Difference between revisions of "Colloque sur la recherche et l'innovation 2024 - FAQs"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 61: Line 61:
  
  
=== <big><strong>Foire aux questions</strong></big> ===
+
==<big><strong>Foire aux questions</strong></big>==
  
 
==== Quels sont les thèmes / Quel est l'objectif de l'événement ? ====
 
==== Quels sont les thèmes / Quel est l'objectif de l'événement ? ====
Line 70: Line 70:
  
 
==== Est-ce que l'événement est bilingue (anglais et français) ? ====
 
==== Est-ce que l'événement est bilingue (anglais et français) ? ====
Simultaneous interpretation between English and French will be available for all plenary sessions, that is, all opening and closing remarks, keynotes, and panels, as well as plenary workshops, which are all taking place<s>,</s> and being broadcasted from the Outaouais room. For workshops taking place in breakout rooms, bilingualism will be facilitated through the use of Real-Time translation, that automatically translates a person’s speech into captions in a language of each participant’s choosing.  
+
L'interprétation simultanée entre l'anglais et le français sera disponible pour toutes les séances plénières, c'est-à-dire pour tous les discours d'ouverture et de clôture, les allocutions principales et les panels, ainsi que pour les ateliers pléniers, qui se dérouleront et seront diffusés depuis la salle Outaouais. Pour les ateliers qui se déroulent dans les salles de discussion, le bilinguisme sera facilité par l'utilisation de la traduction en temps réel, qui traduit automatiquement le discours d'une personne en sous-titres dans la langue choisie par chaque participant.  
  
==== How do I access simultaneous interpretation? ====
+
==== Comment accéder à l'interprétation simultanée ? ====
'''In Person:'''  
+
'''En personne :'''  
  
In-person participants may access this service by obtaining a headset at the back of the Outaouais room.  
+
Les participants en personne peuvent accéder à ce service en se procurant un casque d'écoute à l'arrière de la salle Outaouais.  
  
'''Virtual:'''  
+
'''Virtuel :'''  
  
Virtual participants may access it by selecting the language channel for their preferred language before they join or at any time during the meeting or webinar.  
+
Les participants virtuels peuvent y accéder en sélectionnant la chaîne linguistique correspondant à la langue de leur choix avant de se joindre à la réunion ou à tout moment pendant la conférence ou le webinaire.  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|1
 
|1

Revision as of 17:18, 18 June 2024

English

À propos  |  Ordre du jour  |  FAQ  |  Conférenciers  |  Catalogue de l'expo de recherche (En-cours)  |  Carte des projets de logement et de l'infrastructure


Foire aux questions

Quels sont les thèmes / Quel est l'objectif de l'événement ?

Vous pourrez trouver ces informations sur la page "À propos", accessible ici.

Est-ce qu'il y a un coût pour participer à l'événement ?

La participation à l'événement est gratuite, de même que l'accès aux sessions. Cet événement gratuit et bilingue réunira (en personne et virtuellement) des fonctionnaires de tous les niveaux de gouvernement au Canada, ainsi que des acteurs clés du secteur privé, du milieu universitaire et des organismes sans but lucratif qui travaillent sur la recherche et les politiques axées sur le logement, l'infrastructure et les collectivités. Notre objectif est de susciter l'innovation et les opportunités stratégiques grâce au partage de recherches et d'idées novatrices et à l'établissement de liens entre les penseurs, les conseillers et les praticiens les plus éminents.

Est-ce que l'événement est bilingue (anglais et français) ?

L'interprétation simultanée entre l'anglais et le français sera disponible pour toutes les séances plénières, c'est-à-dire pour tous les discours d'ouverture et de clôture, les allocutions principales et les panels, ainsi que pour les ateliers pléniers, qui se dérouleront et seront diffusés depuis la salle Outaouais. Pour les ateliers qui se déroulent dans les salles de discussion, le bilinguisme sera facilité par l'utilisation de la traduction en temps réel, qui traduit automatiquement le discours d'une personne en sous-titres dans la langue choisie par chaque participant.

Comment accéder à l'interprétation simultanée ?

En personne :

Les participants en personne peuvent accéder à ce service en se procurant un casque d'écoute à l'arrière de la salle Outaouais.  

Virtuel :

Les participants virtuels peuvent y accéder en sélectionnant la chaîne linguistique correspondant à la langue de leur choix avant de se joindre à la réunion ou à tout moment pendant la conférence ou le webinaire.

1 Before you join or during the meeting or webinar, click InterpretationInterpretation Icon.jpg.
2 Select your preferred interpretation language or Original audio (floor), if you want to hear the audio without interpretation.
3 Use the sensitivity slider to balance the audio between the interpreter and the original audio.
4 Click Join meeting.

If the original audio is in the same language as your preferred interpretation language and the interpreter stops speaking, after a few seconds, you hear the original audio.

How do I access Real-time translation?

Each participant can select their own preferred caption language for translations. The preferred caption language can be chosen by selecting the “show closed captions” buttonCC Icon.jpg at the bottom left of the screen once in the meeting. Then, simply select Caption language and choose the desired language.

How do I navigate between sessions?

You should continue to refer to the event web page for information and the program and weblinks for virtual sessions.

Virtual participants may access each session through the unique links posted on the agenda page.

Am I required to attend all the sessions on a given day?

No, we recognize that not everyone will be able to attend all sessions of a two-day event. We have shared and continued to update the event program, to enable all attendees to decide which sessions they would like to attend.  

I was invited to attend the event in-person, how do I get to the venue?

The event will take place at Place du Portage Phase IV, 140 Promenade du Portage, Gatineau, QC J8X 4B6. There are two entrances, one on Promenade du Portage, and the other on Rue Laurier.

140 Promenade du Portage entrance:

Phase 4.jpg

9 Rue Laurier entrance:

Entré bureau de poste.jpg

  • The following STO buses stop nearby Place du Portage:
    • 20, 23, 25, 26, 27, 29, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 40, 41, 45, 47, 48, 55, 59, 67, 85, 87, 93, 94, 95, 98, 371, 400, 437, 734, 740
  • The following OC Transpo buses stop nearby Place du Portage:
    • 15,61,63,66,75

Is there any parking nearby?

Yes, view the attached file here.

Once inside the venue, you should follow signs for Phase IV, Conference Centre. There will also be INFC staff on site to help direct you.