-service des employés.  </p>
 +
* <p>'''Étape 2:''' Lorsque le transfert de sortie a été effectué par l'organisation de départ, le processus [https://dev-mygchr-mesrhgc.test.securise-secure.gc.ca/UPK/UPK/CFR/index.html?Guid=4607c551-0b1c-44cc-840f-d20dff6cb58f '''Terminer une embauche pour un transfer d'entrée en attente'''] doit être suivi. Cette transaction s'intégrera à Phoenix.  </p></div>
 +
</div>
 
</div>
 
</div>
 
__NOEDITSECTION__
 
__NOEDITSECTION__
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__

Revision as of 12:06, 15 November 2023

ENGLISH

Header for Wiki Classification-FR.PNG

Appui aux spécialistes en classification

MesRHGC button.PNG

Sujets pertinents UPK (module aide MesRHGC)

Comprendre la structure de classification Understanding Classification Structure
Codes d'autorisation de classification de poste Position Classification Authority Codes
Information à propos des rapports de gestion des postes Position Management reports information
Exécuter le Rapport étendu - actions sur les postes Run the Expanded Position Action Report
Créer un code d'emploi Create a Job Code
Mettre à jour emploi Update a Job Code
Réactiver un code d'emploi Reactivate a job code
Inactiver ou abolir un code d'emploi Inactivate or Abolish a Job Code
Trouver le code d'emploi associé à un poste Find Job Code Attached to Position
Trouver les postes associés à un code d'emploi Find Positions Attached to a Job Code
Visualiser le sommaire du poste View Position Information
Visualiser les données d'un poste Review Position Information
Créer un poste Create a Position
Créer un poste identique à un autre poste Create a Position Identical to Another Position
Réactiver un poste Reactivate Position
Inactiver un poste Inactivate Position
Abolir un poste Abolish a Position
Mettre à jour poste (Changement à la classification d'emploi - Manuel) Update Position (Job Code Classification Changes - Manual)
Mettre à jour poste (Changement à la classification d'emploi - Traitement) Update Position (Job Code Classification Changes - Process)
Réorganiser des postes - Changer Service Reorganize Position(s) - Change Department
Réorganiser des postes - Changer la relation hiérarchique pour un poste Reorganize Position(s) - Change Reporting Relationship
Visualiser les renseignements relatifs aux services essentiels et à l'exclusion pour un poste View Essential and Exclusion Information to a Position
Visualiser les postes vacants budgétisés View Vacant Budgeted Positions
Mise à jour automatique Données poste - Données emploi Cross Updating Position Data - Job Data
Ajouter des renseignements relatifs à l'exclusion pour un poste Add Exclusion Information to a Position
Modifier l'information sur l'exclusion d'un poste Modify Exclusion Information for a Position
Enregistrer changement à exclusion/service essentiel Record Change to Exclusion/ESA

Changements de processus


  • Dans MesRHGC un poste doit découler d’un emploi

Les codes Emplois sont utilisés pour la creation de regroupement génériques d’emploi communs. Ces regroupements de codes Emplois sont alors utilisés pour générer l’information de base de données emploi sur les dossier de postes. Par exemple, l’information des descriptions de tâches, l’information des decisions de classifications.  

Job code-FR.PNG
  • Utilisez un code Emploi seulement, pour les nominations suivantes

Pour les nominations suivantes, vous devez toujours utiliser un code d’emploi au lieu de mettre le titulaire dans un poste. Un code d’emplois générique (non-classifié) a été créé pour chacun des types suivants :

  • Occasionnels

  • Détachement d’entrée
  • Échange
  • Travailleur à temps partiel
  • GC à temps plein
  • GC à temps partiel
  • Étudiants
  • Attendez au lendemain après avoir créé un CIDP

Lorsque le CIDP a été créé, vous devez attendre que le processus nocturne s’execute avant d’entrer la transaction liée à l’embauche dans MesRHGC.

  • Ce que vous devez savoir lors de l’ajout d’un GC (membre) à MesRHGC
  • Un GC doit être sur un code d'emploi seulement (aucun poste). Utilisez le code d'emploi générique xxxxx pour un GC à temps plein et le code d'emploi générique xxxxx pour un GC à temps partiel.

  • Utilisez les codes d’emplacement dédiés aux GC, par exemple, GIC-ON, GIC-QC. Choisissez le code d’emplacement GIC qui correspond avec la province dans laquelle le membre travail. Le code d’emplacement a une incidence sur les retenues d’impôts.

  • Comment faire lorsqu'on embauche un employé dont le transfert de sortie n'a pas été terminé
  • Étape 1: Utilisez le processus Enregistrer une embauche pour un transfert d'entrée en attente. La transaction ne s’intégrera pas à Phénix, par contre l'employé aura accès à MesRHGC pour exécuter toutes les fonctions du module Libre-service des gestionnaires (si l'employé a un ou plusieurs subordonnés), ainsi que des fonctions limités dans le module Libre-service des employés.

  • Étape 2: Lorsque le transfert de sortie a été effectué par l'organisation de départ, le processus Terminer une embauche pour un transfer d'entrée en attente doit être suivi. Cette transaction s'intégrera à Phoenix.