Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 128: Line 128:  
<div class="digitalcontent">
 
<div class="digitalcontent">
   −
=== CALL FOR NOMINATIONS! Digital Government Community Awards 2024 ===
+
=== APPEL DE CANDIDATURES! Prix de la collectivité du numérique du gouvernement 2024 ===
The Digital Government Community Awards recognize excellence in delivering results for Canadians through digital tools and practices, with a focus on high-impact initiatives, exceptional contributions, and best practices in implementing the Government of Canada’s Digital Ambition.
+
Les Prix de la collectivité du numérique du gouvernement servent à souligner l’excellence dans l’obtention de résultats les Canadiens et les Canadiennes au moyen d’outils et de pratiques numériques, en mettant l’accent sur les initiatives à fort impact, les contributions exceptionnelles et les pratiques exemplaires dans la mise en œuvre de l’[[/www.canada.ca/fr/gouvernement/systeme/gouvernement-numerique/plans-strategiques-operations-numeriques-gouvernement-canada/ambition-numerique-canada.html|Ambition numérique du gouvernement du Canada]].
   −
Want to recognize the achievements, efforts and initiatives of colleagues from across the digital community? Nominations will open on Monday, January 8, 2024. Stay tuned.   
+
Vous voulez souligner les réalisations, les efforts et les initiatives de vos collègues de la collectivité du numérique? Il sera possible de soumettre une candidature dès le lundi 8 janvier 2024. Restez à l’affût.   
   −
The 2024 awards will be presented during [https://dpi-canada.com/pdw/ DPI’s Professional Development Week], May 7-9, 2024.
+
Les prix de 2024 seront présentés pendant la [[/dpi-canada.com/fr/spp/|Semaine de perfectionnement professionnel de DPI]], qui aura lieu du 7 au 9 mai 2024.
   −
For more information on the Digital Government Community Awards, contact [mailto:digitalawardsprixnumeriques@tbs-sct.gc.ca digitalawardsprixnumeriques@tbs-sct.gc.ca].  
+
Pour en savoir plus sur les Prix de la collectivité du numérique du gouvernement, écrivez à l’adresse [mailto:digitalawardsprixnumeriques@tbs-sct.gc.ca digitalawardsprixnumeriques@tbs-sct.gc.ca].  
   −
<hr /><h3>SAVE THE DATES! Digital Government Leaders Summit 2024: Open Day for GC Digital Community</h3>With the theme of "Innovation, Collaboration, and Results," the annual summit is set to take place on January 29 and 30, 2024. While in-person attendance is by invitation only, January 29 extends a virtual welcome to the entire GC Digital community.
+
<hr /><h3>DATES À RETENIR! Sommet des dirigeants du gouvernement numérique 2024 : Journée portes ouvertes pour la collectivité GC Numérique</h3>L’édition 2024 du Sommet, qui a comme principaux thèmes l’innovation, la coopération et les résultats, est prévue les 29 et 30 janvier 2024. Bien qu’il faille une invitation pour participer à l’événement en personne, tous les membres de la collectivité GC Numérique seront invités à participer virtuellement le 29 janvier.
      −
This gathering is not just an event; it's a collaborative push towards realizing Canada's Digital Ambition. Enhancing our collective knowledge is key to delivering superior digital services for all Canadians. Find more details on the event's [[Digital Gov Leaders Summit|GCWiki webpage]] and stay tuned for the MS Teams Live Event link. Join us for candid conversations, addressing shared challenges and opportunities within our dynamic digital community.<br><br><hr />
+
Ce rassemblement n’est pas seulement un événement; il s’agit d’un effort collaboratif pour réaliser l’Ambition numérique du Canada. Il est essentiel d’améliorer nos connaissances collectives pour fournir de meilleurs services numériques à tous les Canadiens.
=== LEARN MORE! Empowering Indigenous Talent: Milestones Achieved in the Apprenticeship Program ===
  −
The IT Apprenticeship Program for Indigenous Peoples is a Government of Canada initiative specifically aimed at addressing employment gaps for First Nations, Inuit, and Métis peoples in the IT field.
      +
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Sommet, visitez la page [[/wiki.gccollab.ca/Digital Gov Leaders Summit|GCwiki]] à ce sujet. Vous recevrez bientôt le lien MS Teams pour l’événement en direct. Joignez-vous à nous pour prendre part à des conversations sincères et examiner les difficultés et les possibilités communes au sein de notre collectivité du numérique dynamique.<br><br><hr />
 +
=== APPRENEZ-EN DAVANTAGE! Habilitons les talents autochtones : Réalisations du Programme d’apprentissage en TI ===
 +
Le Programme d’apprentissage en TI pour les personnes autochtones est une initiative du gouvernement du Canada qui vise à combler les lacunes en matière d’emploi pour les Premières Nations, les Inuits et les Métis dans le secteur des technologies de l’information (TI).
   −
All successful graduates are issued a digital certificate at the completion of the program that fulfills the alternative educational requirement of the IT minimum Qualification Standard and enables career mobility across the GC.
        −
'''As of September 30, 2023, the IT Apprenticeship Program for Indigenous Peoples has marked significant achievements:'''
+
Tous les apprentis qui réussissent le Programme reçoivent un certificat numérique grâce auquel ils peuvent satisfaire aux exigences en matière d’études de la norme de qualification minimale du groupe IT. De plus, ce certificat favorise la mobilité de carrière des apprentis au sein de la fonction publique.
 +
 
 +
 
 +
'''Les réalisations du Programme d’apprentissage en TI pour les personnes autochtones en date du 30 septembre 2023 sont nombreuses :'''
 +
 
 +
* '''<big>123</big>''' personnes autochtones ont été embauchées
 +
* '''Augmentation de 20 %''' de la représentation au sein de 28 ministères, organismes et sociétés d’État fédéraux
 +
* '''Augmentation de 40 %''' du nombre de femmes et de personnes issues de la diversité des genres autochtones
 +
* '''<big>35 %</big>''' des apprentis s’identifient en tant que femmes ou personnes issues de la diversité des genres autochtones
 +
* '''<big>492</big>''' personnes issues d’environ 200 communautés et nations autochtones partout au Canada ont soumis leur candidature
 +
* '''<big>27 %</big>''' des apprentis travaillent ou vivent dans des communautés autochtones
 +
* '''<big>2.1M $</big>''' ont été investis dans les économies autochtones locales au moyen de
 +
* '''<big>5</big>''' apprentis ont réussi le Programme et ont obtenu un certificat numérique reconnu par la dirigeante principale de l’information du gouvernement du Canada.
   −
* '''<big>123</big>''' Indigenous peoples hired
  −
* '''<big>20%</big>''' increase in representation across 28 federal departments, agencies, and Crown corporations
  −
* '''<big>40%</big>''' boost in Indigenous women and gender-diverse representation
  −
* '''<big>35%</big>''' of apprentices identify as Indigenous women or gender-diverse individuals
  −
* '''<big>492</big>''' applications were submitted from approximately 200 Indigenous communities and Nations across Canada
  −
* '''<big>27%</big>''' of apprentices are working or living in Indigenous communities
  −
* '''<big>$2.1M</big>''' injected into local Indigenous economies through apprenticeship opportunities
  −
* '''<big>5</big>''' apprentices have successfully completed the program, earning a digital credential recognized by the CIO of the Government of Canada.
   
<br>
 
<br>
These achievements reflect the program's commitment to empowering Indigenous talent in the IT sector and fostering a more inclusive and diverse workforce.   
+
Ces réalisations témoignent de l’engagement du Programme à habiliter les talents autochtones dans le secteur des TI et à favoriser l’inclusion et la diversité au sein de l’effectif.   
   −
Learn more about how to become a hiring manager under the IT Apprenticeship Program for Indigenous Peoples by contacting [mailto:edsc.pda-iap.esdc@hrsdc-rhdcc.gc.ca edsc.pda-iap.esdc@hrsdc-rhdcc.gc.ca] for more information.
+
Pour savoir comment devenir un gestionnaire d’embauche dans le cadre du Programme d’apprentissage en TI pour les personnes autochtones, envoyez un courriel à l’adresse [mailto:edsc.pda-iap.esdc@hrsdc-rhdcc.gc.ca edsc.pda-iap.esdc@hrsdc-rhdcc.gc.ca] .
 
<br><br>
 
<br><br>
 
</div>
 
</div>
 
</div>
 
</div>

Navigation menu

GCwiki