Changes

m
Line 35: Line 35:  
|'''Network / Réseau'''
 
|'''Network / Réseau'''
 
|-
 
|-
|January 10, 2024, 1:00pm - 2:00pm ET /  
+
|Deadline: April 18, 2024, 5:00pm ET /
   −
 
+
Date limite: 18 avril 2024, 17h00 HE
le 10 janvier 2024 de 13h00 à 14h30 HE
  −
|
  −
=== '''Supporting 2-Spirit, trans, non-binary and gender-diverse employees''' ===
  −
The PRIDE at Work Network invites you to a national virtual event to launch the newly revamped PSPC Trans Guide. The event will include a panel discussion surrounding 2-Spirit, Trans, Non-Binary and Gender-Diversity with 2SLGBTQIA+ community leaders and advocates, followed by a Q&A period with the audience.
  −
 
  −
'''Time''': 1:00 to 2:30 pm (ET)
  −
 
  −
'''Language''': Bilingual
  −
 
  −
'''How to join''': Register for the event [https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_Gd9_xHlzTGeREuK3CCoH2g#/registration supporting Trans, Non-Binary and Gender Diverse employees on Zoom].
  −
----
  −
 
  −
=== '''Soutenir les employés bispirituels, transgenres, non binaires et de diverses identités de genre''' ===
  −
Le réseau FIERTÉ au travail vous invite à un événement virtuel national pour lancer le nouveau guide de soutien de SPAC aux employés transgenres, non binaires et de diverses identités de genre. L'événement prévoit également une table ronde sur la bispiritualité, la transgenrisme, la non-binarité ainsi que la diversité de genre. Les panélistes sont des employés du gouvernement du Canada et des leaders et défenseurs de la communauté 2SLGBTQIA+. Une période de questions et réponses suivra la discussion.
  −
 
  −
'''Heure''' : De 13 h à 14 h 30 heure de l’Est
  −
 
  −
'''Langage''' : Bilingue
  −
 
  −
'''Comment y participer''' : Inscrivez-vous à la séance [https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_Gd9_xHlzTGeREuK3CCoH2g#/registration Présentation du guide trans de SPAC et table ronde sur Zoom].
  −
|PRIDE at Work Network at Public Services and Procurement Canada (PSPC) /
  −
Le réseau FIERTÉ au travail de les Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC)
  −
|-
  −
|January 16 to March 19, 2024 /
  −
le 23 janvier à 5 mars, 2024
  −
|
  −
=== The CIRNAC Training Team is delighted to invite you to participate in our upcoming learning sessions focused on Modern Treaties and Self-Government Agreements. ===
  −
 
  −
 
  −
 
  −
Our training session serves as an introduction to Modern Treaties and Self-Government Agreements, and it's designed to provide a comprehensive understanding of these important topics. The session lasts approximately two hours and covers the following key areas:
  −
 
  −
 
  −
 
  −
•        '''Engaging Mentimeter Quiz''': We kickstart our training with an interactive quiz to actively involve participants and reinforce their understanding. This engaging quiz provides participants with an opportunity to test their knowledge and gain deeper insights into the topics under discussion.
  −
 
  −
•        '''Key Terminology and Historical Context''': Following the quiz, we dedicate an hour to exploring essential terminology and offering a brief historical overview of treaty-making. This foundational knowledge helps participants grasp the significance of modern treaties.
  −
 
  −
•        '''Practical Approaches for Engagement''': After a short break, we delve into practical approaches that public servants can adopt to consider and include Modern Treaty partners in their work. This part of the training is geared towards enhancing collaboration and effective engagement.
  −
 
  −
•        '''Interactive Q&A Session''': To encourage participation and address any questions or concerns, we conclude the session with a 20-30 minute Q&A session. This provides an opportunity for in-depth discussions and clarifications.
  −
 
  −
We have arranged a series of sessions in both English and French. Please find below the dates and registration links for each session:
  −
 
  −
* Tuesday, '''January 16, 2024''' (1-3pm ET) - '''English Session''' - [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=8uh8clanLkGkxpUgStaNhPE6aLF4oyJFsDi1OruL9QtUNlpCM0oxWFQ2WDNZWlUzMDhKU1dTOVNUUC4u Registration]
  −
* Tuesday, '''February 6, 2024''' (1-3pm ET) - '''English Session''' - [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=8uh8clanLkGkxpUgStaNhPE6aLF4oyJFsDi1OruL9QtUMUxMUTY5NlUyVkpGSTJMM0VPQVZTRklHSC4u Registration]
  −
* Tuesday, '''February 27, 2024''' (1-3pm ET) - '''English Session''' - [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=8uh8clanLkGkxpUgStaNhPE6aLF4oyJFsDi1OruL9QtUODJMOEdYNDhMMVhYRDg4MlhDRlFPTVFUSS4u Registration]
  −
* Tuesday, '''March 19, 2024''' (1-3pm ET) - '''English Session''' - [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=8uh8clanLkGkxpUgStaNhPE6aLF4oyJFsDi1OruL9QtUNzJMMzY2WDk2SlRUS0kxTEZRSk5CUTNINy4u Registration]
  −
 
  −
----
  −
 
  −
=== L'équipe de formation de RCAANC est heureuse de vous inviter à participer à nos prochaines sessions d'apprentissage consacrées aux traités modernes et aux ententes sur l’autonomie gouvernementale. ===
  −
 
  −
 
  −
 
  −
Notre session de formation constitue une introduction aux traités modernes et aux ententes sur l'autonomie gouvernementale, et elle est conçue pour fournir une compréhension complète de ces sujets importants. La session dure environ deux heures et couvre les domaines clés suivants :
  −
 
  −
 
  −
 
  −
•        '''Quiz interactif Mentimeter''' : Nous commençons notre formation par un quiz interactif pour impliquer activement les participants et renforcer leur compréhension. Ce quiz engageant offre aux participants une opportunité de tester leurs connaissances et d'acquérir des perspectives plus profondes sur les sujets abordés.
  −
 
  −
•        '''Terminologie clé et contexte historique''' : Après le quiz, nous consacrons une heure à explorer la terminologie essentielle et à offrir un bref aperçu historique de la création de traités. Cette connaissance fondamentale aide les participants à saisir l'importance des traités modernes.
  −
 
  −
•        '''Approches pratiques pour l'engagement''' : Après une courte pause, nous nous penchons sur les approches pratiques que les fonctionnaires peuvent adopter pour considérer et inclure les partenaires des traités modernes dans leur travail. Cette partie de la formation vise à améliorer la collaboration et l'engagement efficace.
  −
 
  −
•        '''Session interactive de questions-réponses''' : Pour encourager la participation et répondre à toutes les questions ou préoccupations, nous concluons la session par une session de questions-réponses de 20 à 30 minutes. Cela offre une opportunité pour des discussions approfondies et des clarifications.
  −
 
  −
Sur ce, nous avons organisé une série de sessions en anglais et en français. Veillez trouver ci-dessous les dates et les liens d'inscription pour chaque session :
  −
 
  −
* Mardi '''23 janvier 2024''' (13-15h ET) - '''Session en français''' - [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=8uh8clanLkGkxpUgStaNhPE6aLF4oyJFsDi1OruL9QtUOUE5UkxFVFNPQjZYOUZPMlBFQVAwUkdCQS4u Lien d'inscription]
  −
* Mardi '''5 mars 2024''' (13-15h ET) - '''Session en français''' - [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=8uh8clanLkGkxpUgStaNhPE6aLF4oyJFsDi1OruL9QtUM08yVkpBUkFVMVozQkVKSkNUWjZMTlpDQS4u Lien d'inscription]
  −
|CIRNAC /
  −
RCAANC
  −
|-
  −
|January 16, 2024, 1:00pm - 2:00pm ET /
  −
 
  −
 
  −
le 16 janvier 2024, 13h00 à 14h00 HE
  −
 
  −
|
  −
==='''Mark your calendars! You’re invited to ECCC's Employee Accessibility Network Panel Event: "The Ability in Disability,” on Tuesday, January 16.'''   ===
  −
 
  −
 
  −
 
  −
It is with great pleasure that we invite you to participate in ECCC’s Employee Accessibility Network’s (EAN) empowering event, "'''The Ability in Disability.'''" During this panel discussion, you will have the opportunity to learn about the unique journeys of federal public servants with diverse disabilities and how you can help to create a barrier-free and inclusive workplace for all. Lawrence Hanson, ECCC’s Associate Deputy Minister and Nicole Cote, the Disability and Accessibility Co-Champion at ECCC, will share their lived experiences, insights, and champion diversity, inclusion and accessibility! Guest panelists will join Lawrence and Nicole for this dynamic conversation!
  −
 
  −
 
  −
 
  −
Join us to celebrate triumphs and continue the dialogue on disability — and '''Ability''' — in the face of challenge.  
  −
 
  −
 
  −
 
  −
'''Registration form''': https://forms.office.com/r/etptQkS5zj  
  −
 
  −
If you have any questions or need assistance with the registration process, please reach out to [[SoutienReseauDIEE-DIEENetworkSupport@ec.gc.ca]]
  −
 
  −
To join ECCC’s Employee Accessibility Network, contact REA-EAN@ec.gc.ca
  −
----
  −
 
  −
==='''À vos calendriers! Vous êtes invités à la table ronde du Réseau des employés sur l'accessibilité d’ECCC: « La capacité dans l'incapacité », le mardi 16 janvier.'''===
  −
 
  −
 
  −
 
  −
C’est avec grand plaisir que nous vous invitons à participer à l’événement stimulant du Réseau des employés sur l'accessibilité (REA) d'ECCC, intitulée '''« La capacité dans l'incapacité ».''' Au cours de cette table ronde, vous aurez l’occasion d’en apprendre davantage sur les parcours uniques de fonctionnaires fédéraux ayant diverses incapacités et sur la manière dont vous pouvez contribuer à créer un milieu de travail inclusif et sans obstacles pour tous. Lawrence Hanson, sous-ministre délégué d'ECCC, et Nicole Cote, co-championne des personnes en situation de handicap et de l'accessibilité à ECCC, partageront leurs expériences vécues , leurs points de vue et appuieront la diversité, l'inclusion et l’accessibilité. Des panélistes invités se joindront à Lawrence et Nicole pour cette conversation dynamique!
  −
 
  −
 
  −
 
  −
Joignez-vous à nous pour célébrer les victoires et poursuivre le dialogue sur l’incapacité - et la '''capacité''' - face aux défis.
  −
 
  −
 
  −
 
  −
'''Formulaire d'inscription :''' https://forms.office.com/r/etptQkS5zj  
  −
 
  −
 
  −
 
  −
Si vous avez des questions ou avez besoin d'aide pour vous inscrire, veuillez communiquer avec [Mailto:SoutienReseauDIEE-DIEENetworkSupport@ec.gc.ca SoutienReseauDIEE-DIEENetworkSupport@ec.gc.ca]. 
  −
 
  −
Pour rejoindre le réseau des employés sur l'accessibilité du ECCC contactez [mailto:REA-EAN@ec.gc.ca REA-EAN@ec.gc.ca].
  −
|ECCC Employee Accessibility Network /
  −
le Réseau des employés sur l'accessibilité du ECCC
  −
|-
  −
|January 17, 2024, 1:00pm - 2:00pm ET /
  −
 
  −
 
  −
le 17 janvier 2024, 13h00 à 14h30 HE
   
|
 
|
=== '''Kanien’kehaka World View''' ===
+
=== Nominations are now open for the [[/publicservicepride.ca/psp-awards/|'''Government of Canada 2024 Public Service Pride Awards''']]! ===
In this presentation, Elder Tom Dearhouse will cover Skyworld's transformation, focusing on Skywoman's descent and the birth of the Creator twins. Exploring duality in creation, the Thanksgiving Address's origin, and the decline of Onkwehonwe, he will also:
+
These annual awards celebrate the outstanding efforts of individuals, teams and organizations within the federal public service that have shown exemplary leadership in promoting and enhancing diversity, inclusion, and pride for the 2SLGBTQIA+ communities.
 
  −
* highlight the rise of clans and the onset of darkness
  −
* share the Peacekeeper's journey, forming the Great Law of Peace pre-European contact
  −
* examine condolence ceremonies and the present-day Cycle of Ceremonies
  −
* advocate a return to Indigenous ways for our collective well-being, bridging celestial origins to    contemporary relevance
     −
'''Time:''' 1 pm to 2:30 pm Eastern time
+
Public servants are encouraged to acknowledge the achievements, initiatives, and dedication of their colleagues by nominating them in one of the following five categories:  
   −
'''Language:'''
+
*'''Agent of Change Award:''' Recognizing advocates and leaders who are actively working to eliminate systemic barriers and advance the inclusion of 2SLGBTQIA+ communities in the federal public service.
   −
* Bilingual with interpretation in both official languages
+
*'''Pride Network of the Year Award:''' Acknowledging a department or agency pride network that has demonstrated outstanding commitment and contributions to advancing 2SLGBTQIA+ inclusion across their department or agency.
* American Sign Language (ASL) interpretation
  −
* Quebec Sign Language (LSQ—langue des signes québécoise) interpretation
  −
* Communication access real time translation (CART)
     −
'''How to join:''' Register for the event [https://us02web.zoom.us/webinar/register/4317014515266/WN_kRYjZkH8SYKa-IGiNYTD7Q Kanien’kehaka World View session on Zoom.]
+
*'''Workplace Pride Initiative of the Year Award:''' Celebrating an individual or team’s innovative workplace policy, plan, event or activity that has proven beneficial for promoting 2SLGBTQIA+ inclusion in the workplace.
----
     −
=== '''La vision du monde du peuple Kanien’kehaka''' ===
+
*'''Career Impact Award''': Honoring individuals who have made a lasting and substantial impact throughout their career by actively supporting 2SLGBTQIA+ communities within the federal public service.
Dans sa présentation, l’aîné Tom Dearhouse parlera de la transformation du Monde du ciel, en particulier la descente de la Femme du Ciel et la naissance des jumeaux créateurs. Tout en explorant le thème de la dualité dans la création, l’origine de la prière de l’Action de grâce et le déclin du peuple onkwehonwe, il :
     −
* mettra en évidence la montée des clans et l’apparition de l’obscurité
+
*'''Department/Agency Award for Excellence in Pride Leadership:''' Recognizing, in response to the [[/publicservicepride.ca/wp-content/uploads/2023/05/An-open-letter-to-deputy-ministers May-15 .pdf|Open Letter]], a department or agency that has exhibited exceptional leadership by actively implementing and demonstrating results through sustained organization-wide actions or initiatives, such as those outlined in the letter, in support of 2SLGBTQIA+ employees.  
* présentera le parcours du Gardien de la paix, qui a mené à l’établissement de la Grande Loi de la Paix, avant le contact avec les Européens
  −
* examinera les cérémonies de condoléances et le cycle actuel des cérémonies
  −
* préconisera un retour aux méthodes autochtones pour notre bien-être collectif, en faisant le lien entre les origines célestes et leur pertinence dans notre monde contemporain
     −
'''Date et heure :''' 13 h à 14 h 30 heure de l’Est
+
The deadline for submitting nominations to the [[Mailto:PSPN-RFFP@csps-efpc.gc.ca|Public Service Pride Secretariat]] is '''April 18, 2024, at 5:00 p.m. (ET).''' The awards ceremony will take place on Thursday, August 22, 2024, during Public Service Pride Week.
   −
'''Langue :'''
+
To learn more about the Public Service Pride Awards and how to submit a nomination, please visit the [[/gcconnex.gc.ca/file/group/40837724/all#135293458|GCconnex]] page or email [[Mailto:PSPN-RFFP@csps-efpc.gc.ca PSPN-RFFP@csps-efpc.gc.ca].].
   −
* bilingue avec interprétation dans les deux langues officielles
+
Submitting a nomination is a great way to involve many people from your organization in raising awareness about 2SLGBTQIA+ workplace inclusion.
* interprétation en langue des signes américaine (ASL – American Sign Language)
  −
* interprétation en langue des signes québécoise (LSQ)
  −
* traduction en temps réel des communications (TTRC)
     −
'''Comment y participer :''' Inscrivez-vous à la séance [https://us02web.zoom.us/webinar/register/4317014515266/WN_kRYjZkH8SYKa-IGiNYTD7Q La vision du monde du peuple Kanien’kehaka sur Zoom].
+
Thank you for your participation in making the federal public service a more inclusive and prideful community.
|Indigenous Circle of Employees Network at Public Services and Procurement Canada (PSPC) /
  −
Réseau du Cercle autochtone des employés de les Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC)
  −
|-
  −
|January 24, 2024, 12:00 - 13:00pm ET /
  −
 
  −
 
  −
le 24 janvier, 12h00 à 13h00 HE
  −
|
  −
==== '''MFEN’s Open House''' ====
  −
The Muslim Federal Employees Network (MFEN) is inviting all GC employees to its Open House Event where you will get to learn more about MFEN and what we do in a relaxed, safe space environment. It will be an opportunity for you to learn about the network’s scope of work, our strategic priorities for the current fiscal year, and to meet members of the MFEN Executive Committee. The Open House also includes an interactive period for you to ask us questions about MFEN and to get to know your Muslim colleagues. We invite employment equity, diversity, and inclusion teams, HR professionals, managers and executives as well as all public servants looking to get more involved in the GC community to attend. Registration is not required, please use the MS Teams link to join (see below).
  −
 
  −
 
  −
[https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_NjMzMTFiZjYtZDVjMS00MmNmLTlmYTUtOWY0Yjg0ZTA0ZTAz%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%222ebaed2f-af63-45af-a67b-ec24f2eeb7ef%22%2c%22Oid%22%3a%2215eed7ed-6d67-44df-835f-217ea580bfc5%22%7d Click here to join the meeting]
  −
 
  −
Meeting ID: 237 541 967 775, Passcode: 2mzE88
  −
 
  −
Or call in (audio only): +1 343-804-0185,,259048440#  Canada, Ottawa-Hull, Phone Conference ID: 259 048 440#
   
----
 
----
   −
==== '''Journée portes ouvertes du REFM''' ====
+
=== Les nominations sont désormais ouvertes pour les [[/publicservicepride.ca/fr/psp-awards/|'''Prix de la Fierté à la fonction publique du gouvernement du Canada 2024''']] ! ===
Le Réseau des employés fédéraux musulmans (REFM) invite tous les employés du GC à sa journée portes ouvertes où vous pourrez en apprendre davantage sur le REFM et ce que nous faisons dans un environnement détendu et sûr. Ce sera l'occasion pour vous de découvrir la portée du travail du réseau, nos priorités stratégiques pour l'année fiscale en cours, et de rencontrer les membres du comité exécutif du REFM. La journée portes ouvertes comprend également une période interactive qui vous permettra de nous poser des questions sur le REFM et d'apprendre à connaître vos collègues musulmans. Nous invitons les équipes chargées de l'équité en matière d'emploi, de la diversité et de l'inclusion, les professionnels des RH, les gestionnaires et les cadres, ainsi que tous les fonctionnaires désireux de s'impliquer davantage dans la communauté GC à y assister. L'inscription n'est pas nécessaire, veuillez utiliser le lien MS Teams pour participer (voir ci-dessous).
+
Ces prix annuels célèbrent les efforts exceptionnels des individus, des équipes et des organisations au sein de la fonction publique fédérale qui ont fait preuve d'un leadership exemplaire dans la promotion et l'amélioration de la diversité, de l'inclusion et de la fierté pour les communautés 2ELGBTQIA+.
 
  −
 
  −
[https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_NjMzMTFiZjYtZDVjMS00MmNmLTlmYTUtOWY0Yjg0ZTA0ZTAz%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%222ebaed2f-af63-45af-a67b-ec24f2eeb7ef%22%2c%22Oid%22%3a%2215eed7ed-6d67-44df-835f-217ea580bfc5%22%7d Cliquez ici pour vous joindre à la réunion]
  −
 
  −
ID de la réunion : 237 541 967 775, Code secret : 2mzE88
  −
 
  −
Ou composez le numéro de téléphone (audio seulement) : +1 343-804-0185,,259048440#  Canada, Ottawa-Hull, No de conférence téléphonique : 259 048 440#[[File:MFEN.jpg|alt=MFEN/REFM|thumb|MFEN/REFM]]
  −
|MFEN/REFM
  −
|-
  −
|February 27, 2024, 4:00pm - 8:00pm ET /
  −
 
  −
 
  −
le 27 février 2024, 16h00 à 20h00 HE
  −
|
  −
==='''Public Service Pride Network (PSPN) Social'''===
  −
Get ready to kick off 2024 with a bang because the PSPN Social is BACK and better than ever! Save the Date: Tuesday, February 27th, from 4 PM to 8 PM at Queen St Fare in Ottawa.
  −
 
  −
'''Entry Fee:''' Absolutely FREE! We're all about making memories! '''Accessible Event:''' Everyone is welcome! Let's make inclusivity the highlight of the night.
  −
 
  −
Join the Celebration: Connect, laugh, and make new pals with 2SLGBTQIA+ colleagues and our fantastic allies from every corner of the public service.
  −
 
  −
Bring Your Crew: Colleagues, Bosses, Friends, acquaintances – everyone's invited to this event!
     −
'''Venue:''' The place to be? Queen St Fare! The vibes are top-notch, and the fun is guaranteed.
+
Nous encourageons les fonctionnaires à reconnaître les réalisations, les initiatives et le dévouement de leurs collègues en les nommant dans l'une des cinq catégories suivantes :
   −
Public Service Pride Network ([http://www.publicservicepride.ca www.publicservicepride.ca])
+
*'''Prix de l’agent de changement :''' Reconnaissant les défenseurs et les leaders qui travaillent activement à éliminer les obstacles systémiques et à promouvoir l'inclusion des communautés 2ELGBTQIA+ au sein de la fonction publique fédérale.
   −
Queen St. Fare / QBar and Bar Rodeo ([http://www.queenstfare.ca www.queenstfare.ca])
+
*'''Prix du Réseau de la Fierté de l’année''' : Reconnaissant un réseau de fierté d'un ministère ou d'un organisme qui a fait preuve d'un engagement exceptionnel et de contributions remarquables pour faire avancer l'inclusion 2ELGBTQIA+ au sein de leur ministère ou organisme.
----
     −
==='''Réseau de la Fierté à la fonction publique (RFFP) événement Social'''===
+
*'''Prix de l’initiative de la Fierté en milieu de travail de l’année :''' Célébrant la politique, le plan, l'événement ou l'activité novatrice d'un individu ou d'une équipe qui a contribué à favoriser l’intégration des communautés 2ELGBTQIA+ en milieu de travail.
Préparez-vous à débuter 2024 en fanfare car l'événement Social du RFFP est DE RETOUR et meilleur que jamais !
     −
'''Réservez la Date :''' Le mardi 27 février, de 16 h à 20 h au Queen St Fare à Ottawa. '''Frais d'Entrée :''' C'est GRATUIT ! Nous misons sur la création de souvenirs !
+
*'''Prix pour l’ensemble des réalisations''' : Honorant les individus qui ont eu un impact durable et substantiel tout au long de leur carrière en soutenant activement les communautés 2ELGBTQIA+ au sein de la fonction publique fédérale.
   −
Événement Accessible : Tout le monde est le bienvenu ! Faisons de l'inclusivité le point fort de la soirée.
+
*'''Prix du ministère ou de l’agence pour l’excellence du leadership en matière de Fierté''' : Reconnaissant, en réponse à la [[/publicservicepride.ca/wp-content/uploads/2023/05/Une-lettre-ouverte-aux-sous-ministres le-15-mai.pdf|lettre ouverte]], un ministère ou un organisme qui a fait preuve d'un leadership exceptionnel en mettant activement en œuvre et en présentant des résultats par le biais d'actions ou d'initiatives soutenues à l'échelle de l'organisation, telles que celles décrites dans la lettre, en soutien aux employés 2ELGBTQIA+.
   −
Rejoignez la Célébration : Connectez-vous, riez et faites-vous de nouveaux amis avec vos collègues 2ELGBTQIA+ et nos alliés fantastiques de tous les coins de la fonction publique.
+
La date limite de soumission des nominations au [[Mailto:PSPN-RFFP@csps-efpc.gc.ca|Secrétariat de la Fierté à la fonction publique]] est '''le 18 avril 2024, à 17 h (HE)'''. La cérémonie de remise des prix aura lieu le jeudi 22 août 2024, pendant la Semaine de la Fierté à la fonction publique.
   −
Amenez Votre Équipe : Collègues, patrons, amis, connaissances – tout le monde est invité à cet événement !
+
Pour en savoir plus sur les Prix de la Fierté à la fonction publique et sur la manière de soumettre une nomination, veuillez visiter la page [[/gcconnex.gc.ca/file/group/40837724/all#135293458|GCconnex]] ou envoyer un courriel à [[Mailto:PSPN-RFFP@csps-efpc.gc.ca PSPN-RFFP@csps-efpc.gc.ca].].
   −
'''Lieu :''' L'endroit où il faut être ? Queen St Fare ! L'ambiance est au top, et le plaisir est garanti.
+
Soumettre une nomination est un excellent moyen d'impliquer de nombreuses personnes de votre organisation dans la sensibilisation à l'inclusion au travail pour les communautés 2ELGBTQIA+.
   −
Le Réseau de la Fierté à la fonction publique (https://lnkd.in/eYPxrwEw)
+
Merci de votre participation à rendre la fonction publique fédérale plus inclusive et fière.
 
  −
Queen St. Fare ([http://www.queenstfare.ca/ www.queenstfare.ca])[[File:PSPN - RFFP.jpg|alt=PSPN / RFFP|thumb|PSPN / RFFP]]
   
|PSPN / RFFP
 
|PSPN / RFFP
|-
  −
|March 6, 2024 12:00pm - 13:00pm EST /
  −
le 6 mars 2024, 12h00 à 13h00 HE
  −
|
  −
==== '''MFEN Coffee & Conversations (Ramadan 2024 edition)''' ====
  −
The Muslim Federal Employees Network (MFEN) is inviting all GC employees to its March Coffee & Conversations event. These bimonthly Coffee & Conversations sessions are set up for MFEN members to meet new people and expand their social & professional networks in an informal setting. In celebration of Ramadan, we are opening this event up to all our Government of Canada colleagues. It will be an opportunity for you to learn about Ramadan and its importance to Muslim public servants. During this special month, Muslims will abstain from food and drinks, including water from dawn until sunset, and dedicate more time towards faith-based activities and charitable actions. We invite you to come and connect with MFEN Muslim members, learn how to better support your Muslim colleagues during Ramadan, and ask questions in a relaxed, safer space environment. Registration is not required, please use the MS Teams link to join (see below).
  −
  −
  −
[https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_MTgxMjYyMzUtOTgyNC00ZDU1LTlmMDQtNGY5OTViMzRhYWVj%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%222ebaed2f-af63-45af-a67b-ec24f2eeb7ef%22%2c%22Oid%22%3a%2215eed7ed-6d67-44df-835f-217ea580bfc5%22%7d Click here to join the meeting]
  −
  −
Meeting ID: 251 592 715 240,  Passcode: SRk8sc
  −
  −
Or call in (audio only): +1 343-804-0185,,141410894#  Canada, Ottawa-Hull, Phone Conference ID: 141 410 894#
  −
----
  −
  −
==== '''Café et conversations du REFM (édition Ramadan 2024)''' ====
  −
Le Réseau des employés fédéraux musulmans (REFM) invite tous les employés du gouvernement fédéral à son événement " Café et conversations " du mois de mars. Ces séances bimensuelles de Café et Conversations permettent aux membres du REFM de rencontrer de nouvelles personnes et d'élargir leurs réseaux sociaux et professionnels dans un cadre informel. Pour célébrer le Ramadan, nous ouvrons cet événement à tous nos collègues du gouvernement du Canada. Ce sera l'occasion pour vous d'en apprendre davantage sur le Ramadan et son importance pour les fonctionnaires musulmans. Durant ce mois spécial, les musulmans s'abstiendront de manger et de boire, y compris de l'eau, de l'aube au coucher du soleil, et consacreront plus de temps à des activités religieuses et à des actions caritatives. Nous vous invitons à venir vous connecter avec les membres musulmans du REFM, à apprendre comment mieux soutenir vos collègues musulmans pendant le Ramadan, et à poser des questions dans un environnement relaxant et plus sûr. L'inscription n'est pas nécessaire, veuillez utiliser le lien MS Teams pour participer (voir ci-dessous).
  −
  −
  −
[https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_MTgxMjYyMzUtOTgyNC00ZDU1LTlmMDQtNGY5OTViMzRhYWVj%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%222ebaed2f-af63-45af-a67b-ec24f2eeb7ef%22%2c%22Oid%22%3a%2215eed7ed-6d67-44df-835f-217ea580bfc5%22%7d Cliquez ici pour vous joindre à la réunion]
  −
  −
ID de la réunion : 251 592 715 240,  Code secret : SRk8sc
  −
  −
Ou composez le numéro de téléphone (audio seulement) : +1 343-804-0185,,141410894#   Canada, Ottawa-Hull, No de conférence téléphonique : 141 410 894#[[File:MFEN.jpg|alt=MFEN/REFM|thumb|MFEN/REFM]]
  −
|MFEN/REFM
   
|}
 
|}
   Line 403: Line 194:  
|BEACON  is a network of Black employees at NRCan who have voluntarily come together  to share their lived experiences and support each other.  BEACON works strategically and  collaboratively with all levels of employees at NRCan to create awareness  about Equity, Diversity and Inclusion (EDI), and eliminate anti-Black racism  that exists within NRCan. One of the primary objectives of BEACON is to  advocate for the resolution of issues affecting Black employees – promoting  an NRCan where the qualifications and contributions of Black employees are  recognized and celebrated, in addition to enabling and promoting the  professional aspirations and advancements of Black talents.
 
|BEACON  is a network of Black employees at NRCan who have voluntarily come together  to share their lived experiences and support each other.  BEACON works strategically and  collaboratively with all levels of employees at NRCan to create awareness  about Equity, Diversity and Inclusion (EDI), and eliminate anti-Black racism  that exists within NRCan. One of the primary objectives of BEACON is to  advocate for the resolution of issues affecting Black employees – promoting  an NRCan where the qualifications and contributions of Black employees are  recognized and celebrated, in addition to enabling and promoting the  professional aspirations and advancements of Black talents.
 
|-
 
|-
|'''Black Executive Network (BEN)'''
+
|'''Black Executives Network (BEN)'''
 
|Black / Noir
 
|Black / Noir
 
|National
 
|National
Line 413: Line 204:  
Trudy Samuel
 
Trudy Samuel
   −
Senior Director, Office of Diversity and Inclusion
+
Director General, Equity Strategy
 +
 
 +
Canadian Institutes of Health Research
   −
Natural Resources Canada
+
Trudy.Samuel@cihr-irsc.gc.ca
   −
Trudy.Samuel@NRCan-RNCan.gc.ca
      
Albert Tshimanga
 
Albert Tshimanga
   −
Director, Call Centre Operations
+
Senior Director
 +
 
 +
Lead Engagement, Governance and Corporate Services
 +
 
 +
NextGeneration HR & Pay
   −
ESDC – Service Canada
+
Shared Services Canada
   −
albert.tshimanga@hrsdc-rhdcc.gc.ca  
+
Albert.Tshimanga@ssc-spc.gc.ca
 
|-
 
|-
 
|'''BC Committee for the Advancement of Native Employees CANE'''
 
|'''BC Committee for the Advancement of Native Employees CANE'''